Fuck Me Pumps – Amy Winehouse

Como cantar a música Fuck Me Pumps – Amy Winehouse

Ouça a Versão Original Fuck Me Pumps – Amy Winehouse instrumental” exact=”true” max=”1″]
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uen iú uók ên zâ bar When you walk in the bar Quando você entra no bar
2 end iú drést laik a star And you dressed like a star E vestida como uma estrela
3 rókên iór éf mi pamps Rocking your F me pumps Agitando seus saltos venha me foder
4 end zâ men nourês iú And the men notice you E os homens te notam
5 sr gútchi bég kru With your Gucci bag crew Com sua bolsa Gucci
6 kent t’él ru ríz lûkên t’u Can’t tell who he’s looking to Não dá para saber para quem ele está olhando
7 kâz iú ól lûk zâ seim Cuz you all look the same Porque vocês todas são iguais
8 évri uan nous iór neim Everyone knows your name Todos sabem seu nome
9 end zéts iú rôl kleim t’u fêim And that’s you whole claim to fame E essa é toda sua busca pela fama
10 névâr mês a nait Never miss a night Nunca perde uma noite
11 kâz iór drím ên laif Cuz your dream in life Porque o sonho da sua vida
12 êz t’u bi a fût bólârs uaif Is to be a footballer’s wife é ser esposa de um jogador de futebol
13 iú dont laik plêiârs You don’t like players Você não gosta de mulherengos
14 zéts uát iú sei a That’s what you say a é o que você diz
15 tríli ûdânt maind a mêliânér But you really wouldn’t mind a millionaire Mas você não se importaria com um milionário
16 iú dont laik bólârs You don’t like ballers Você não gosta dos populares
17 zêi dont dju násên fór They don’t do nothing for ya Eles não fazem nada por você
18 tdv a rêtch men sêks fût t’u ór t’ólâr But you’d love a rich man six foot two or taller Mas você amaria um homem rico de 1, 84m ou mais alto
19 rr zen a fên You’re more than a fan Você é mais do que uma fã
20 lûkênr a men Looking for a man Procurando por um homem
21 t iú end âps uan-naits-stends But you end up with one-nights-stands Mas acaba sempre com transas de uma noite
22 rí kûd bi iór rôl laif He could be your whole life Ele poderia ser a sua vida
23 êf iú gát pést uan nait If you got past one night Se você durasse mais do que uma noite
24 t zét part névâr gôuz rait But that part never goes right Mas isso nunca dá certo
25 ên zâ mórnên iôr vékst In the morning you’re vexed Na manhã seguinte você fica irritada
26 ríz ant’u zâ nékst He’s onto the next Ele partiu pra próxima
27 end iú dêdant ívân guét nou t’eist And you didn’t even get no taste E você nem sentiu o gosto
28 dont bi t’u âpsset Don’t be too upset Não fique chateada
29 êf zêi kól iú a skenk If they call you a skank Se te chamarem de vadia
30 kâz laik zâ niuz évridei iú guét prést Cuz like the news everyday you get pressed Porque assim como os jornais diários, você é notícia
31 iú dont laik plêiârs You don’t like players Você não gosta de mulherengos
32 zéts uát iú sei-a That’s what you say-a é o que você diz
33 tríli ûdânt maind a mêliânér But you really wouldn’t mind a millionaire Mas você não se importaria com um milionário
34 ór zêmg bólârs Or them big ballers Você não gosta caras populares
35 dont dju násên fór Don’t do nothing for ya Eles não fazem nada por você
36 tdv a rêtch men sêks fût t’u ór t’ólâr But you’d love a rich man six foot two or taller Mas você amaria um homem rico de 1, 84m ou mais alto
37 iú kentt daun rait You can’t sit down right Você não consegue sentar direito
38 kâz iú djíns ar t’u t’áit Cuz you jeans are too tight Porque sua calça jeans é muito apertada
39 endr lâki êts lêiris nait And your lucky its ladies night E você tem sorte por ser “Noite das Mulheres”
40 srg êmpti pârs With your big empty purse Com sua grande bolsa vazia
41 évri uík êt guéts uôrs Every week it gets worse Cada dia a situação piora
42 ét lístr brésts kóstr zenrz At least your breasts cost more than hers Pelo menos os seus seios custam mais que os dela
43 sou iú dêd maiémi So you did Miami Então você foi até Miami
44 kâz iú gát zérr fri Cuz you got there for free Porque chegou lá de graça
45 t sam rau iú mêst zâ plêin But somehow you missed the plane Mas, por algum motivo, perdeu o avião
46 iú dêd t’u mâtch i You did too much E Usou muito E (ecstasy)
47 t sambári Met somebody Conheceu alguém
48 end spent zâ nait guérên kein And spent the night getting cane E passou a noite ficando chapada
49 zautrlz laik Without girls like you Sem garotas como você
50 zérd bi nou fan There’d be no fun Não teria graça
51 d gou t’u zâ klâb end nat si eniuan We’d go to the club and not see anyone Iriamos ao clube e não veriamos ninguém
52 zautrlz laik Without girls like you Sem garotas como você
53 zérz nou nait laif There’s no nightlife Não há vida noturna
54 ól zôuz men djâst gou roum t’u zér uáivs All those men just go home to their wives Todos os homens vão para casa para suas esposas
55 dont bi méd ét mi Don’t be mad at me Não fique com raiva de mim
56 kâz iór braxen sârti Cuz your brushing thirty Por você estar chegando aos trinta
57 endr old trêks nou longârrk And your old tricks no longer work E seus velhos truques não funcionarem mais
58 iú xûdv noun from zâ djób You should have known from the job Você deveria saber desde o começo
59 zét iú ól uêis guét dâmpd That you always get dumped Que você é sempre abandonada
60 sou dâst óff iórk mi pamps So dust off your fuck me pumps Então use novamente seu salto venha me foder

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …