Over It – Anneliese Van Der Pol

Como cantar a música Over It – Anneliese Van Der Pol

Ouça a Versão Original Over It – Anneliese Van Der Pol
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rau kûd iú nou How could you know Como você poderia saber
2 zét bêrraind mai aiz a sedrl kraid That behind my eyes a sad girl cried Que, por trás dos meus olhos uma menina triste chorou
3 end rau kûd iú nou And how could you know E como você pode saber
4 zét ai rârt sou mâtch ênssaid That I hurt so much inside Que eu doer tanto dentro
5 end rau kûd iú nou And how could you know E como você pode saber
6 zét aim nat zâ évârêdj gârl That I’m not the average girl Que eu não sou a garota média
7 aimriên zâ uêit óv zâ uârld I’m carrying the weight of the world Eu estou carregando o peso do mundo
8 sou ken iú guét mi áurâ ríâr So can you get me outta here Assim, você pode me dar o fora daqui
9 t’eik mi âuêi Take me away Leve-me para longe
10 uêl djâmp ên zâ kar We’ll jump in the car Vamos pular no carro
11 draiv t’êl zâ gués rans aut end zênk sou far Drive til the gas runs out and then walk so far Dirija até o gás acabar e depois a pé até agora
12 zét uí kent That we can’t Que não podemos
13 si zês pleis enimór See this place anymore Veja este lugar mais
14 t’eik a dei óff Take a day off Tirar um dia de folga
15 guêv êt a rést Give it a rest Dá um tempo
16 sou ai kenrguét âbaut zês més So I can forget about this mess Então eu posso esquecer essa confusão
17 êf ai láit’en âp a lêrâl bêt If I lighten up a little bit, Se eu iluminar um pouco,
18 zên ai uêl bi Then I will be Então eu vou ser
19 ôuvâr êt Over it sobre ele
20 aim plêiên zâ rôûl I’m playin the role Eu estou jogando o papel
21 óv zâ répi gârl Of the happy girl Da menina feliz
22 t nou uan nous But no one knows Mas ninguém sabe
23 ênssaid aim âloun Inside I’m alone Por dentro eu estou sozinho
24 t ai ûd névâr let êt xou But i would never let it show Mas eu nunca iria deixá-lo mostrar
25 ai guét évridei I get everyday Recebo todos os dias
26 t’u mâtch uârk end nat inâf plei Too much work and not enough play Muito trabalho e não jogar o suficiente
27 ôuvâr end ôuvâr Over and over Repetidas vezes
28 êts ól uêis zâ seim It’s always the same É sempre a mesma
29 t iú ken mêik évrisêng ou kei But you can make everything ok Mas você pode fazer tudo ok …
30 t’eik mi âuêi Take me away Leve-me para longe
31 uêl djâmp ên zâ kar We’ll jump in the car Vamos pular no carro
32 draiv t’êl zâ gués rans aut Drive til the gas runs out Dirija até o gás acabar
33 end zênk sou far and then walk so far e depois a pé até agora
34 zét uí kent That we can’t Que não podemos
35 si zês pleis enimór See this place anymore Veja este lugar mais
36 t’eik a dei óff Take a day off Tirar um dia de folga
37 guêv êt a rést Give it a rest Dá um tempo
38 sou ai kenrguét âbaut zês més So I can forget about this mess Então eu posso esquecer essa confusão
39 êf ai láit’en âp a lêrâl bêt If I lighten up a little bit, Se eu iluminar um pouco,
40 zên ai uêl bi Then I will be Então eu vou ser
41 ôuvâr êt Over it sobre ele
42 ôuvâr êt Over it sobre ele
43 end uen zâ uârld êz klôuzên ên And when the world is closing in E quando o mundo está fechando ‘em
44 ai kenv êt ól end djâstk âuêi I can leave it all and just walk away Posso deixar tudo e simplesmente ir embora
45 ai ken ól uêis start ól ôuvâr âguén I can always start all over again Eu sempre posso começar tudo de novo
46 ai em klôussâr t’u a bérâr dei I am closer to a better day Estou mais perto de um dia melhor
47 t’eik mi âuêi Take me away Leve-me para longe
48 uêl djâmp ên zâ kar We’ll jump in the car Vamos pular no carro
49 draiv t’êl zâ gués rans aut end zênk sou far Drive til the gas runs out and then walk so far Dirija até o gás acabar e depois a pé até agora
50 zét uí kent That we can’t Que não podemos
51 si zês pleis enimór See this place anymore Veja este lugar mais
52 t’eik a dei óff Take a day off Tirar um dia de folga
53 guêv êt a rést Give it a rest Dá um tempo
54 sou ai kenrguét âbaut zês més So I can forget about this mess Então eu posso esquecer essa confusão
55 êf ai láit’en âp a lêrâl bêt If i lighten up a little bit, Se eu iluminar um pouco,
56 zên ai uêl bi Then I will be Então eu vou ser
57 t’eik mi âuêi Take me away Leve-me para longe
58 t’eik mi âuêi Take me away Leve-me para longe
59 uêl djâmp ên zâ kar We’ll jump in the car Vamos pular no carro
60 draiv t’êl zâ gués rans aut end zênk sou far Drive til the gas runs out and then walk so far Dirija até o gás acabar e depois a pé até agora
61 zét uí kent That we can’t Que não podemos
62 si zês pleis enimór See this place anymore Veja este lugar mais
63 t’eik a dei óff Take a day off Tirar um dia de folga
64 guêv êt a rést Give it a rest Dá um tempo
65 sou ai kenrguét âbaut zês més So I can forget about this mess Então eu posso esquecer essa confusão
66 êf ai láit’en âp a lêrâl bêt If I lighten up a little bit, Se eu iluminar um pouco,
67 zên ai uêl bi Then I will be Então eu vou ser
68 êf ai láit’en âp a lêrâl bêt If I lighten up a little bit, Se eu iluminar um pouco,
69 zên ai uêl bi Then i will be Então eu vou ser
70 ôuvâr êt Over it sobre ele
71 ôuvâr êt Over it sobre ele
72 ai em ôuvâr êt (ôuvâr êt) I am over it (over it) Estou sobre ele ( sobre ele)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …