| 1 |
ai rév iór fôurâgréf |
I have your photograph |
Eu tenho sua foto |
| 2 |
ai rév êt renguên on mai uól |
I have it hanging on my wall |
Eu tê-lo na minha parede |
| 3 |
iú nizâr krai ór léf |
You neither cry or laugh |
Você nem rir ou chorar |
| 4 |
faindên êt rard t’u fârguét êt ól |
Finding it hard to forget it all |
Acha difícil esquecer tudo |
| 5 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 6 |
t’u t’âtch iú |
To touch you |
Para tocar em você |
| 7 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 8 |
t’u fíl iú |
To feel you |
Para sentir você |
| 9 |
iú mêik zâ ívinên niuz |
You make the evening news |
Você faz a notícia da noite |
| 10 |
iú névâr réd en élêbai |
You never had an alibi |
Você nunca teve um álibi |
| 11 |
iór évêdens mai bi zâ trus |
Your evidence my be the truth |
Sua evidência meu ser a verdade |
| 12 |
bât zêi bêlívd mai lais |
But they believed my lies |
Mas eles acreditavam que minhas mentiras |
| 13 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 14 |
t’u t’âtch iú |
To touch you |
Para tocar em você |
| 15 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 16 |
t’u fíl iú |
To feel you |
Para sentir você |
| 17 |
êz êt a lai |
Is it a lie |
É uma mentira |
| 18 |
uen iôr éskên mi uai |
When you’re asking me why |
Quando você está me perguntando por que |
| 19 |
rold aut mai réd |
Hold out my had |
Segure a minha tinha |
| 20 |
uen iú dont andârstend |
When you don’t understand |
Quando você não entende |
| 21 |
êz êt a lai |
Is it a lie |
É uma mentira |
| 22 |
uen iôr éskên mi uai |
When you’re asking me why |
Quando você está me perguntando por que |
| 23 |
ru fáiârs zâ gân gân gân gân |
Who fires the gun, gun, gun, gun |
Quem dispara a arma, arma, arma, arma |
| 24 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 25 |
t’u t’âtch iú |
To touch you |
Para tocar em você |
| 26 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 27 |
t’u fíl iú |
To feel you |
Para sentir você |
| 28 |
êz êt a lai |
Is it a lie |
É uma mentira |
| 29 |
uen iôr éskên mi uai |
When you’re asking me why |
Quando você está me perguntando por que |
| 30 |
rold aut mai réd |
Hold out my had |
Segure a minha tinha |
| 31 |
uen iú dont andârstend |
When you don’t understand |
Quando você não entende |
| 32 |
êz êt a lai |
Is it a lie |
É uma mentira |
| 33 |
uen iôr éskên mi uai |
When you’re asking me why |
Quando você está me perguntando por que |
| 34 |
ru fáiârs zâ gân gân gân gân |
Who fires the gun, gun, gun, gun |
Quem dispara a arma, arma, arma, arma |
| 35 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 36 |
t’u t’âtch iú |
To touch you |
Para tocar em você |
| 37 |
ou aim rítchên aut mai envêzâbâl rends |
Oh I’m reaching out my invisible hands |
Oh, eu estou alcançando as minhas mãos invisíveis |
| 38 |
t’u fíl iú |
To feel you |
Para sentir você |
Facebook Comments