| N° |
Como Se Canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
nasên êz sou gûd êt lésts it’ârnâli |
Nothing is so good it lasts eternally |
Nada é tão bom que dure eternamente |
| 2 |
pârfekt sêtiuêixans mâst gou rông |
Perfect situations must go wrong |
Situações perfeitas devem dar errado |
| 3 |
bât zês réz névâr iét prevented mi |
But this has never yet prevented me |
Mas isso nunca me impediu ainda |
| 4 |
from uant’ên far t’u mâtch fór far t’u long |
From wanting far too much for far too long |
De querendo demais por muito tempo |
| 5 |
lûkên bék, ai kûd rév dan êt dêfârentli |
Looking back, I could have done it differently |
Olhando para trás, eu poderia ter feito diferente |
| 6 |
uan a fiu mór mouments, ru ken t’él? |
Won a few more moments, who can tell? |
Ganhou mais alguns momentos, que pode dizer? |
| 7 |
bât êt t’ûk t’aim t’u andârstend zâ men |
But it took time to understand the man |
Mas levou tempo para entender o homem |
| 8 |
nau ét líst ai nou, ai nou rêm uél |
Now at least I know, I know him well |
Agora pelo menos eu conheço, eu conheço-o bem |
| 9 |
uózent êt gûd, uózent êt fain |
Wasn’t it good, Wasn’t it fine |
Não era bom, não era bem |
| 10 |
êzent êt médnâs rí kent bi main |
Isn’t it madness he can’t be mine |
Não é loucura, não pode ser meu |
| 11 |
bât ên zâ end, rí níds a lêrâl mór zen bifór |
But in the end, he needs a little more than before |
Mas no final, ele precisa de um pouco mais do que antes |
| 12 |
sekiûrêri, rí níds rêz fent’âssi end frídam |
Security, he needs his fantasy and freedom |
Segurança, ele precisa de sua fantasia e liberdade |
| 13 |
ai nou rêm sou uél |
I know him so well |
Eu o conheço tão bem |
| 14 |
nou uan ên iór laif êz uês iú kânstantli |
No one in your life is with you constantly |
Ninguém em sua vida é com você constantemente |
| 15 |
nou uan êz kamplitli on iór said |
No one is completely on your side |
Ninguém é completamente do seu lado |
| 16 |
end zou ai mûv mai uârld t’u bi uês rêm |
And though I move my world to be with him |
E apesar de eu mudar o meu mundo para estar com ele |
| 17 |
st’êl zâ guép bitchuín âs êz t’u uaid |
Still the gap between us is too wide |
Ainda assim, a diferença entre nós é muito grande |
| 18 |
lûkên bék, ai kûd rév pleid êt dêfârentli |
Looking back, I could have played it differently |
Olhando para trás, eu poderia ter jogado de forma diferente |
| 19 |
lârnd âbaut zâ men bifór ai fél |
Learned about the man before I fell |
Aprendi sobre o homem antes de eu cair |
| 20 |
bât ai uóz évâr sou mâtch iangâr zên |
But I was ever so much younger then |
Mas eu já estava muito mais jovem, em seguida, |
| 21 |
uózent êt gûd (ou sou gûd), uózent êt fain (sou fain) |
Wasn’t it good (oh so good), Wasn’t it fine (so fine) |
Não era bom (oh tão bom), não foi bem (tão bem) |
| 22 |
êzent êt médnâs rí kent bi main |
Isn’t it madness he can’t be mine |
Não é loucura, não pode ser meu |
| 23 |
dêdant ai nou rau êt ûd gou |
Didn’t I know how it would go |
Será que não sei como ele iria |
| 24 |
êf ai niú from zâ start |
If I knew from the start |
Se eu soubesse desde o início |
| 25 |
uai em ai fólen âpart |
Why am I falling apart |
Por que eu estou caindo aos pedaços |
| 26 |
uózent êt fain |
Wasn’t it fine |
Não foi bem |
| 27 |
êzent êt médnâs rí kent bi main |
Isn’t it madness he can’t be mine |
Não é loucura, não pode ser meu |
| 28 |
bât ên zâ end, rí níds a lêrâl mór zen bifór |
But in the end, he needs a little more than before |
Mas no final, ele precisa de um pouco mais do que antes |
| 29 |
sekiûrêri, rí níds rêz fent’âssi end frídam |
Security, he needs his fantasy and freedom |
Segurança, ele precisa de sua fantasia e liberdade |
| 30 |
ai nou rêm sou uél |
I know him so well |
Eu o conheço tão bem |
| 31 |
êt t’ûk sam t’u andârstend rêm |
It took some to understand him |
Demorou algum para entendê-lo |
| 32 |
ai nou rêm sou uél |
I know him so well |
Eu o conheço tão bem |
Facebook Comments