| 1 |
xis drópen aut óv skûl |
She’s dropping out of school |
Ela está abandonando a escola |
| 2 |
kóz xi dont níd zâ grêid |
‘cause she don’t need the grade |
porque não precisa das notas |
| 3 |
zâ kólârs ên râr rér dont sím t’u feid |
The colors in her hair don’t seem to fade |
As cores no cabelo não parecem desaparecer |
| 4 |
ai guét drést âp uen ai gou aut bât xi guéts drést daun |
I get dressed up when I go out but she gets dressed down |
Eu me visto bem quando vou sair mas ela se veste mal |
| 5 |
xis séventin aiv t’old râr aim tchuênti |
She’s 17 I’ve told her I’m 20 |
Ela tem 17, eu a disse que tenho 20 |
| 6 |
ai kûdent t’eik râr aut kóz mams gát nou mâni |
I couldn’t take her out cause Mom’s got no money |
Eu não poderia levá-la para sair porque a mamãe não tem dinheiro |
| 7 |
êts stâf laik zês zét meiks mi |
It’s stuff like this that makes me |
É esse tipo de coisa que me faz |
| 8 |
uêsh zét ai kûd tchêindj sam rau |
wish that I could change somehow |
desejar que eu pudesse mudar alguma coisa |
| 9 |
sêrên ríâr ét roum êts óbviâs |
Sitting here at home, it’s obvious |
Sentado aqui em casa, é óbvio |
| 10 |
xis sou aut óv rítch end aim faindên êt rard kóz |
She’s so out of reach, and I’m finding it hard cause |
Ela é tão fora de alcance e eu estou achando difícil porque |
| 11 |
xi meiks mi fíl meiks mi fíl |
She makes me feel, makes me feel |
Ela me faz sentir, me faz sentir |
| 12 |
laik ai trai laik ai trai laik aim traiên t’u rard |
Like I try, like I try, like I’m trying too hard |
Como se eu tentasse, como se eu tentasse, eu estou me esforçando muito |
| 13 |
kóz aim nat biên mi end êts guérên mi daun |
Cause I’m not being me, and it’s getting me down |
Porque eu não estou sendo eu, e isso está me deixando para baixo |
| 14 |
xi meiks mi sênk meiks mi sênk |
She makes me think, makes me think |
Ela me faz pensar, me faz pensar |
| 15 |
zét ai trai zét ai trai zét aim traiên t’u rard âguén |
That I try, that I try, that I’m trying too hard again |
Que eu tento, que eu tento, que eu estou me esforçando muito novamente |
| 16 |
kóz aim traiên t’u rard âguén |
Cause I’m trying too hard again |
Porque eu estou me esforçando muito novamente |
| 17 |
xis gát a rud t’at’u bât xi kíps êt kóvârd |
She’s got a rude tattoo but she keeps it covered |
Ela tem uma tatuagem rudes, mas ela mantém tudo sob controle |
| 18 |
ai plei guêt’ar bât xis êntiú drâmârs |
I play guitar but she’s into drummers |
Eu toco guitarra, mas ela está em bateristas |
| 19 |
xis sin mai feis âraund |
She’s seen my face around |
Ela viu meu rosto ao redor |
| 20 |
bât xi dâzânt ívân nou mai neim |
but she doesn’t even know my name |
mas ela ainda não sabe o meu nome |
| 21 |
ai pêârst mai lêp sou xi sênks aim kûl |
I pierced my lip so she thinks I’m cool |
Furei meu lábio para ela pensar que eu sou legall |
| 22 |
ai rêpt mai djíns end ai drópt aut óv skûl |
I ripped my jeans and I dropped out of school |
Eu rasguei minha calça jeans e sai da escola |
| 23 |
ai fáloud râr âraund zâ t’aun |
I followed her around the town |
Eu a segui ao redor da cidade |
| 24 |
bât xi sênks zét aim a uârdôu nau |
but she thinks that I’m a weirdo now |
mas ela acha que eu sou um maluco agora |
| 25 |
sêrên ríâr ét roum êts óbviâs |
