| 1 |
t’eik mi from zâ sêri |
Take me from the city |
Leve-me para a cidade |
| 2 |
lets gou fór a draiv |
Let’s go for a drive |
Vamos dar uma volta de carro |
| 3 |
t’eik mi t’eik mi êniuér |
Take me, take me anywhere |
Leve-me, leve-me para qualquer lugar |
| 4 |
djâst mêik mi fíl âlaiv |
Just make me feel alive |
Só me faça sentir vivo |
| 5 |
mêik mi fíl zês fáiâr |
Make me feel this fire |
Me faça sentir esse fogo |
| 6 |
ráiâr zen zâ san |
Higher than the sun |
Maior que o sol |
| 7 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 8 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
| 9 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 10 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 11 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 12 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
| 13 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 14 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 15 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 16 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
| 17 |
on zâ rân on zâ rân rân rân rân |
On the run, on the run, run, run, run |
Em fuga, em fuga, em fuga, em fuga, fuga, fuga |
| 18 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 19 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
| 20 |
uí kûd sêiv áuâr mâni |
We could save our money |
Poderíamos guardar o nosso dinheiro |
| 21 |
uí kûd bai a rauz |
We could buy a house |
Poderíamos comprar uma casa |
| 22 |
rêt bék on áuâr périôu |
Hit back on our patio |
Voltar para o nosso pátio |
| 23 |
uátchên fáiâr flais |
Watching fireflies |
Assistindo vagalumes |
| 24 |
uí kûd fíl zês fáiâr |
We could feel this fire |
Podíamos sentir esse fogo |
| 25 |
ráiâr zen zâ san |
Higher than the sun |
Maior que o sol |
| 26 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 27 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
| 28 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 29 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 30 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 31 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
| 32 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 33 |
ól uêis on zâ rân |
Always on the run |
Sempre em fuga |
| 34 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 35 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
| 36 |
on zâ rân on zâ rân rân rân rân |
On the run, on the run, run, run, run |
Em fuga, em fuga, em fuga, em fuga, fuga, fuga |
| 37 |
sêngs kûd bi sou ízi |
Things could be so easy |
As coisas poderiam ser tão fáceis |
| 38 |
bât uêâr ól uêis on zâ rân |
But we’re always on the run |
Mas estamos sempre em fuga |
Facebook Comments