| 1 |
xi êz mai drama kuín |
She is my drama queen |
Lá se vai a minha rainha do drama |
| 2 |
xi êz sou uét end réklâs |
She is so wet and reckless |
Ela é tão úmida e inconseqüente |
| 3 |
xi êz mai drama kuín |
She is my drama queen |
Lá se vai a minha rainha do drama |
| 4 |
xi déngâls from râr nékles |
She dangles from her necklace |
Ela balança o seu colar |
| 5 |
dédis lêrâl bandâl óv djói |
Daddy’s little bundle of joy |
A pequena felicidade do papai |
| 6 |
aut óv a mégâzin |
Out of a magazine |
Saída de uma revista |
| 7 |
évri uans drama kuín |
Everyone’s drama queen |
Todos são minha rainha do drama |
| 8 |
êz old inâf t’u blíd nau |
Is old enough to bleed now |
Está velha o bastante para sangrar agora |
| 9 |
xi êz mai drama kuín |
She is my drama queen |
Lá se vai a minha rainha do drama |
| 10 |
râr laif êz nau anfôlden |
Her life is now unfolding |
A sua vida agora está se desdobrando |
| 11 |
zér gôuz mai drama kuín |
There goes my drama queen |
Lá se vai a minha rainha do drama |
| 12 |
uát dju iú sênk xis rôldên |
What do you think she’s holding? |
Você acha que ela está aguentando? |
| 13 |
rêi lêrâl drama kuín |
Hey little drama queen |
Ei, pequena rainha do drama |
| 14 |
dêd iú faind zâ sêiviâr |
Did you find the savior? |
Você encontrou o salvador? |
| 15 |
ou lêrâl drama kuín |
Oh little drama queen |
Uma pequena rainha do drama |
| 16 |
iú bérâr kól a lóiâr |
You better call a lawyer |
É melhor ligar para um advogado |
| 17 |
dédis lêrâl bandâl óv djói |
Daddy’s little bundle of joy |
A pequena felicidade do papai |
| 18 |
aut óv a mégâzin |
Out of a magazine |
Saída de uma revista |
| 19 |
évri uans drama kuín |
Everyone’s drama queen |
Todos são minha rainha do drama |
| 20 |
êz old inâf t’u blíd nau |
Is old enough to bleed now |
Está velha o bastante para sangrar agora |
| 21 |
rêi lêrâl drama kuín |
Hey little drama queen |
Ei, pequena rainha do drama |
| 22 |
from en uai t’u sen frenssêskôu |
From NY to San Francisco |
De Nova Iorque até São Francisco |
| 23 |
évri uans drama kuín |
Everyone’s drama queen |
Todos são minha rainha do drama |
| 24 |
ai sênk xis gouên sáikôu |
I think she’s going psycho |
Acho que ela está enlouquecendo |
| 25 |
dédis lêrâl bandâl óv djói |
Daddy’s little bundle of joy |
A pequena felicidade do papai |
| 26 |
aut óv a mégâzin |
Out of a magazine |
Saída de uma revista |
| 27 |
évri uans drama kuín |
Everyone’s drama queen |
Todos são minha rainha do drama |
| 28 |
êz old inâf t’u blíd nau |
Is old enough to bleed now |
Está velha o bastante para sangrar agora |
| 29 |
xis old inâf t’u blíd nou |
She’s old enough to bleed no |
Ela já é velha o bastante para sangrar agora |
Facebook Comments