| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iés aim lounli uana dai |
Yes I’m lonely wanna die |
Sim, estou solitário quero morrer |
| 2 |
iés aim lounli uana dai |
Yes I’m lonely wanna die |
Sim, estou solitário quero morrer |
| 3 |
êf ai eint déd ólrêdi |
If I ain’t dead already |
Se eu já não estou morto |
| 4 |
ôu gârl iú nou zâ rízan uai. |
Ooh girl you know the reason why. |
Ooh garota você sabe a razão |
| 5 |
ên zâ mórnên uana dai |
In the morning wanna die |
De manhã quero morrer |
| 6 |
ên zâ ívinên uana dai |
In the evening wanna die |
À noite quero morrer |
| 7 |
êf ai eint déd ólrêdi |
If I ain’t dead already |
Se eu já não estou morto |
| 8 |
ôu gârl iú nou zâ rízan uai. |
Ooh girl you know the reason why. |
Ooh garota você sabe a razão |
| 9 |
mai mâzâr uóz óv zâ skai |
My mother was of the sky |
Minha mãe era do céu |
| 10 |
mai fázâr uóz óv zâ ârs |
My father was of the earth |
Meu pai era da terra |
| 11 |
bât ai em óv zâ iúnivârs |
But I am of the universe |
Mas eu sou do universo |
| 12 |
end iú nou uát êts uôrs |
And you know what it’s worth |
E você sabe o que o quanto vale |
| 13 |
aim lounli uana dai |
I’m lonely wanna die |
Eu estou solitário quero morrer |
| 14 |
êf ai eint déd ólrêdi |
If I ain’t dead already |
Se eu já não estou morto |
| 15 |
ôu gârl iú nou zâ rízan uai. |
Ooh girl you know the reason why. |
Ooh garota você sabe a razão |
| 16 |
zâ ígâl pêks mai ai |
The eagle picks my eye |
a águia pega meu olho |
| 17 |
zâ uôrm rí lêks mai bôun |
The worm he licks my bone |
O verme lambe meu osso |
| 18 |
ai fíl sou suissáidâl |
I feel so suicidal |
Sinto-me tão suicida |
| 19 |
djâst laik dêlans mêstâr djôuns |
Just like Dylan’s Mr. Jones |
Assim como o Mr. Jones do Bob Dylan |
| 20 |
lounli uana dai |
Lonely wanna die |
Solitário, quero morrer |
| 21 |
êf ai eint déd ólrêdi |
If I ain’t dead already |
Se eu já não estou morto |
| 22 |
ôu gârl iú nou zâ rízan uai. |
Ooh girl you know the reason why. |
Ooh garota você sabe a razão |
| 23 |
blék klaud króst mai maind |
Black cloud crossed my mind |
Uma nuvem negra passou pela minha cabeça |
| 24 |
blu mêst raund mai sôl |
Blue mist round my soul |
Triste névoa ronda minha alma |
| 25 |
fíl sou suissáidâl |
Feel so suicidal |
Sinto-me tão suicida |
| 26 |
ívân rêit mai rók end rôl |
Even hate my rock and roll |
Até odeio o meu rock and roll |
| 27 |
uana dai ié uana dai |
Wanna die yeah wanna die |
Quer morrer sim quero morrer |
| 28 |
êf ai eint déd ólrêdi |
If I ain’t dead already |
Se eu já não estou morto |
| 29 |
gârl iú nou zâ rízan uai. |
girl you know the reason why. |
Ooh garota você sabe a razão |
Facebook Comments