| 1 |
fláuârz ai sent |
Flowers, I sent |
As flores que eu mandei |
| 2 |
uâr faund déd on zér âraivâl |
Were found dead on their arrival |
Foram encontradas mortas quando chegaram |
| 3 |
zâ uârds ai séd |
The words, I said |
As palavras que eu disse |
| 4 |
ênssârtêd fût ên mai mausfûl |
Inserted foot in my mouthful |
Foram como chutes no meu queixo |
| 5 |
sou uen uí dens |
So when, we dance |
Então quando dançamos |
| 6 |
mai lid êt eint sou grêisfâl |
My lead it ain’t so graceful |
Minha liderança não é tão graciosa |
| 7 |
(êzent sou nat eint sou) |
(isn’t so, not ain’t so) |
(Não é tão, não, não é tão) |
| 8 |
aim a réplâs rôumentêk |
I’m a hapless romantic |
Sou um romântico infeliz |
| 9 |
stâtâren pôuât |
Stuttering poet |
P-Poeta g-g-gago |
| 10 |
djâst kól mi a trédjêk kómêk |
Just call me a tragic comic |
Apenas me chame de trágico cômico |
| 11 |
kóz aim ên ên lóv uês iú |
Cause I’m, in, in love with you |
Porque eu estou apaixonado por você |
| 12 |
end uen uí dain |
And when, we dine |
E quando jantamos |
| 13 |
ai fârguét t’u push ên iór sít |
I forget to push in your seat |
Eu esqueço de empurrar a sua cadeira |
| 14 |
ai uér zâ uáin |
I wear, the wine |
Eu “uso” o vinho |
| 15 |
spêlen rárts ól ôuvâr mai sliv |
Spilling hearts all over my sleeve |
Corações se derramando por toda minha manga |
| 16 |
a stêtch ên t’aim |
A stitch, in time |
Um ponto a tempo |
| 17 |
prâpôuzên daun on mai nís |
Proposing down on my knees |
Faço o pedido de joelhos |
| 18 |
(splêt’en bitchuín zâ sims) |
(splitting between the seams) |
(quase estourando de ansiedade) |
| 19 |
aim a réplâs rôumentêk |
I’m a hapless romantic |
Sou um romântico infeliz |
| 20 |
stâtâren pôuât |
Stuttering poet |
P-Poeta g-g-gago |
| 21 |
djâst kól mi a trédjêk kómêk |
Just call me a tragic comic |
Apenas me chame de trágico cômico |
| 22 |
kóz aim ên ên lóv uês iú |
Cause I’m, in, in love with you |
Porque eu estou apaixonado por você |
| 23 |
noubári ken nou zâ |
Nobody, can know the |
Ninguém pode conhecer os |
| 24 |
trâbâl aiv sin |
Trouble I’ve, seen |
Problemas que já vi |
| 25 |
noubári ken nou zâ |
Nobody, can know the |
Ninguém pode conhecer os |
| 26 |
trâbâl ai guét ênt’u |
Trouble I, get into |
Problemas em que me meti |
| 27 |
uen aim uês iú |
When I’m with you |
Quando estou com você |
Facebook Comments