| 1 |
rai aim t’un zâ men on zâ mûn |
Hi, I’m Tune, the man on the moon |
Olá, eu sou o Tune, o cara da lua |
| 2 |
ai lêv on zâ bítch guét zâ send aut iá xûs |
I live on the beach, get the sand out ya shoes |
Eu moro na praia, tire a areia dos seus sapatos |
| 3 |
end ól óv zét tchêindjt sêns ai mét iú |
And all of that changed since I met you |
Tudo mudou quando eu te conheci |
| 4 |
sou uí ken lív zét old xêt ên zâ réstrum |
So we can leave that old shit in the restroom |
Podemos deixar as coisas velhas no banheiro |
| 5 |
iang mâni |
Young Money |
Young Money |
| 6 |
iú gát mi end ai kûd nat defend êt |
You got me and I could not defend it |
Você me pegou de jeito e fiquei sem defesa |
| 7 |
ai traid bât ai réd t’u sârendâr |
I tried but I had to surrender |
Eu tentei, mas tive que me entregar |
| 8 |
iór star gát mi andâr zâ spél baund |
Your star got me under the spellbound |
A sua estrela me deixou enfeitiçada |
| 9 |
léft mi nou ózâr tchóis bât t’u guét daun |
Left me no other choice but to get down |
Não me deixou escolha a não ser abaixar |
| 10 |
êts t’u leit (êts t’u leit) |
It’s too late (it’s too late) |
É tarde demais (é tarde demais) |
| 11 |
êts t’u leit (êts t’u leit) |
It’s too late (it’s too late) |
É tarde demais (é tarde demais) |
| 12 |
êts t’u leit (u) |
It’s too late (uh) |
É tarde demais (uh) |
| 13 |
êts t’u leit (t’él em) |
It’s too late (tell ‘em) |
É tarde demais (fala pra elas) |
| 14 |
iú gát êt (iú gát êt) |
You got it (you got it) |
Você está com tudo (você está com tudo) |
| 15 |
iú gát êt (iú gát êt) |
You got it (you got it) |
Você está com tudo (você está com tudo) |
| 16 |
iú gát êt (iú gát êt) |
You got it (you got it) |
Você está com tudo (você está com tudo) |
| 17 |
iú gát êt (u) |
You got it (uh) |
Você está com tudo (uh!) |
| 18 |
uen ai lûk ênt’u iór aiz êts ôuvâr |
When I look into your eyes it’s over |
Quando olhos nos seus olhos, não tem mais jeito |
| 19 |
iú gát mi rûkt uês iór lóv kantrôulâr |
You got me hooked with your love controller |
Você me deixou gamada com seu controle de amor |
| 20 |
aim trêpên end ai kûd nat guét ôuvâr |
I’m tripping and I could not get over |
Estou viajando e não consigo esquecer |
| 21 |
aim fílên lâki laik a fôr lif klôuvâr |
I’m feeling lucky like a four leaf clover |
Estou me sentindo sortuda, como um trevo de quatro folhas |
| 22 |
aim ênt’u iú (rêi) |
I’m into you (hey) |
Eu gosto de você (ei) |
| 23 |
aim ênt’u iú (rêi) |
I’m into you (hey) |
Eu gosto de você (ei) |
| 24 |
aim ênt’u iú ié |
I’m into you yeah |
Eu gosto de você yeah |
| 25 |
kam on |
Come on |
Vamos nessa |
| 26 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú gârl) |
I’m into you (I’m into you girl) |
Eu gosto de você (eu gosto de você, menina) |
| 27 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú gârl) |
I’m into you (I’m into you girl) |
Eu gosto de você (eu gosto de você, menina) |
| 28 |
aim ênt’u iú (ié) |
I’m into you (yeah) |
Eu gosto de você (yeah) |
| 29 |
lêssan aim strong beibi ai brêng zâ fáiâr on |
Listen, I’m strong baby I bring the fire on |
Ouça, eu sou forte, baby, eu encaro a luta |
| 30 |
xarp xûrâr iú ken kól mi zâ záian |
Sharp shooter you can call me the zyon |
Atiradora de elite, pode me chamar de zyon |
| 31 |
aim nat zâ uan ízi t’u guét t’u |
I’m not the one easy to get to |
Não sou fácil de alcançar |
| 32 |
bât ól óv zét tchêindjt beibi uen ai mét iú |
But all of that changed baby when I met you |
Mas tudo mudou, baby, quando eu te conheci |
| 33 |
êts t’u leit (êts t’u leit) |
It’s too late (it’s too late) |
É tarde demais (é tarde demais) |
| 34 |
êts t’u leit (êts t’u leit) |
It’s too late (it’s too late) |
É tarde demais (é tarde demais) |
| 35 |
êts t’u leit (êts t’u leit) |
It’s too late (it’s too late) |
É tarde demais (é tarde demais) |
| 36 |
êts t’u leit (kam on) |
It’s too late (come on) |
É tarde demais (vamos!) |
| 37 |
iú gát êt (iú gát êt) |
You got it (you got it) |
Você está com tudo (você está com tudo) |
| 38 |
iú gát êt (iú gát êt) |
You got it (you got it) |
Você está com tudo (você está com tudo) |
| 39 |
iú gát êt (iú gát êt) |
You got it (you got it) |
Você está com tudo (você está com tudo) |
| 40 |
iú gát êt (ié) |
You got it (yeah) |
