| 1 |
stênden ríâr ên zâ rein |
Standing here in the rain |
Parada aqui na chuva |
| 2 |
ai ken si zâ uórâr sôuken sru |
I can see the water soaking through |
Posso ver a água encharcando |
| 3 |
zâ rôuls ên iór xûs |
The holes in your shoes |
Os buracos em seus sapatos |
| 4 |
end tchârn iór maind from zâ storm |
And turn your mind from the storm |
E da tempestade |
| 5 |
guét iú sam uér seif |
Get you somewhere safe |
Vá para um lugar seguro |
| 6 |
uér êts sóft end uôrm |
Where it’s soft and warm |
Onde é brando e quente |
| 7 |
aim uêirên ríâr ét a dêm strít lait |
I’m waiting here at a dim street light |
Estou esperando aqui em um poste de luz fraca |
| 8 |
órendj densses âraund ên iór êmpti aiz |
Orange dances around in your empty eyes |
Um alaranjado em torno dos seus olhos vazios |
| 9 |
end ai ken si strêit ênt’u iór sôl |
And I can see straight into your soul |
E eu posso ver em sua alma |
| 10 |
fílên ôu sou lóst end aut óv kantrôl |
Feeling oh so lost and out of control |
Se sentindo oh tão perdido e fora de controle |
| 11 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 12 |
êf iór rárt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt |
If your heart tells you to then who are you to question it |
Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo |
| 13 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 14 |
êf zâ uârld guéts iú daun |
If the world gets you down |
Se o mundo vai te derrubar |
| 15 |
dont bi âfreid t’u réssâl êt |
Don’t be afraid to wrestle it |
Não tenha medo de lutar com ele |
| 16 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 17 |
iú rév iór rôl laif arréd óv iú |
You have your whole life ahead of you |
Você tem uma vida inteira pela frente |
| 18 |
kam mêik a més óv êt |
Come make a mess of it |
Venha fazer uma bagunça |
| 19 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 20 |
êf iór rárt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt |
If your heart tells you to then who are you to question it |
Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo |
| 21 |
ru ar iú t’u kuéstchan êt |
Who are you to question it |
Quem é você para questioná-lo |
| 22 |
t’áiârd nau fílên skérd |
Tired now, feeling scared |
Cansado agora, sentindo-se assustado |
| 23 |
anfamêliâr lait flâds ênt’u zâ rûm |
Unfamiliar light floods into the room |
Luzes desconhecidas inundam o quarto |
| 24 |
iú rév uôukan t’u |
You have woken to |
Você acordou |
| 25 |
roupfûl aiz lûkên aut |
Hopeful eyes looking out |
Com os olhos esperançosos olhando para fora |
| 26 |
és iú uêit âloun |
As you wait alone |
Enquanto você espera sozinho |
| 27 |
ráidên t’íars óv daut |
Hiding tears of doubt |
Escondendo lágrimas de dúvida |
| 28 |
nat rôldên bék és iú riâlaiz |
Not holding back as you realize |
Não aguentando mais como você imagina |
| 29 |
iór âbéndânment |
Your abandonment |
Seu abandono |
| 30 |
iú bi kést âssaid |
You’ll be cast aside |
Você vai ser deixado de lado |
| 31 |
end ai ken si strêit ênt’u iór sôl |
And I can see straight into your soul |
E eu posso ver em sua alma |
| 32 |
fílên ôu sou lóst end aut óv kantrôl |
Feeling oh so lost and out of control |
Se sentindo oh tão perdido e fora de controle |
| 33 |
uôu ôu |
Whoa oh |
Whoa oh |
| 34 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 35 |
êf iór rárt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt |
If your heart tells you to then who are you to question it |
Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo |
| 36 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 37 |
êf zâ uârld guéts iú daun |
If the world gets you down |
Se o mundo vai te derrubar |
| 38 |
dont bi âfreid t’u réssâl êt |
Don’t be afraid to wrestle it |
Não tenha medo de lutar com ele |
| 39 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 40 |
iú rév iór rôl laif arréd óv iú |
You have your whole life ahead of you |
Você tem uma vida inteira pela frente |
| 41 |
kam mêik a més óv êt |
Come make a mess of it |
Venha fazer uma bagunça |
| 42 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 43 |
êf iór rárt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt |
If your heart tells you to then who are you to question it |
Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo |
| 44 |
ru ar iú t’u kuéstchan êt |
Who are you to question it |
Quem é você para questioná-lo |
| 45 |
rold mai rend uen zâ laits gou daun |
Hold my hand when the lights go down |
Segure a minha mão, quando as luzes se apagarem |
| 46 |
end iôr fílên skérd bât nou uan andârstends |
And you’re feeling scared but no one understands |
E você está com medo, mas ninguém entende |
| 47 |
uôu ôu |
Whoa oh |
Whoa oh |
| 48 |
kíp iór réd âp end dont lûk daun |
Keep your head up and don’t look down |
Fique com a sua cabeça erguida e não olhe para baixo |
| 49 |
nau gard iór stéks t’u kíp iú on zâ graund |
Now guard your stacks to keep you on the ground |
Agora guarde suas estacas para mantê-lo no chão |
| 50 |
iór lóv êz strong |
Your love is strong |
O seu amor é forte |
| 51 |
end zêi djâst dont dizârv |
And they just don’t deserve |
E eles simplesmente não merecem |
| 52 |
t’u tchûs uér iú bâlong |
To choose where you belong |
Escolher onde está o seu lugar |
| 53 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 54 |
êf iór rárt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt |
If your heart tells you to then who are you to question it |
Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo |
| 55 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 56 |
êf zâ uârld guéts iú daun |
If the world gets you down |
Se o mundo vai te derrubar |
| 57 |
dont bi âfreid t’u réssâl êt |
Don’t be afraid to wrestle it |
Não tenha medo de lutar com ele |
| 58 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 59 |
iú rév iór rôl laif arréd óv iú |
You have your whole life ahead of you |
Você tem uma vida inteira pela frente |
| 60 |
kam mêik a més óv êt |
Come make a mess of it |
Venha fazer uma bagunça |
| 61 |
xain |
Shine |
Brilhe |
| 62 |
êf iór rárt t’éls iú t’u zên ru ar iú t’u kuéstchan êt |
If your heart tells you to then who are you to question it |
Se o seu coração diz, então quem é você para questioná-lo |
| 63 |
ru ar iú t’u kuéstchan êt |
Who are you to question it |
Quem é você para questioná-lo |
Facebook Comments