| 1 |
ai kent rélp êt |
I can’t help it |
Eu não posso ajudá-lo |
| 2 |
uen aim nat âraund iú (bói) |
When I’m not around you (Boy) |
Quando eu não estou perto de você (Garoto) |
| 3 |
kóz ól ai évâr sím t’u |
‘Cause all I ever seem to |
Porque tudo que eu sempre parecem |
| 4 |
dju êz drêft âuêi |
Do is drift away |
Não é se afastar |
| 5 |
ên dríms âbaut iú |
In dreams about you |
Nos sonhos sobre você |
| 6 |
kóz uen aim uêzaut iú (bói) |
‘Cause when I’m without you (Boy) |
Porque quando eu estou sem você (Garoto) |
| 7 |
êt ól uêis sims laik |
It always seems like |
Parece sempre como |
| 8 |
part óv mi êz mêssên beibi |
Part of me is missing baby |
Parte de mim está faltando bebê |
| 9 |
sam t’aims ai dont kól |
Sometimes I don’t call |
Às vezes eu não chamo |
| 10 |
laik ai dont kér ét ól |
Like I don’t care at all |
Como eu não me importo com nada |
| 11 |
bât sikrâtli iôr zâ ounli sêng |
But secretly, you’re the only thing |
Mas secretamente, você é a única coisa |
| 12 |
zét lêfts mi âp |
That lifts me up |
Isso me levanta |
| 13 |
end meiks mi smáiâl |
And makes me smile |
E me faz sorrir |
| 14 |
uen aim ân rrépi |
When I’m unhappy |
Quando eu estou infeliz |
| 15 |
ól iú gára dju êz kól |
All you gotta do is call |
Tudo que você precisa fazer é ligar |
| 16 |
end sâdânli sêngs dont ríli |
And suddenly things don’t really |
E de repente as coisas realmente não |
| 17 |
sím sou béd ét ól |
Seem so bad at all |
Parece tão ruim em tudo |
| 18 |
(bói) ai níd iú |
(Boy) I need you |
(Menino) Eu preciso de você |
| 19 |
(bói) âdór iú (bói) |
(Boy) Adore you (Boy) |
(Garoto) Te adoro (Garoto) |
| 20 |
gára rév iú (ôu bói) |
Gotta have you (Oh boy) |
Tem que ter você (Oh garoto) |
| 21 |
ai uana fíl iór t’âtch |
I wanna feel your touch |
Eu quero sentir o seu toque |
| 22 |
zês eint nou lêrâl krâsh |
This ain’t no little crush |
Isto não é nenhuma quedinha |
| 23 |
sou kam end guét mai lóv |
So come and get my love |
Então venha e tenha meu amor |
| 24 |
beibi ênisêng iú uant |
Baby anything you want |
Qualquer coisa que você quer bebê |
| 25 |
fílên iú (bói) |
Feeling you (Boy) |
Sentindo-se de você (Garoto) |
| 26 |
fínden fór iú (bói) |
Fiending for you (Boy) |
Atentada por você (Garoto) |
| 27 |
djâst uêirên on iú (bói) |
Just waiting on you (Boy) |
Só esperando por você (Garoto) |
| 28 |
uen ai si iú (ôu bói) |
When I see you (Oh boy) |
Quando eu te vejo (Oh garoto) |
| 29 |
aim gona rép iú âp |
I’m gonna wrap you up |
Eu vou envolvê-lo |
| 30 |
ênssaid mai lóv |
Inside my love |
Dentro do meu amor |
| 31 |
end névâr let iú gou bói |
And never let you go boy |
E nunca vou te perder garoto |
| 32 |
névâr let iú gou bói |
Never let you go boy |
Nunca vou te perder garoto |
| 33 |
mai rárt rêisses uen |
My heart races when |
Meu coração dispara quando |
| 34 |
mai môurôrôula bíps |
My Motorola beeps |
Meus bips Motorola |
| 35 |
ór mai sel rêngs |
Or my cell rings |
Ou meus anéis celulares |
| 36 |
ai djâst mêik a uêsh end êf êts iú |
I just make a wish and if it’s you |
Acabei de fazer um desejo e se é você |
| 37 |
mai rôl dei tchêindjes |
My whole day changes |
Meu dia inteiro mudanças |
| 38 |
kóz uen ai nou |
‘Cause when I know |
Porque quando eu sei |
| 39 |
iôr sênkên óv mi (bói) |
You’re thinking of me (Boy) |
Você está pensando em mim (Garoto) |
| 40 |
révan nous |
Heaven knows |
Deus sabe |
| 41 |
sâdânli êts nat sou dêsmâl beibi |
Suddenly it’s not so dismal baby |
De repente não é tão sombrio bebê |
| 42 |
sam t’aims ai dont kól |
Sometimes I don’t call |
Às vezes eu não chamo |
| 43 |
laik ai dont kér ét ól |
Like I don’t care at all |
Como eu não me importo com nada |
| 44 |
bât sikrâtli iôr zâ ounli sêng |
But secretly, you’re the only thing |
Mas secretamente, você é a única coisa |
| 45 |
zét lêfts mi âp |
That lifts me up |
Isso me levanta |
| 46 |
end meiks mi smáiâl |