Você está com tudo (yeah) |
| 41 |
uen ai lûk ênt’u iór aiz êts ôuvâr |
When I look into your eyes it’s over |
Quando olhos nos seus olhos, não tem mais jeito |
| 42 |
iú gát mi rûkt uês iór lóv kantrôulâr |
You got me hooked with your love controller |
Você me deixou gamada com seu controle de amor |
| 43 |
aim trêpên end ai kûd nat guét ôuvâr |
I’m tripping and I could not get over |
Estou viajando e não consigo esquecer |
| 44 |
aim fílên lâki laik a fôr lif klôuvâr |
I’m feeling lucky like a four leaf clover |
Estou me sentindo sortuda, como um trevo de quatro folhas |
| 45 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 46 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 47 |
aim ênt’u iú ié |
I’m into you yeah |
Eu gosto de você yeah |
| 48 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú gârl) |
I’m into you (I’m into you girl) |
Eu gosto de você (eu gosto de você, menina) |
| 49 |
aim ênt’u iú |
I’m into you |
Eu gosto de você |
| 50 |
aim ênt’u iú |
I’m into you |
Eu gosto de você |
| 51 |
ou kei aim ênt’u iú laik iú névâr niú |
Ok, I’m into you, like you never knew |
Tá, eu gosto de você, mais do que você imagina |
| 52 |
aim fólen fór iú beibi ai níd a pérâxut |
I’m falling for you baby, I need a parachute |
Estou caindo de amor por você, preciso de um paraquedas |
| 53 |
sou uét ai níd a uét sút |
So wet, I need a wetsuit |
Tô tão molhado que preciso de uma sunga |
| 54 |
iôr uêi t’u flai ai kûd bi iá djét fíuâl |
You’re way too fly, I could be ya jet fuel |
Você está linda, nas alturas, eu poderia ser seu combustível |
| 55 |
nau t’él mi uát iú laik |
Now tell me what you like |
Agora me fala do que você gosta |
| 56 |
ai laik uát iú t’él mi |
I like what you tell me |
Eu gosto do que você me falar |
| 57 |
end êf iú andârstend mi iú ken ôuvâr uelm mi |
And if you understand me, you can overwhelm me |
E se você me entende, você pode me surpreender |
| 58 |
êts t’u leit |
It’s too late |
É tarde demais |
| 59 |
êts t’u leit |
It’s too late |
É tarde demais |
| 60 |
évri fênêsh lain êz zâ bêguênên óv a niú reis |
Every finish line is the beginning of a new race |
Toda linha de chegada é o começo de uma nova corrida |
| 61 |
mûv iór bári mûv iór bári |
Move your body, move your body |
Mexa seu corpo, mexa seu corpo |
| 62 |
dens fór iór pápi |
Dance for your papi |
Dance para o seu papi |
| 63 |
rók iór bári rók iór bári |
Rock your body, rock your body |
Balance seu corpo, balance seu corpo |
| 64 |
dens fór iór pápi |
Dance for your papi |
Dance para o seu papi |
| 65 |
uen ai lûk ênt’u iór aiz êts ôuvâr |
When I look into your eyes it’s over |
Quando olhos nos seus olhos, não tem mais jeito |
| 66 |
iú gát mi rûkt uês iór lóv kantrôulâr |
You got me hooked with your love controller |
Você me deixou gamada com seu controle de amor |
| 67 |
aim trêpên end ai kûd nat guét ôuvâr |
I’m tripping and I could not get over |
Estou viajando e não consigo esquecer |
| 68 |
aim fílên lâki laik a fôr lif klôuvâr |
I’m feeling lucky like a four leaf clover |
Estou me sentindo sortuda, como um trevo de quatro folhas |
| 69 |
kam on |
Come on |
Vamos nessa |
| 70 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 71 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 72 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú beibi) ié |
I’m into you (I’m into you, baby) yeah |
Eu gosto de você (eu gosto de você, baby) yeah |
| 73 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 74 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 75 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) ié |
I’m into you (I’m into you) yeah |
Eu gosto de você (eu gosto de você) yeah |
| 76 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 77 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 78 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú beibi) ié |
I’m into you (I’m into you, baby) yeah |
Eu gosto de você (eu gosto de você, baby) yeah |
| 79 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 80 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) |
I’m into you (I’m into you) |
Eu gosto de você (eu gosto de você) |
| 81 |
aim ênt’u iú (aim ênt’u iú) ié |
I’m into you (I’m into you) yeah |
Eu gosto de você (eu gosto de você) yeah |
Facebook Comments