| 1 |
bêg uârds bêg uârds |
Big words, big words |
Grandes palavras, grandes palavras |
| 2 |
dont guêv a |
Don’t give a |
Não se importe |
| 3 |
uát iú rârd uát iú rârd |
What you heard, what you heard |
O que você ouviu, o que você ouviu |
| 4 |
rait tchârns rông tchârns |
Right turns, wrong turns |
Acertos, erros |
| 5 |
uí lêven fór zâ rôl uârld |
We living for the whole world |
Estamos vivendo pelo mundo todo |
| 6 |
rôl uârld |
Whole world |
Mundo todo |
| 7 |
ôu la la la |
Ooh la la la |
Uh, la, la, la |
| 8 |
ié uí djâmpên on klauds |
Yeah we jumping on clouds |
Sim, estamos pulando em nuvens |
| 9 |
end uí dens ên zâ rein |
And we dance in the rain |
E dançamos na chuva |
| 10 |
ôu la la la |
Ooh la la la |
Uh, la, la, la |
| 11 |
uen mai uârld êz on fáiâr |
When my world is on fire |
Quando meu mundo está pegando fogo |
| 12 |
ai dens uês zâ fleims |
I dance with the flames |
Danço com as chamas |
| 13 |
ôu la la la la la la la la la la la |
Ooh la la la, la, la, la, la la la la la |
Uh, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 14 |
ríarz t’u évrisêng ríarz t’u évrisêng |
Here’s to everything, here’s to everything |
Um brinde a tudo, um brinde a tudo |
| 15 |
ríâr uí gou laik sét’âlaits |
Here we go like satellites |
Lá vamos nós, como satélites |
| 16 |
tchêissên stárz t’êl uí ar blaind |
Chasing stars till we are blind |
Correndo atrás de estrelas até ficarmos cegos |
| 17 |
st’êl uí grôu uí êgnait |
Still we grow, we ignite |
Ainda assim crescemos, pegamos fogo |
| 18 |
pût iór rend êna zâ skai |
Put your hand inna the sky |
Ponha sua mão em direção ao céu |
| 19 |
pût iór rend êna zi ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 20 |
ôu la la la la la la la la la la la |
Ooh la la la, la, la, la, la la la la la |
Uh, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 21 |
pût iór rend êna zi ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 22 |
ríarz t’u évrisêng ríarz t’u évrisêng |
Here’s to everything, here’s to everything |
Um brinde a tudo, um brinde a tudo |
| 23 |
klaud nain klaud nain |
Cloud 9, cloud 9 |
Euforia, euforia |
| 24 |
uí xainên laik fáiâr flais fáiâr flais |
We shining like fireflies, fireflies |
Estamos brilhando como vagalumes, vagalumes |
| 25 |
on a ráiz on a ráiz |
On a rise, on a rise |
Subindo, subindo |
| 26 |
uí mûvên ét zâ spíd óv lait spíd óv lait |
We moving at the speed of light, speed of light |
Estamos nos movendo na velocidade da luz |
| 27 |
êf iú uana kam iú bérâr rân rân |
If you wanna come, you better run, run |
Se você quiser vir, é melhor correr, correr |
| 28 |
on a ráiz on a ráiz |
On a rise, on a rise |
Subindo, subindo |
| 29 |
uí mûvên ét zâ spíd óv lait spíd óv lait |
We moving at the speed of light, speed of light |
Estamos nos movendo na velocidade da luz |
| 30 |
ríâr uí gou laik sét’âlaits |
Here we go like satellites |
Lá vamos nós, como satélites |
| 31 |
tchêissên stárz t’êl uí ar blaind |
Chasing stars till we are blind |
Correndo atrás de estrelas até ficarmos cegos |
| 32 |
st’êl uí grôu uí êgnait |
Still we grow, we ignite |
Ainda assim crescemos, pegamos fogo |
| 33 |
pût iór rend êna zâ skai |
Put your hand inna the sky |
Ponha sua mão em direção ao céu |
| 34 |
pût iór rend êna zi ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 35 |
ôu la la la la la la la la la la la |
Ooh la la la, la, la, la, la la la la la |
Uh, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 36 |
pût iór rend êna zi ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 37 |
ríarz t’u évrisêng ríarz t’u évrisêng |
Here’s to everything, here’s to everything |
Um brinde a tudo, um brinde a tudo |
| 38 |
ôu la la la |
Ooh la la la |
Uh, la, la, la |
| 39 |
ié uí djâmpên on klauds |
Yeah we jumping on clouds |
Sim, estamos pulando em nuvens |
| 40 |
end uí dens ên zâ rein |
And we dance in the rain |
E dançamos na chuva |
| 41 |
ôu la la la |
Ooh la la la |
Uh, la, la, la |
| 42 |
uen mai uârld êz on fáiâr |
When my world is on fire |
Quando meu mundo está pegando fogo |
| 43 |
ai dens uês zâ fleims |
I dance with the flames |
Danço com as chamas |
| 44 |
ôu la la la la la la la la la la la |
Ooh la la la, la, la, la, la la la la la |
Uh, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 45 |
ríarz t’u évrisêng ríarz t’u évrisêng |
Here’s to everything, here’s to everything |
Um brinde a tudo, um brinde a tudo |
| 46 |
ríâr uí gou laik sét’âlaits |
Here we go like satellites |
Lá vamos nós, como satélites |
| 47 |
tchêissên stárz t’êl uí ar blaind |
Chasing stars till we are blind |
Correndo atrás de estrelas até ficarmos cegos |
| 48 |
st’êl uí grôu uí êgnait |
Still we grow, we ignite |
Ainda assim crescemos, pegamos fogo |
| 49 |
pût iór rend êna zâ skai |
Put your hand inna the sky |
Ponha sua mão em direção ao céu |
| 50 |
pût iór rend êna zi ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 51 |
ôu la la la la la la la la la la la |
Ooh la la la, la, la, la, la la la la la |
Uh, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 52 |
pût iór rend êna zâ ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 53 |
ríarz t’u évrisêng ríarz t’u évrisêng |
Here’s to everything, here’s to everything |
Um brinde a tudo, um brinde a tudo |
| 54 |
ríâr uí gou laik sét’âlaits |
Here we go like satellites |
Lá vamos nós, como satélites |
| 55 |
tchêissên stárz t’êl uí ar blaind |
Chasing stars till we are blind |
Correndo atrás de estrelas até ficarmos cegos |
| 56 |
st’êl uí grôu uí êgnait |
Still we grow, we ignite |
Ainda assim crescemos, pegamos fogo |
| 57 |
pût iór rend êna zâ skai |
Put your hand inna the sky |
Ponha sua mão em direção ao céu |
| 58 |
pût iór rend êna zi ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 59 |
ôu la la la la la la la la la la la |
Ooh la la la, la, la, la, la la la la la |
Uh, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la |
| 60 |
pût iór rend êna zi ér |
Put your hand inna the air |
Ponha sua mão no ar |
| 61 |
ríarz t’u évrisêng ríarz t’u évrisêng |
Here’s to everything, here’s to everything |
Um brinde a tudo, um brinde a tudo |
Facebook Comments