And makes me smile |
E me faz sorrir |
| 47 |
uen aim ân rrépi |
When I’m unhappy |
Quando eu estou infeliz |
| 48 |
ól iú gára dju êz kól |
All you gotta do is call |
Tudo que você precisa fazer é ligar |
| 49 |
end sâdânli sêngs dont ríli |
And suddenly things don’t really |
E de repente as coisas realmente não |
| 50 |
sím sou béd ét ól |
Seem so bad at all |
Parece tão ruim em tudo |
| 51 |
(bói) ai níd iú |
(Boy) I need you |
(Menino) Eu preciso de você |
| 52 |
(bói) âdór iú (bói) |
(Boy) Adore you (Boy) |
(Garoto) Te adoro (Garoto) |
| 53 |
gára rév iú (ôu bói) |
Gotta have you (Oh boy) |
Tem que ter você (Oh garoto) |
| 54 |
ai uana fíl iór t’âtch |
I wanna feel your touch |
Eu quero sentir o seu toque |
| 55 |
zês eint nou lêrâl krâsh |
This ain’t no little crush |
Isto não é nenhuma quedinha |
| 56 |
sou kam end guét mai lóv |
So come and get my love |
Então venha e tenha meu amor |
| 57 |
beibi ênisêng iú uant |
Baby anything you want |
Qualquer coisa que você quer bebê |
| 58 |
fílên iú (bói) |
Feeling you (Boy) |
Sentindo-se de você (Garoto) |
| 59 |
fínden fór iú (bói) |
Fiending for you (Boy) |
Atentada por você (Garoto) |
| 60 |
djâst uêirên on iú (bói) |
Just waiting on you (Boy) |
Só esperando por você (Garoto) |
| 61 |
uen ai si iú (ôu bói) |
When I see you (Oh boy) |
Quando eu te vejo (Oh garoto) |
| 62 |
aim gona rép iú âp |
I’m gonna wrap you up |
Eu vou envolvê-lo |
| 63 |
ênssaid mai lóv |
Inside my love |
Dentro do meu amor |
| 64 |
end névâr let iú gou bói |
And never let you go boy |
E nunca vou te perder garoto |
| 65 |
névâr let iú gou bói |
Never let you go boy |
Nunca vou te perder garoto |
| 66 |
ai (uát?) |
I (What?) |
eu (O que ?) |
| 67 |
níd (ru?) |
Need (Who?) |
Precisa … (Quem?) |
| 68 |
iú |
You |
você |
| 69 |
ai uana fíl iór t’âtch (uai ûdânt iú) |
I wanna feel your touch (Why wouldn’t you) |
Eu quero sentir o seu toque (Por que não você) |
| 70 |
sou kam end guét mai lóv |
So come and get my love |
Então venha e tenha meu amor |
| 71 |
(xou mi uér êts ét – nau sêng) |
(Show me where it’s at – now sing) |
(Mostre-me onde está agora, cante) |
| 72 |
ai (uát?) |
I (What?) |
eu (O que ?) |
| 73 |
níd (ru?) |
Need (Who?) |
Precisa … (Quem?) |
| 74 |
iú |
You |
você |
| 75 |
aim gona rép iú âp (rép mi âp) |
I’m gonna wrap you up (Wrap me up) |
Eu vou envolvê-lo (Me envolver acima) |
| 76 |
end névâr let iú gou bói |
And never let you go boy |
E nunca vou te perder garoto |
| 77 |
névâr let iú gou bói (névâr let mi gou gârl) |
Never let you go boy (Never let me go, girl) |
Nunca vou te perder garoto (Nunca me deixe ir, garota) |
| 78 |
(bói) ai níd iú |
(Boy) I need you |
(Menino) Eu preciso de você |
| 79 |
(bói) âdór iú (bói) |
(Boy) Adore you (Boy) |
(Garoto) Te adoro (Garoto) |
| 80 |
gára rév iú (ôu bói) |
Gotta have you (Oh boy) |
Tem que ter você (Oh garoto) |
| 81 |
ai uana fíl iór t’âtch |
I wanna feel your touch |
Eu quero sentir o seu toque |
| 82 |
zês eint nou lêrâl krâsh |
This ain’t no little crush |
Isto não é nenhuma quedinha |
| 83 |
sou kam end guét mai lóv |
So come and get my love |
Então venha e tenha meu amor |
| 84 |
beibi ênisêng iú uant |
Baby anything you want |
Qualquer coisa que você quer bebê |
| 85 |
fílên iú (bói) |
Feeling you (Boy) |
Sentindo-se de você (Garoto) |
| 86 |
fínden fór iú (bói) |
Fiending for you (Boy) |
Atentada por você (Garoto) |
| 87 |
djâst uêirên on iú (bói) |
Just waiting on you (Boy) |
Só esperando por você (Garoto) |
| 88 |
uen ai si iú (ôu bói) |
When I see you (Oh boy) |
Quando eu te vejo (Oh garoto) |
| 89 |
aim gona rép iú âp |
I’m gonna wrap you up |
Eu vou envolvê-lo |
| 90 |
ênssaid mai lóv |
Inside my love |
Dentro do meu amor |
| 91 |
end névâr let iú gou bói |
And never let you go boy |
E nunca vou te perder garoto |
| 92 |
névâr let iú gou bói |
Never let you go boy |
Nunca vou te perder garoto |
Facebook Comments