| 1 |
tchârn daun zâ laits |
Turn down the lights |
Desligar as luzes |
| 2 |
tchârn daun zâ béd |
Turn down the bed |
vire na cama |
| 3 |
tchârn daun zís vóices |
Turn down these voices |
Abaixe essas vozes |
| 4 |
ênssaid mai réd |
Inside my head |
Dentro da minha cabeça |
| 5 |
lei daun uês mi |
Lay down with me |
Deite comigo |
| 6 |
t’él mi nou lais |
Tell me no lies |
Não me conte mentiras |
| 7 |
djâst rold mi klouz |
Just hold me close |
Apenas me segure firme |
| 8 |
dont pétrânaiz |
Don’t patronize |
Não apadrinhar |
| 9 |
mi |
Me |
eu |
| 10 |
kóz ai kent mêik iú lóv mi |
Cause I can’t make you love me |
Porque eu não posso fazer você me amar |
| 11 |
êf iú dont |
If you don’t |
Se não o fizer |
| 12 |
iú kent mêik iór rárt fíl |
You can’t make your heart feel |
Você não pode fazer seu coração sentir |
| 13 |
samsên êt uont |
Something it won’t |
Algo não vai |
| 14 |
ríâr ên zâ dark |
Here in the dark |
Aqui no escuro |
| 15 |
ên zís fainâl áuârz |
In these final hours |
Nessas horas finais |
| 16 |
ai uêl lei daun mai rárt |
I will lay down my heart |
eu colocarei meu coração |
| 17 |
end al fíl zâ páuâr |
And I’ll feel the power |
E eu vou sentir o poder |
| 18 |
bât iú uont |
But you won’t |
Mas você não vai |
| 19 |
nou iú uont |
No you Won’t |
Não, não vai |
| 20 |
kóz ai kent mêik iú lóv mi |
Cause I can’t Make you love me |
Porque eu não posso fazer você me amar |
| 21 |
êf iú dont |
If you Don’t |
Se não o fizer |
| 22 |
uél al klouz mai aiz zên ai uont si |
Well, I’ll close my eyes then I won’t see |
Bem, eu vou fechar meus olhos, então eu não vou ver |
| 23 |
zâ lóv iú dont fíl |
The love you don’t feel |
O amor que você não sente |
| 24 |
uen iôr rôldên mi |
When you’re holding me |
Quando você está me segurando |
| 25 |
mórnên uêl kam |
Morning will come |
Manhã virá |
| 26 |
end al dju uáts rait |
And I’ll do what’s right |
E eu vou fazer o que é certo |
| 27 |
djâst guêv mi t’êl zên |
Just give me ‘till then |
Dá-me ‘até então |
| 28 |
t’u guêv âp zês fait |
To give up this fight |
Para desistir dessa luta |
| 29 |
end ai uêl guêv âp zês fait |
And I will give up this fight |
E eu vou desistir dessa luta |
| 30 |
kóz ai kent mêik iú lóv mi |
Cause I can’t make you Love me |
Porque eu não posso fazer você me amar |
| 31 |
êf iú dont |
If you don’t |
Se não o fizer |
| 32 |
iú kent mêik iór rárt fíl |
You can’t make your heart feel |
Você não pode fazer seu coração sentir |
| 33 |
samsên êt uont |
Something it won’t |
Algo não vai |
| 34 |
ríâr ên zâ dark |
Here in the dark |
Aqui no escuro |
| 35 |
ên zís fainâl áuârz |
In these final hours |
Nessas horas finais |
| 36 |
ai uêl lei daun mai rárt |
I will lay down my heart |
eu colocarei meu coração |
| 37 |
end al fíl zâ páuâr |
And I’ll feel the power |
E eu vou sentir o poder |
| 38 |
bât iú uont |
But you won’t |
Mas você não vai |
| 39 |
nou iú uont |
No you Won’t |
Não, não vai |
| 40 |
kóz ai kent mêik iú lóv mi |
Cause I can’t Make you love me |
Porque eu não posso fazer você me amar |
| 41 |
êf iú dont |
If you Don’t |
Se não o fizer |
| 42 |
kóz ai kent mêik iú lóv mi |
Cause I can’t make you Love me |
Porque eu não posso fazer você me amar |
| 43 |
êf iú dont |
If you don’t |
Se não o fizer |
Facebook Comments