| 1 |
ríz zér kêiz ai uândârd óff |
He’s there case I wandered off |
Ele está caso eu saia andando |
| 2 |
ríz skérd kóz ai uant |
He’s scared cause I want |
Ele está assustado porque eu quero |
| 3 |
ríz zér kêiz ai uant êt ól |
He’s there case I want it all |
Ele está caso eu queira tudo |
| 4 |
ríz skérd kóz ai uant |
He’s scared cause I want |
Ele está assustado porque eu quero |
| 5 |
ól ên ól zâ klók êz slôu |
All in all the clock is slow |
Tudo em tudo o relógio é lento |
| 6 |
sêks kólâr pêktchârz êz ól ên a rôu óv a méri gôld |
Six colour pictures is all in a row of a marigold |
Seis pinturas coloridas tudo em fila de calêndula |
| 7 |
ríz zér kêiz ai uândârd óff |
He’s there case I wandered off |
Ele está caso eu saia andando |
| 8 |
ríz skérd kóz ai uant |
He’s scared cause I want |
Ele está assustado porque eu quero |
| 9 |
ríz zér kêiz ai uant êt ól |
He’s there case I want it all |
Ele está caso eu queira tudo |
| 10 |
ríz skérd kóz ai uant |
He’s scared cause I want |
Ele está assustado porque eu quero |
| 11 |
ól ên ól zâ klók êz slôu |
All in all the clock is slow |
Tudo em tudo o relógio é lento |
| 12 |
sêks kólâr pêktchârz êz ól ên a rôu óv a méri gôld |
Six colour pictures is all in a row of a marigold |
Seis pinturas coloridas tudo em fila de calêndula |
| 13 |
ríz zér kêiz ai uândârd óff |
He’s there case I wandered off |
Ele está caso eu saia andando |
| 14 |
ríz skérd kóz ai uant |
He’s scared cause I want |
Ele está assustado porque eu quero |
| 15 |
ríz zér kêiz ai uant êt ól |
He’s there case I want it all |
Ele está caso eu queira tudo |
| 16 |
ríz skérd kóz ai uant |
He’s scared cause I want |
Ele está assustado porque eu quero |
| 17 |
ól ên ól zâ klók êz slôu |
All in all the clock is slow |
Tudo em tudo o relógio é lento |
| 18 |
sêks kólâr pêktchârz êz ól ên a rôu óv a méri gôld |
Six colour pictures is all in a row of a marigold |
Seis pinturas coloridas tudo em fila de calêndula |
Facebook Comments