| 1 |
lêrâl guét’ôu bói plêiên ên zâ guét’ôu strít |
Little ghetto boy, playing in the ghetto street |
Menino pequeno do gueto, brincando na rua gueto |
| 2 |
uátcha gona dju uen iú grôu âp |
Whatcha gonna do when you grow up |
O que vai fazer quando crescer |
| 3 |
end rév t’u feis rêsponssâbêlâti? |
And have to face responsibility? |
E ter que enfrentar a responsabilidade? |
| 4 |
uêl iú spend iór deis end naits ên zâ pûl rûm? |
Will you spend your days and nights in the pool room? |
Você vai passar os seus dias e noites na sala de bilhar ? |
| 5 |
uêl iú sél képs óv médnâs t’u zâ nêibâr rûd? |
Will you sell caps of madness to the neighborhood? |
Você vai vender tampas de loucura para o bairro ? |
| 6 |
lêrâl guét’ôu bói iú ólrêdi nou rau praud laif ken bi |
Little ghetto boy, you already know how proud life can be |
Menino pequeno do gueto, você já sabe como a vida pode ser orgulhoso |
| 7 |
kóz iúv sin sou mâtch pêin end mêzârí |
‘Cause you’ve seen so much pain and misery |
Porque você já viu tanta dor e miséria |
| 8 |
lêrâl guét’ôu bói iór déri uóz blôun âuêi |
Little ghetto boy, your daddy was blown away |
Menino pequeno do gueto, seu pai fiquei encantada |
| 9 |
rí róbd zét grôussâri stór |
He robbed that grocery store |
Ele roubou o supermercado |
| 10 |
dont iú nou zét uóz a sed sed old dei? |
Don’t you know that was a sad, sad old day? |
Você não sabe que foi um triste, triste dia de idade? |
| 11 |
ól iór iang laif iúv sin sâtch mêzârí end pêin |
All your young life you’ve seen such misery and pain |
Toda a sua vida de jovem você já viu tanta miséria e dor |
| 12 |
zâ uârld êz a krul pleis t’u lêv |
The world is a cruel place to live |
O mundo é um lugar cruel para viver |
| 13 |
end êt eint gona tchêindj |
And it ain’t gonna change |
E isso não vai mudar |
| 14 |
iôr sou iang iúv gát sou far t’u gou on |
You’re so young you’ve got so far to go on |
Você é tão jovem, você tem de ir tão longe no |
| 15 |
end dont sênk iú rítch iór gôl iang men |
And don’t think you’ll reach your goal, young man |
E não pense que você vai alcançar seu objetivo, o homem jovem |
| 16 |
lêrâl guét’ôu bói iú ar |
Little ghetto boy you are |
Menino pequeno do gueto você é |
| 17 |
lêrâl guét’ôu bói |
Little ghetto boy |
Menino pequeno do gueto |
| 18 |
uen uen uen iú bikam a men |
When, when, when you become a man |
Quando, quando, quando você se tornar um homem |
| 19 |
iú ken mêik sêngs tchêindj ié |
You can make things change, yeah |
Você pode fazer as coisas mudam, sim |
| 20 |
ié ié êf iú djâst t’eik zâ stend |
Yeah, yeah, if you just take the stand |
Sim, sim, se você acabou de assumir o posto |
| 21 |
iú gára bêlív êt iórsself ên ól iú dju |
You gotta believe it yourself in all you do |
Você tem que acreditar em você mesmo em tudo que você faz |
| 22 |
iúv gára fait t’u mêik êt bérâr |
You’ve gotta fight to make it better |
Você tem que lutar para torná-lo melhor |
| 23 |
zên iú si rau ózârz uêl start belívên t’u |
Then you’ll see how others will start believing to |
Então você vai ver como os outros vão começar a acreditar que |
| 24 |
zên mai san sêngs uêl start t’u guét bérâr |
Then, my son things will start to get better |
Então, meu filho as coisas vão começar a melhorar |
| 25 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 26 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 27 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 28 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 29 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 30 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 31 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 32 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
| 33 |
évrisêng réz gát t’u guét bérâr |
Everything has got to get better |
Tudo tem que ficar melhor |
Facebook Comments