| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iú t’âkt mi ên |
You tucked me in |
Você me colocou para dormir |
| 2 |
tchârn aut zâ lait |
Turn out the light |
Apagou a luz |
| 3 |
képt mi seif end saund |
Kept me safe and sound |
Me manteve sã e salva |
| 4 |
ét nait |
At night |
Durante a noite |
| 5 |
lêrâl gârlz depend on sêngs laik zét |
Little girls depend on things like that |
Garotinhas precisam de coisas como essas |
| 6 |
brâsht mai t’ís end kôumd mai rér |
Brushed my teeth and combed my hair |
Escovou meus dentes e penteou meu cabelo |
| 7 |
réd t’u draiv mi évri uér |
Had to drive me everywhere |
me levou para todo lugar |
| 8 |
iú uâr ól uêis zér |
You were always there |
Você sempre esteve lá |
| 9 |
uen ai lûkt bék |
When I looked back |
Quando eu olhei para trás |
| 10 |
iú réd t’u dju êt ól âloun |
You had to do it all alone |
Você teve que fazer tudo isso sozinho |
| 11 |
mêik a lêven |
Make a living |
Fez uma vida |
| 12 |
end mêik a roum |
And make a home |
E fez um lar |
| 13 |
mâst óv bên és rard és êt kûd bi |
Must of been as hard as it could be |
Deve ser mais difícil do que parece |
| 14 |
end uen ai kûdent slíp ét nait |
And when I couldn’t sleep at night |
E quando eu não conseguia dormir a noite |
| 15 |
skérd sêngs ûdânt tchârn aut rait |
Scared things wouldn’t turn out right |
Com medo das coisas não darem certo |
| 16 |
iú ûd rold mai rend |
You would hold my hand |
Você estava lá para segurar a minha mão |
| 17 |
end sêng t’u mi |
And sing to me |
e cantar para mim |
| 18 |
kérârpêlâr ên zâ trí |
Caterpillar in the tree |
Lagarta na árvore |
| 19 |
rau iú uândâr ru iú bi |
How you wonder who you’ll be |
Como você sabia quem seria? |
| 20 |
kent gou far |
Can’t go far |
Não pode ir longe |
| 21 |
bât iú ken ól uêis drím |
But you can always dream |
Mas você sempre pode sonhar |
| 22 |
uêsh iú mêi end uêsh iú mait |
Wish you may and wish you might |
Desejo que você possa, e você vai |
| 23 |
dont iú uâri |
Don’t you worry |
Não se preocupe |
| 24 |
rold on t’áit |
Hold on tight |
Aguente firme |
| 25 |
ai prómês iú zér uêl kam a dei |
I promise you there will come a day |
Prometo que vai chegar o dia |
| 26 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
| 27 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
| 28 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
| 29 |
gát iôr uêngs |
Got you’re wings |
Ganhou suas asas |
| 30 |
nau iú kent stêi |
Now you can’t stay |
Agora você não pode ficar |
| 31 |
t’eik zôuz dríms |
Take those dreams |
Pegue esses sonhos |
| 32 |
end mêik zêm ól kam trû |
And make them all come true |
E você pode fazer todos eles virarem realidade |
| 33 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
| 34 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
| 35 |
iúv bên uêirên fór zês dei |
You’ve been waiting for this day |
Você ficou esperando por esse dia |
| 36 |
ól âlóng iú nou djâst uát t’u dju |
All along you know just what to do |
Você sempre soube o que fazer |
| 37 |
bât’ârflai, bât’ârflai, bât’ârflai |
Butterfly, Butterfly, Butterfly |
Borboleta, borboleta, borboleta |
| 38 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
| 39 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
| 40 |
bât’ârflai flai âuêi |
Butterfly fly away |
Borboleta voe longe |
Facebook Comments