| 1 |
senks fór zâ t’aim zét iúv guêven mi |
Thanks for the time that you’ve given me |
Obrigado pela chance que você me deu |
| 2 |
zâ mêmâris ar ól ên mai maind |
The memories are all in my mind |
As recordações são tudo na minha mente |
| 3 |
end nau zét uív kam t’u zâ end óv áuâr rêinbôu |
And now that we’ve come to the end of our rainbow |
E agora que temos estado no fim de nosso arco-íris |
| 4 |
zéts samsên ai mâst sei aut laud |
That’s something I must say out loud |
Isto é o que eu preciso gritar |
| 5 |
iôr uans tchuais srí t’aims a lêiri |
You’re once, twice, three times a lady |
Você é uma vez, duas vezes, três vezes uma dama |
| 6 |
end ai lóv iú |
And I love you |
E Eu amo você |
| 7 |
iés iôr uans tchuais srí t’aims a lêiri |
Yes you’re once, twice, three times a lady |
Sim você é uma vez, duas vezes, três vezes uma dama |
| 8 |
end ai lóv iú |
And I love you |
E Eu amo você |
| 9 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu amo você |
| 10 |
uen uí ar t’âguézâr zâ mouments ai tchérêsht |
When we are together, the moments I cherished |
Quando nós estamos juntos, os momentos eu gravo |
| 11 |
uês évri bít óv mai rárt |
With every beat of my heart |
Com toda força do meu coração |
| 12 |
t’u t’âtch iú t’u rold iú t’u fíl iú t’u níd iú |
To touch you, to hold you, to feel you, to need you |
Tocar você, abraçar você, sentir você, precisar de você |
| 13 |
zérz nasên t’u kíp âs âpart |
There’s nothing to keep us apart |
Não há nada para nos separar |
| 14 |
iôr uans tchuais srí t’aims a lêiri |
You’re once, twice, three times a lady |
Você é uma vez, duas vezes, três vezes uma dama |
| 15 |
end ai lóv iú |
And I love you |
E Eu amo você |
| 16 |
iés iôr uans tchuais srí t’aims a lêiri |
Yes you’re once, twice, three times a lady |
Sim você é uma vez, duas vezes, três vezes uma dama |
| 17 |
end ai lóv iú |
And I love you |
E Eu amo você |
| 18 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu amo você |
Facebook Comments