Church On Sunday- Green Day

Como cantar a música Church On Sunday – Green Day

Ouça a Versão Original Church On Sunday – Green Day
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’âdêi êz zâ fârst dei óv zâ rést óv áuâr laivs Today is the first day of the rest of our lives Hoje é o primeiro dia do resto de nossas vidas
2 t’âmórou êz t’u leit t’u pret’end Tomorrow is too late to pretend Amanhã é muito tarde para fingir
3 évrisêns ól rait Everything’s all right Que tudo está certo, agora
4 aim nat guérên êni iangâr és long I’m not getting any younger as long Eu não estou ficando mais novo ao mesmo tempo
5 és iú dont guét êni ôldâr As you dont get any older Que você não está ficando mais velha
6 aim nat gouên t’u stêit zét iestârd’êi névâr uóz I’m not going to state that yesterday never was Eu não vou declarar que ontem nunca aconteceu
7 blâdtd bit endk óv slíp Bloodshot deadbeat and lack of sleep Olhos cansados cheios de sangue e falta de sono
8 mêiken iú méskéra blíd Making you mascara bleed Fazendo sua maquiagem sangrar
9 t’íars daunr feis Tears down your face Lágrimas descem por sua face
10 lívên trêissâs óv mai mêst’eiks Leaving traces of my mistakes Deixando traços dos meus erros
11 êf ai prómês t’u gou t’u tchârtch on sândei If I promise to go to church on Sunday Se eu prometer ir à Igreja no Domingo
12 uêl iú gou uês mi on fráidei nait? Will you go with me on Friday night? Você sai comigo na Sexta a noite?
13 êf iú lêvs mi al dai fór If you live with me, I’ll die for you Se você morar comigo, eu morrerei por você
14 end zês kamprâmaiz And this compromise E isso é um compromisso
15 ai ríâr bai sólâmli suér t’u t’él I hereby solemnly swear to tell Eu juro solenemente dizer
16 zâ rôl trus The whole truth Toda a verdade
17 end nasên bât zâ trus êz uát And nothing but the truth is what E nada além da verdade é o que
18 al évâr ríâr from I’ll ever hear from you Eu quero vou ouvir de você daqui para frente
19 trâst êz a dârri uârd zét kams Trust is a dirty word that comes “Confiança” é uma palavra suja que vem
20 ounli from sâtch a láiar Only from such a liar Apenas de um mentiroso
21 t rispékt êz samsên ai uêl ârn But respect is something I will earn Mas respeito é algo que eu irei adquirir
22 êf iú rév fêis If you have faith Se você tiver fé
23 blâdtd bit endk óv slíp Bloodshot deadbeat and lack of sleep Olhos cansados cheios de sangue e falta de sono
24 mêiken iú méskéra blíd Making you mascara bleed Fazendo sua maquiagem sangrar
25 t’íars daunr feis Tears down your face Lágrimas descem por sua face
26 lívên trêissâs óv mai mêst’eiks Leaving traces of my mistakes Deixando traços dos meus erros
27 êf ai prómês t’u gou t’u tchârtch on sândei If I promise to go to church on Sunday Se eu prometer ir à Igreja no Domingo
28 uêl iú gou uês mi on fráidei nait? Will you go with me on Friday night? Você sai comigo na Sexta a noite?
29 êf iú lêvs mi al dai fór If you live with me, I’ll die for you Se você morar comigo, eu morrerei por você
30 end zês kamprâmaiz And this compromise E isso é um compromisso
31 êf ai prómês t’u gou t’u tchârtch on sândei If I promise to go to church on Sunday Se eu prometer ir à Igreja no Domingo
32 uêl iú gou uês mi on fráidei nait? Will you go with me on Friday night? Você sai comigo na Sexta a noite?
33 êf iú lêvs mi al dai fór If you live with me, I’ll die for you Se você morar comigo, eu morrerei por você
34 end zês kamprâmaiz And this compromise E isso é um compromisso
35 êf ai prómês t’u gou t’u tchârtch on sândei If I promise to go to church on Sunday Se eu prometer ir à Igreja no Domingo
36 uêl iú gou uês mi on fráidei nait? Will you go with me on Friday night? Você sai comigo na Sexta a noite?
37 êf iú lêvs mi al dai fór If you live with me, I’ll die for you Se você morar comigo, eu morrerei por você
38 end zês kamprâmaiz And this compromise E isso é um compromisso
39 êf ai prómês t’u gou t’u tchârtch on sândei If I promise to go to church on Sunday Se eu prometer ir à Igreja no Domingo
40 uêl iú gou uês mi on fráidei nait? Will you go with me on Friday night? Você sai comigo na Sexta a noite?
41 êf iú lêvs mi al dai fór If you live with me, I’ll die for you Se você morar comigo, eu morrerei por você
42 end zês kamprâmaiz And this compromise E isso é um compromisso
43 end zês kamprâmaiz And this compromise E isso é um compromisso
44 sou kamprâmaiz So compromise Eu disse, compromisso

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …