| 1 |
iú tórcht a sab laik a páiâl óv lívs |
You torched a Saab like a pile of leaves |
Você incendiaram um Saab como uma pilha de folhas |
| 2 |
aid gon t’u faind sam bérâr uils |
I’d gone to find some better wheels |
Eu tinha ido para encontrar algumas rodas melhores |
| 3 |
fôr ór faiv mírârs ranên raund zâ bend |
Four or five meters running ‘round the bend |
Quatro ou cinco metros em execução a curva |
| 4 |
uen zâ góvârn ment êidjants sûraund iú âguén |
When the government agents surround you again |
Quando os agentes do governo cercá-lo de novo |
| 5 |
êf daién iang uont tchêindj iór maind |
If Diane Young won’t change your mind |
Se Diane Young não vai mudar de idéia |
| 6 |
beibi beibi beibi beibi rait on t’aim |
Baby baby baby baby right on time |
Direito baby baby baby Baby no tempo |
| 7 |
aut óv kantrôl bât iôr plêiên a rôûl |
Out of control but you’re playing a role |
Fora de controle, mas você está jogando um papel |
| 8 |
iú sênk iú ken gou t’u zâ eitins rôul |
You think you can go to the eighteenth hole |
Você acha que pode ir para o décimo oitavo buraco |
| 9 |
uél iú flêp-flóp zâ dei óv zâ tchémpian xêp |
Well, you flip-flop the day of the championship |
Bem, flip-flop, o dia do campeonato |
| 10 |
trai t’u gou êt âloun iú rôl fór a bêt |
Try to go it alone, you roll for a bit |
Tente ir sozinho, você rolar para um pouco |
| 11 |
êf daién iang uont tchêindj iór maind |
If Diane Young won’t change your mind |
Se Diane Young não vai mudar de idéia |
| 12 |
beibi beibi beibi beibi rait on t’aim |
Baby baby baby baby right on time |
Direito baby baby baby Baby no tempo |
| 13 |
beibi beibi beibi beibi rait on |
Baby baby baby baby right on |
Baby baby baby baby direto sobre |
| 14 |
beibi beibi beibi beibi rait on |
Baby baby baby baby right on |
Baby baby baby baby direto sobre |
| 15 |
beibi beibi beibi êts a lait on |
Baby baby baby it’s a light on |
Baby baby baby é uma luz sobre |
| 16 |
beibi beibi beibi êts a laif t’aim |
Baby baby baby it’s a lifetime |
Baby baby baby é uma vida |
| 17 |
beibi beibi beibi beibi rait on |
Baby baby baby baby right on |
Baby baby baby baby direto sobre |
| 18 |
t’aim t’aim t’aim t’aim t’aim |
Time, time, time, time, time |
Tempo, tempo, tempo, tempo, tempo |
| 19 |
beibi beibi beibi beibi rait on t’aim |
Baby baby baby baby right on time |
Direto baby baby baby Baby no tempo |
| 20 |
ou let em gou |
Oh, let ‘em go |
OOh, deixe -me ir |
| 21 |
êf daién iang uont tchêindj iór maind |
If Diane Young won’t change your mind |
Se Diane Young não vai mudar de idéia |
| 22 |
beibi beibi beibi beibi rait on t’aim |
Baby baby baby baby right on time |
Direito baby baby baby Baby no tempo |
| 23 |
áirêsh end praud beibi nétchârâli |
Irish and proud baby naturally |
Bebê irlandês e orgulhoso naturalmente |
| 24 |
bât iú gát zâ lâk óv a kénêdi |
But you got the luck of a Kennedy |
Mas você tem a sorte de um Kennedy |
| 25 |
sou gréb zâ uíl kíp rôldên êt t’áit |
So grab the wheel, keep holding it tight |
Então, pegue a roda, continuar segurando -o apertado |
| 26 |
t’êl iôr draivên óff ên zâ blék óv zâ nait |
‘Til you’re driving off in the black of the night |
Até que você está dirigindo fora na escuridão da noite |
| 27 |
êf daién iang uont tchêindj iór maind |
If Diane Young won’t change your mind |
Se Diane Young não vai mudar de idéia |
| 28 |
beibi beibi beibi beibi rait on t’aim |
Baby baby baby baby right on time |
Direito baby baby baby Baby no tempo |
| 29 |
beibi beibi beibi beibi rait on |
Baby baby baby baby right on |
Baby baby baby baby direto sobre |
| 30 |
beibi beibi beibi beibi rait on |
Baby baby baby baby right on |
Baby baby baby baby direto sobre |
| 31 |
beibi beibi beibi êts a lait on |
Baby baby baby it’s a light on |
Baby baby baby é uma luz sobre |
| 32 |
beibi beibi beibi êts a laif t’aim |
Baby baby baby it’s a lifetime |
Baby baby baby é uma vida |
| 33 |
beibi beibi beibi beibi rait on |
Baby baby baby baby right on |
Baby baby baby baby direto sobre |
| 34 |
t’aim t’aim t’aim t’aim t’aim |
Time, time, time, time, time |
Tempo, tempo, tempo, tempo, tempo |
| 35 |
beibi beibi beibi beibi rait on t’aim |
Baby baby baby baby right on time |
Direito baby baby baby Baby no tempo |
| 36 |
noubári nous uát zâ fiútchâr rôlds on |
Nobody knows what the future holds on |
Ninguém sabe o que o futuro nos reserva em |
| 37 |
séd êts béd inâf djâst guérên old |
Said it’s bad enough just getting old |
Disse que é ruim o suficiente apenas ficando velho |
| 38 |
lêv mai laif zêi sei êts t’u fést |
Live my life, they say it’s too fast |
Vivo minha vida, eles dizem que é muito rápido |
| 39 |
iú nou ai lóv zâ pést kóz ai rêit sâspens |
You know I love the past, ‘cause I hate suspense |
Você sabe que eu amo o passado, porque eu odeio suspense |
| 40 |
êf daién iang uont tchêindj iór maind |
If Diane Young won’t change your mind |
Se Diane Young não vai mudar de idéia |
| 41 |
beibi beibi beibi beibi rait on t’aim |
Baby baby baby baby right on time |
Direto baby baby baby Baby no tempo |
Facebook Comments