| 1 |
uârent iú zâ uan ru séd |
Weren’t you the one who said |
Não foram vocês que disseram |
| 2 |
zét ai ûd bi násên? |
That I would be nothing? |
Que eu não seria nada? |
| 3 |
uél aim âbaut t’u pruv iú rông |
Well I’m about to prove you wrong |
Bem, eu estou prestes a provar que estão errados |
| 4 |
aim nat zâ ounli uan ru bêlívs ên samsên |
I’m not the only one who believes in something |
Eu não sou a única que acredita em alguma coisa |
| 5 |
mai uan uêsh êz âbaut t’u kam trû |
My one wish is about to come true |
Meu único desejo está prestes a se tornar realidade |
| 6 |
aim nat st’apên fór iú |
I’m not stopping for you |
Eu não estou parando por você |
| 7 |
nou mérâr uátcha dju |
No matter whatcha do |
Não importa o que você faça |
| 8 |
al djâst kíp on drímên |
I’ll just keep on dreaming |
Vou continuar sonhando |
| 9 |
mai réd âp ên zâ klauds |
My head up in the clouds |
Minha cabeça está nas nuvens |
| 10 |
uen noubáris âraund t’u si |
When nobody’s around to see |
Quando ninguém está por perto para ver |
| 11 |
zês êz mai moument! |
This is my moment! |
Este é o meu momento |
| 12 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 13 |
êts mai t’aim fláiên rai laim lait |
It’s my time flying high, limelight |
É a minha hora voando alto, meu holofote |
| 14 |
fíls laik mai moument |
Feels like my moment |
Parece o meu momento |
| 15 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 16 |
aiv uêitêd fór sou long bât nau évribari nous |
I’ve waited for so long but now everybody knows |
Eu esperei por tanto tempo mas agora todo mundo sabe que |
| 17 |
zês êz mai moument |
This is my moment |
Este é o meu momento |
| 18 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 19 |
êts mai t’aim fláiên rai laim lait |
It’s my time flying high, limelight |
É a minha hora voando alto, meu holofote |
| 20 |
fíls laik mai moument |
Feels like my moment |
Parece o meu momento |
| 21 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 22 |
aiv uêitêd fór sou long bât nau évribari nous |
I’ve waited for so long but now everybody knows |
Eu esperei por tanto tempo mas agora todo mundo sabe que |
| 23 |
zês êz mai moument |
This is my moment |
Este é o meu momento |
| 24 |
iú niú êt ól âlóng |
You knew it all along |
Você sabia o tempo todo |
| 25 |
ai uóz âfreid óv iú |
I was afraid of you |
Eu estava com medo de você |
| 26 |
ai sót ai kûdent bi maissélf |
I thought I couldn’t be myself |
Eu pensei que não poderia ser eu mesma |
| 27 |
iú traid t’u bi mai frend |
You tried to be my friend |
Você tentou ser meu amigo |
| 28 |
bât ai ûdânt let iú |
But I wouldn’t let you |
Mas eu não iria deixá-lo |
| 29 |
rimembâr uátcha séd? |
Remember whatcha said? |
Se lembra do que você disse |
| 30 |
dont mês aut on iór tchens |
Don’t miss out on your chance |
Não perca a sua chance |
| 31 |
iú laif êz ên iór rends |
You life is in your hands |
Sua vida está em suas mãos |
| 32 |
sou t’eik êt djâst és far és iú ken |
So take it just as far as you can |
Então a leve o mais longe que puder |
| 33 |
bât trâst’ên ên iórsself |
But trusting in yourself |
Mas confiando em si mesmo |
| 34 |
fârguét évri uan els |
Forget everyone else |
Esqueça todos os outros |
| 35 |
bêlív |
Believe |
Acredite |
| 36 |
zês êz mai moument! |
This is my moment! |
Este é o meu momento |
| 37 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 38 |
êts mai t’aim fláiên rai laim lait |
It’s my time flying high, limelight |
É a minha hora voando alto, meu holofote |
| 39 |
fíls laik mai moument |
Feels like my moment |
Parece o meu momento |
| 40 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 41 |
aiv uêitêd fór sou long bât nau évribari nous |
I’ve waited for so long but now everybody knows |
Eu esperei por tanto tempo mas agora todo mundo sabe que |
| 42 |
zês êz mai moument |
This is my moment |
Este é o meu momento |
| 43 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 44 |
êts mai t’aim fláiên rai laim lait |
It’s my time flying high, limelight |
É a minha hora voando alto, meu holofote |
| 45 |
fíls laik mai moument |
Feels like my moment |
Parece o meu momento |
| 46 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 47 |
aiv uêitêd fór sou long bât nau évribari nous |
I’ve waited for so long but now everybody knows |
Eu esperei por tanto tempo mas agora todo mundo sabe que |
| 48 |
rêirârs séd aid si iá leirâr |
Haters said I’d see ya later |
Invejosos disseram “Te vejo mais tarde |
| 49 |
kent t’ók t’u iú rait nau |
Can’t talk to you right now |
Não posso falar com você agora” |
| 50 |
aim guérên mai pêipâr |
I’m getting my paper |
Eu estou ganhando minha grana |
| 51 |
séd aim duên bêg sêngs |
Said I’m doing big things |
Disse que eu estou fazendo coisas grandes |
| 52 |
sêngs iú névâr drímd óv |
Things you never dreamed of |
Coisas que você nunca sonhou |
| 53 |
ai roup iú ar répi |
I hope you are happy |
Espero que você esteja feliz |
| 54 |
kóz aim baut t’u blou âp (blou âp) |
Cause I’m bout to blow up (blow up) |
Porque eu estou prestes a explodir (explodir) |
| 55 |
zês êz mai moument! |
This is my moment! |
Este é o meu momento |
| 56 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 57 |
êts mai t’aim fláiên rai laim lait |
It’s my time flying high, limelight |
É a minha hora voando alto, meu holofote |
| 58 |
fíls laik mai moument |
Feels like my moment |
Parece o meu momento |
| 59 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 60 |
aiv uêitêd fór sou long bât nau évribari nous |
I’ve waited for so long but now everybody knows |
Eu esperei por tanto tempo mas agora todo mundo sabe que |
| 61 |
zês êz mai moument |
This is my moment |
Este é o meu momento |
| 62 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 63 |
êts mai t’aim fláiên rai laim lait |
It’s my time flying high, limelight |
É a minha hora voando alto, meu holofote |
| 64 |
fíls laik mai moument |
Feels like my moment |
Parece o meu momento |
| 65 |
mai moument |
My moment |
Meu momento |
| 66 |
aiv uêitêd fór sou long bât nau évribari nous |
I’ve waited for so long but now everybody knows |
Eu esperei por tanto tempo mas agora todo mundo sabe que |
| 67 |
zês êz mai moument |
This is my moment |
Este é o meu momento |
Facebook Comments