| 1 |
ânt’êl iúv bên bissaid a men |
Until you’ve been beside a man |
Até que você tenha estado ao lado de um homem |
| 2 |
iú dont nou uát rí uants |
You don’t know what he wants |
Você não sabe o que ele quer |
| 3 |
iú dont nou êf rí krais ét nait |
You don’t know if he cries at night |
Você não sabe se ele chora à noite |
| 4 |
iú dont nou êf rí dont |
You don’t know if he don’t |
Você não sabe se ele não chora |
| 5 |
uen násên kams ízi |
When nothin comes easy |
Quando nada parece fácil |
| 6 |
old náitmérs ar ríâl |
Old nightmares are real |
Velhos pesadelos são reais |
| 7 |
ânt’êl iúv bên bissaid a men |
Until you’ve been beside a man |
Até que você tenha estado ao lado de um homem |
| 8 |
iú dont nou rau rí fíls |
You don’t know how he feels |
Você não sabe como ele se sente |
| 9 |
uans ênssaid a uômans rárt |
Once inside a woman’s heart |
Uma vez dentro do coração de uma mulher |
| 10 |
a men mâst kíp rêz réd |
A man must keep his head |
Um homem deve manter sua razão |
| 11 |
révan ôupens âp zâ dór |
Heaven opens up the door |
O Paraíso abre as portas |
| 12 |
uér endjels fíâr t’u tréd |
Where angels fear to tread |
Onde os anjos temem pisar |
| 13 |
sam men gou kreizi |
Some men go crazy |
Alguns homens enlouquecem |
| 14 |
sam men gou slôu |
Some men go slow |
Alguns homens vão com calma |
| 15 |
sam men gou djâst uér zêi uant |
Some men go just where they want |
Alguns homens simplesmente vão para onde querem |
| 16 |
sam men névâr gou |
Some men never go |
Alguns homens nunca vão. |
| 17 |
ôu blêim êt on mêdnait |
Oh blame it on midnight |
Oh, jogue a culpa na meia-noite |
| 18 |
ôu xeim on zâ mûn |
Ooh shame on the moon |
Oh, culpe a lua |
| 19 |
évri uér êts ól âraund |
Everywhere it’s all around |
Está em todos os lugares |
| 20 |
kamfârt ên a kraud |
Comfort in a crowd |
Conforto uma multidão |
| 21 |
streindjârs fêissâs ól âraund |
Strangers faces all around |
Rostos desconhecidos ao redor |
| 22 |
léfên rait aut laud |
Laughing right out loud |
Dando gargalhadas |
| 23 |
rêi uátch uér iór gouên |
Hey watch where your goin |
Ei, preste atenção aonde você vai |
| 24 |
stép lait on old t’ôus |
Step light on old toes |
Pise levemente |
| 25 |
kóz ânt’êl iúv bên bissaid a men |
Cause until you’ve been beside a man |
Porque até que você tenha estado ao lado de um homem, |
| 26 |
iú dont nou ru rí nous |
You don’t know who he knows |
Você não sabe quem ele conhece |
| 27 |
ôu blêim êt on mêdnait |
Oh blame it on midnight |
Oh, jogue a culpa na meia-noite |
| 28 |
ôu xeim on zâ mûn |
Ooh shame on the moon |
Oh, culpe a lua |
| 29 |
ôu blêim êt on mêdnait |
Oh blame it on midnight |
Oh, jogue a culpa na meia-noite |
| 30 |
ôu xeim on zâ mûn |
Ooh shame on the moon |
Oh, culpe a lua |
Facebook Comments