| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
êt fíls laik uí bin lêven ên fést-fóruârd |
It feels like we been living in fast-forward |
Parece que estamos vivendo no modo avançado |
| 2 |
ânâzâr moument péssên bai |
Another moment passing by |
Outro momento passando |
| 3 |
zâ párt’is endên bât êts nau ór névâr |
The party’s ending but it’s now or never |
a festa está acabando, mas é agora ou nunca |
| 4 |
noubáris gouên roum t’ânáit |
Nobody’s going home tonight |
Ninguém está indo para casa essa noite |
| 5 |
kêiri péri êz on riplêi |
Katy Perry is on replay |
Katy Perry está no replay |
| 6 |
xis on riplêi |
She’s on replay |
Ela está no replay |
| 7 |
dí djêi gát zâ flór t’u xêik |
DJ got the floor to shake |
DJ colocou o chão pra balançar |
| 8 |
zâ flór t’u xêik |
The floor to shake |
O chão pra balançar |
| 9 |
pípâl gouên ól zâ uêi |
People going all the way |
Pessoas vão em todos os caminhos |
| 10 |
ié, ól zâ uêi |
Yeah, all the way |
Sim, todos os caminhos |
| 11 |
aim st’êl uaid âuêik |
I’m still wide awake |
Eu ainda estou bem acordado |
| 12 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 13 |
end djâmp âraund ânt’êl uí si zâ san |
And jump around until we see the sun |
E pular por ai até nós vermos o sol |
| 14 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 15 |
end faind a gârl end t’él râr xis zâ uan |
And find a girl and tell her she’s the one |
E encontrar uma garota e dizer a ela que ela é única |
| 16 |
rold on t’u zâ fílên |
Hold on to the feeling |
Segure firme ao sentimento |
| 17 |
end dont let êt gou |
And don’t let it go |
E não deixe-o passar |
| 18 |
kóz uí gát zâ flôu nau |
Cause we got the flow now |
Porque temos o fluxo agora |
| 19 |
guét aut óv kantrôl |
Get out of control |
Fique fora de controle |
| 20 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 21 |
end dju êt ól uês iú |
And do it all with you |
E fazer tudo isso tudo com você |
| 22 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 23 |
laik zês, ól nait, rêi |
Like this, all night, hey |
Assim, toda a noite, hey |
| 24 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 25 |
laik zês, ól nait, rêi |
Like this, all night, hey |
Assim, toda a noite, hey |
| 26 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 27 |
dont ívân kér âbaut zâ t’êibâl brêikên |
Don’t even care about the table breaking |
Nem sequer nos preocupamos com a mesa quebrando |
| 28 |
uí ounli uana rév a léf |
We only wanna have a laugh |
Nós apenas queremos rir |
| 29 |
aim ounli sênkên ‘baut zês gârl aim siên |
I’m only thinking ‘bout this girl I’m seeing |
Eu só estou pensando nessa garota que eu estou vendo |
| 30 |
ai roup xi uana kês mi bék |
I hope she wanna kiss me back |
Espero que ela queira me beijar de volta |
| 31 |
kêiri péri êz on riplêi |
Katy Perry is on replay |
Katy Perry está no replay |
| 32 |
xis on riplêi |
She’s on replay |
Ela está no replay |
| 33 |
dí djêi gát zâ flór t’u xêik |
DJ got the floor to shake |
DJ colocou o chão pra balançar |
| 34 |
zâ flór t’u xêik |
The floor to shake |
O chão pra balançar |
| 35 |
pípâl gouên ól zâ uêi |
People going all the way |
Pessoas vão em todos os caminhos |
| 36 |
ié, ól zâ uêi |
Yeah, all the way |
Sim, todos os caminhos |
| 37 |
aim st’êl uaid âuêik |
I’m still wide awake |
Eu ainda estou bem acordado |
| 38 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 39 |
end djâmp âraund ânt’êl uí si zâ san |
And jump around until we see the sun |
E pular por ai até nós vermos o sol |
| 40 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 41 |
end faind a gârl end t’él râr xis zâ uan |
And find a girl and tell her she’s the one |
E encontrar uma garota e dizer a ela que ela é única |
| 42 |
rold on t’u zâ fílên |
Hold on to the feeling |
Segure firme ao sentimento |
| 43 |
end dont let êt gou |
And don’t let it go |
E não deixe-o passar |
| 44 |
kóz uí gát zâ flôu nau |
Cause we got the flow now |
Porque temos o fluxo agora |
| 45 |
guét aut óv kantrôl |
Get out of control |
Fique fora de controle |
| 46 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 47 |
end dju êt ól uês iú |
And do it all with you |
E fazer tudo isso tudo com você |
| 48 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 49 |
laik zês, ól nait, rêi |
Like this, all night, hey |
Assim, toda a noite, hey |
| 50 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 51 |
laik zês, ól nait, rêi |
Like this, all night, hey |
Assim, toda a noite, hey |
| 52 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 53 |
kêiri péri êz on riplêi |
Katy Perry is on replay |
Katy Perry está no replay |
| 54 |
xis on riplêi |
She’s on replay |
Ela está no replay |
| 55 |
(uêâr gona uant t’u stêi âp ól nait) |
(We’re gonna want to stay up all night) |
(Nós vamos querer ficar acordados a noite toda) |
| 56 |
dí djêi gát zâ flór t’u xêik |
DJ got the floor to shake |
DJ colocou o chão pra balançar |
| 57 |
zâ flór t’u xêik |
The floor to shake |
O chão pra balançar |
| 58 |
(uêâr gona uant t’u stêi âp ól nait) |
(We’re gonna want to stay up all night) |
(Nós vamos querer ficar acordados a noite toda) |
| 59 |
âp ól nait, âp ól nait |
Up all night, up all night |
Acordado a noite toda, a noite toda |
| 60 |
(uêâr gona uant t’u stêi âp ól nait) |
(We’re gonna want to stay up all night) |
(Nós vamos querer ficar acordados a noite toda) |
| 61 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 62 |
end djâmp âraund ânt’êl uí si zâ san |
And jump around until we see the sun |
E pular por ai até nós vermos o sol |
| 63 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 64 |
end faind a gârl end t’él râr xis zâ uan |
And find a girl and tell her she’s the one |
E encontrar uma garota e dizer a ela que ela é única |
| 65 |
rold on t’u zâ fílên |
Hold on to the feeling |
Segure firme ao sentimento |
| 66 |
end dont let êt gou |
And don’t let it go |
E não deixe-o passar |
| 67 |
kóz uí gát zâ flôu nau |
Cause we got the flow now |
Porque temos o fluxo agora |
| 68 |
guét aut óv kantrôl |
Get out of control |
Fique fora de controle |
| 69 |
ai uana stêi âp ól nait |
I wanna stay up all night |
Eu quero ficar acordado a noite toda |
| 70 |
end dju êt ól uês iú |
And do it all with you |
E fazer tudo isso tudo com você |
| 71 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 72 |
laik zês, ól nait, rêi |
Like this, all night, hey |
Assim, toda a noite, hey |
| 73 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
| 74 |
laik zês, ól nait, rêi |
Like this, all night, hey |
Assim, toda a noite, hey |
| 75 |
âp ól nait |
Up all night |
Acordado a noite toda |
Facebook Comments