| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uí, rél, ai si zêm évri nait ên t’áit blu djíns |
We, hell, I see them every night in tight blue jeans |
Nós, inferno, eu vêjo todas as noites na calças de ganga apertadas |
| 2 |
ên zâ pêidjes óv a blu bói mégâzin |
In the pages of a blue boy magazine |
Nas páginas de uma revista azul menino |
| 3 |
rêi aiv bên sênkên óv a niú senssêixan |
Hey I’ve been thinking of a new sensation |
Ei, eu estive pensando em uma nova sensação |
| 4 |
aim pêkên âp gûd vaibreixan |
I’m picking up good vibration |
Estou captando boa vibração |
| 5 |
up xi bóp |
Oop she bop |
up ela bop |
| 6 |
dju ai uant t’u gou aut uês a láians róâr |
Do I want to go out with a lion’s roar |
Eu quero sair com um rugido de leão |
| 7 |
rã, ié, ai uant t’u gou sáus end guét mi sam mór |
Huh, yea, I want to go south and get me some more |
Huh, sim, eu quero ir para o sul e me pegar um pouco mais |
| 8 |
rêi, zêi sei zét a stêtch ên t’aim sêivs nain |
Hey, they say that a stitch in time saves nine |
Hey, eles dizem que um ponto conserva a tempo nove |
| 9 |
zêi sei ai bérâr stap ór al gou blaind |
They say I better stop or I’ll go blind |
Eles dizem que é melhor eu parar ou eu vou ficar cego |
| 10 |
up xi bóp |
Oop she bop |
oop ela bop |
| 11 |
xi bóp, rí bóp, a uí bóp |
She bop, he bop, a we bop |
Ela bop, ele bop, bop a nós |
| 12 |
ai bóp, iú bóp, a zêi bóp |
I bop, you bop, a they bop |
Eu bop, você bop, bop a eles |
| 13 |
bi bóp, bi bóp, a lu xi bóp |
Be bop, be bop, a lu she bop |
Seja bop, bop, lu bop |
| 14 |
ai roup rí uêl andârstend |
I hope he will understand |
Espero que ele vai entender |
| 15 |
xi bóp, rí bóp, a uí bóp |
She bop, he bop, a we bop |
Ela bop, ele bop, bop a nós |
| 16 |
ai bóp, iú bóp, a zêi bóp |
I bop, you bop, a they bop |
Eu bop, você bop, bop a eles |
| 17 |
bi bóp, bi bóp, a lu xi bóp |
Be bop, be bop, a lu she bop |
Seja bop, bop, lu bop |
| 18 |
xi dju xi bóp xi bóp |
she do she bop she bop |
ela que ela bop ela bop |
| 19 |
zêi sei ai bérâr guét a tchépârôun |
they say I better get a chaperone |
eles dizem que é melhor eu ficar um acompanhante |
| 20 |
bikóz ai kent stap méssen uês zâ dêindjâr zôun |
Because I can’t stop messing with the danger zone |
Porque eu não posso parar de mexer com a zona de perigo |
| 21 |
nou, ai uont uâri, end ai uont fret |
No, I won’t worry, and I won’t fret |
Não, eu não vou me preocupar, e eu não vou preocupar |
| 22 |
eint nou ló âguenst êt iét |
ain’t no law against it yet |
Não é nenhuma lei contra isso ainda |
| 23 |
up xi bóp, xi bóp |
Oop she bop, she bop |
oop ela bop, bop ela |
| 24 |
xi bóp, rí bóp, uí bóp |
She bop, he bop, we bop |
Ela bop, ele bop, bop nós |
Facebook Comments