| 1 |
stárted a lend slaid ên mai ígou |
Started a landslide in my ego |
Comecei um deslizamento em meu ego |
| 2 |
lûkt from zâ aut said t’u zâ uârld ai léft bêrraind |
Looked from the outside to the world I left behind |
Olhei, de fora, para o mundo que deixei para trás |
| 3 |
aim drímên iôr âuêik |
I’m dreaming, you’re awake |
Estou sonhando, você está acordado |
| 4 |
êf ai uóz slípên uáts ét stêik? |
If I was sleeping, what’s at stake? |
Se eu estivesse dormindo, o que estaria em risco? |
| 5 |
a dei uêzaut mi |
A day without me |
Um dia sem mim |
| 6 |
uarévâr zâ fílêns ai kíp fílên |
Whatever the feelings, I keep feeling |
Não importa os sentimentos, eu continuo sentindo |
| 7 |
uat ar zâ fílêns iú léft bêrraind? |
What are the feelings you left behind? |
Quais são os sentimentos que você deixou pra trás? |
| 8 |
a dei uêzaut mi |
A day without me |
Um dia sem mim |
| 9 |
stárted a lend slaid ên mai ígou |
Started a landslide in my ego |
Começcei um deslizamento em meu ego |
| 10 |
lûkt from zâ aut said t’u zâ uârld ai léft bêrraind |
Looked from the outside to the world I left behind |
Olhei, de fora, para o mundo que deixei para trás |
| 11 |
ên zâ uârld ai léft bêrraind |
In the world I left behind |
No mundo que eu deixei pra trás |
| 12 |
uaip zér aiz end zên let gou |
Wipe their eyes and then let go |
Enxugo seus olhos e deixo partir |
| 13 |
ên zâ uârld ai léft bêrraind |
In the world I left behind |
No mundo que deixei para trás |
| 14 |
xéd a têâr end let lóv gou |
Shed a tear and let love go |
Derramei uma lágrima e deixei o amor partir |
Facebook Comments