| 1 |
ênisêng fór iú zou iôr nat ríâr |
Anything for you though you’re not here |
Qualquer coisa para você , embora você não está aqui |
| 2 |
sêns iú séd uêâr sru êt sims laik íârz |
Since you said we’re through, it seems like years |
Desde que você disse que nós terminamos , parece que anos |
| 3 |
t’aim kíps dréguên on end on end fârévârs bên end gon |
Time keeps dragging on and on and forever’s been and gone |
O tempo continua arrastando ‘ sobre e sobre e sempre tem sido e ido |
| 4 |
st’êl ai kent figuiâr uát uent rông |
Still I can’t figure what went wrong |
Ainda assim eu não consigo descobrir o que deu errado |
| 5 |
aid st’êl dju ênisêng fór iú |
I’d still do anything for you |
Eu ainda faria qualquer coisa por você |
| 6 |
al plei iór guêim |
I’ll play your game |
Vou jogar o seu jogo |
| 7 |
iú rârt mi sru end sru |
You hurt me through and through |
Você me machucou por completo |
| 8 |
bât iú ken rév iór uêi |
But you can have your way |
Mas você pode ter o seu caminho |
| 9 |
ai ken pret’end ítch t’aim ai si iú |
I can pretend each time I see you |
Eu posso fingir cada vez que te vejo |
| 10 |
zét ai dont kér end ai dont níd iú |
That I don’t care and I don’t need you |
Que eu não me importo e eu não preciso de você |
| 11 |
end zou iú névâr si mi kraiên |
And though you’ll never see me crying |
E mesmo que você nunca vai me ver chorando |
| 12 |
iú nou ênssaid ai fíl laik daiên |
You know inside I feel like dying |
Você sabe que por dentro eu me sinto como se estivesse morrendo |
| 13 |
end aid dju ênisêng fór iú |
And I’d do anything for you |
E eu faria qualquer coisa por você |
| 14 |
ên spait óv êt ól |
In spite of it all |
Apesar de tudo isso |
| 15 |
aiv lârnd sou mâtch from iú |
I’ve learned so much from you |
Aprendi muito com você |
| 16 |
iú meid mi strong |
You made me strong |
Você me fez forte |
| 17 |
bât dont iú évâr sênk zét ai dont lóv iú |
But don’t you ever think that I don’t love you |
Mas você nunca pensar que eu não te amo |
| 18 |
zét fór uan mênêt ai forgat iú |
That for one minute I forgot you |
Isso por um minuto eu esqueci você |
| 19 |
bât sam t’aims sêngs dont uârk aut rait |
But sometimes things don’t work out right |
Mas às vezes as coisas não funcionam direito |
| 20 |
end iú djâst rév t’u sei gûdbai |
And you just have to say goodbye |
E você só tem que dizer adeus |
| 21 |
ai roup iúd faind samuan t’u plíz iú |
I hope you’d find someone to please you |
Eu espero que você gostaria de encontrar alguém para agradá-lo |
| 22 |
samuan ru kér end névâr lív iú |
Someone who’ll care and never leave you |
Alguém que vai cuidar e nunca deixá-lo |
| 23 |
bât êf zét samuan évâr rârts iú |
But if that someone ever hurts you |
Mas se alguém que nunca te machuca |
| 24 |
iú djâst mait níd a frend t’u tchârn t’u |
You just might need a friend to turn to |
Você só pode precisar de um amigo a quem recorrer |
| 25 |
end aid dju ênisêng fór iú |
And I’d do anything for you |
E eu faria qualquer coisa por você |
| 26 |
al guêv iú âp |
I’ll give you up |
Eu vou desistir de você |
| 27 |
êf zéts uát ai xûd dju |
If that’s what I should do |
Se isso é o que devo fazer |
| 28 |
t’u mêik iú répi |
To make you happy |
Para te fazer feliz |
| 29 |
ai ken pret’end ítch t’aim ai si iú |
I can pretend each time I see you |
Eu posso fingir cada vez que te vejo |
| 30 |
zét ai dont kér end ai dont níd iú |
That I don’t care and I don’t need you |
Que eu não me importo e eu não preciso de você |
| 31 |
end zou ênssaid ai fíl laik daiên |
And though inside I feel like dying |
E, apesar de dentro Eu me sinto como se estivesse morrendo |
| 32 |
iú nou iú névâr si mi kraiên |
You know you’ll never see me crying |
Você sabe que você nunca vai me ver chorar |
| 33 |
dont iú évâr sênk zét ai dont lóv iú |
Don’t you ever think that I don’t love you |
Você nunca acha que eu não te amo |
| 34 |
zét fór uan mênêt ai forgat iú |
That for one minute I forgot you |
Isso por um minuto eu esqueci você |
| 35 |
bât sam t’aims sêngs dont uârk aut rait |
But sometimes things don’t work out right |
Mas às vezes as coisas não funcionam direito |
| 36 |
end iú djâst rév t’u sei gûdbai |
And you just have to say goodbye |
E você só tem que dizer adeus |
| 37 |
dont uant t’u sei gûdbai |
Don’t want to say goodbye |
Não quero dizer adeus |
Facebook Comments