Sitting here at home, it’s obvious |
Sentado aqui em casa, é óbvio |
| 26 |
xis sou aut óv rítch end aim faindên êt rard kóz |
She’s so out of reach, and I’m finding it hard cause |
Ela é tão fora de alcance e eu estou achando difícil porque |
| 27 |
xi meiks mi fíl meiks mi fíl |
She makes me feel, makes me feel |
Ela me faz sentir, me faz sentir |
| 28 |
laik ai trai laik ai trai laik aim traiên t’u rard |
Like I try, like I try, like I’m trying too hard |
Como se eu tentasse, como se eu tentasse, eu estou me esforçando muito |
| 29 |
kóz aim nat biên mi end êts guérên mi daun |
Cause I’m not being me, and it’s getting me down |
Porque eu não estou sendo eu, e isso está me deixando para baixo |
| 30 |
xi meiks mi sênk meiks mi sênk |
She makes me think, makes me think |
Ela me faz pensar, me faz pensar |
| 31 |
zét ai trai zét ai trai zét aim traiên t’u rard âguén |
That I try, that I try, that I’m trying too hard again |
Que eu tento, que eu tento, que eu estou me esforçando muito novamente |
| 32 |
kóz aim traiên t’u rard âguén |
Cause I’m trying too hard again |
Porque eu estou me esforçando muito novamente |
| 33 |
bât nau ru niú? |
But now, who knew? |
Mas agora, quem diria |
| 34 |
xis ên zâ kraud óv mai xou |
She’s in the crowd of my show |
Ela está no meio da multidão do meu show |
| 35 |
násên t’u lûs |
Nothing to lose |
nada a perder |
| 36 |
xis stênden rait ên zâ frant rôu |
She’s standing right in the front row |
Ela está em pé bem na fileira da frente |
| 37 |
zâ pârfekt víu |
The perfect view |
A visão perfeita |
| 38 |
xi keim âlóng áft’âr ól |
She came along after all |
Ela veio depois de tudo |
| 39 |
bât ríarz samsên zét iú xûd nou |
But here’s something that you should know |
Mas aqui está algo que você deveria saber |
| 40 |
iôr sou aut óv rítch end aim faindên êt rard kóz |
You’re so out of reach, and I’m finding it hard cause |
Você está tão fora de alcance e eu estou achando difícil porque |
| 41 |
xi meiks mi fíl meiks mi fíl |
She makes me feel, makes me feel |
Ela me faz sentir, me faz sentir |
| 42 |
ié xi meiks mi fíl meiks mi fíl |
Yeah she makes me feel, makes me feel |
Sim, ela me faz sentir, me faz sentir |
| 43 |
xis sou aut óv rítch end aim faindên êt rard kóz |
She’s so out of reach, and I’m finding it hard cause |
Ela é tão fora de alcance e eu estou achando difícil porque |
| 44 |
xi meiks mi fíl meiks mi fíl |
She makes me feel, makes me feel |
Ela me faz sentir, me faz sentir |
| 45 |
laik ai trai laik ai trai laik aim traiên t’u rard |
Like I try, like I try, like I’m trying too hard |
Como se eu tentasse, como se eu tentasse, eu estou me esforçando muito |
| 46 |
kóz aim nat biên mi end êts guérên mi daun |
Cause I’m not being me, and it’s getting me down |
Porque eu não estou sendo eu, e isso está me deixando para baixo |
| 47 |
xi meiks mi sênk meiks mi sênk |
She makes me think, makes me think |
Ela me faz pensar, me faz pensar |
| 48 |
zét ai trai zét ai trai zét aim traiên t’u rard âguén |
That I try, that I try, that I’m trying too hard again |
Que eu tento, que eu tento, que eu estou me esforçando muito novamente |
| 49 |
kóz aim traiên t’u rard âguén |
Cause I’m trying too hard again |
Porque eu estou me esforçando muito novamente |
Facebook Comments