Read All About It (Part III) – Emeli Sandé

Como cantar a música Read All About It (Part III) – Emeli Sandé

Ouça a Versão Original Read All About It (Part III) – Emeli Sandé
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 vt zâ uârds t’u tcheindj a neixan You’ve got the words to change a nation Você tem palavras para mudar uma nação
2 tr báit’ên iór t’ang But you’re biting your tongue mas você está mordendo a língua
3 v spent a laif t’aim stâk ên sailens You’ve spent a lifetime stuck in silence Você gastou uma vida inteira parado no silêncio
4 âfreid iú sei samsên rông Afraid you’ll say something wrong como medo de fazer algo errado
5 êf nou uan évâr ríârz êt rau uí gona lârnr song If no one ever hears it how we gonna learn your song Se ninguém jamais ouviu ele, como vamos aprender sua música?
6 sou kam on, kam on So come on, come on Então vamos, vamos
7 kam on, kam on Come on, come on Vamos, vamos
8 vt a rárt és laud és laians You’ve got a heart as loud as lions Você tem um coração tão forte quanto os leões
9 sou uai letr vóis bi t’êimd So why let your voice be tamed então porque deixar que sua voz seja domada
10 meibi uêâr a lêrâl dêfârent Maybe we’re a little different Talvez fosse um pouco diferente
11 zérz nou níd t’u bi âxêimd There’s no need to be ashamed não precisa ficar com vergonha
12 vt zâ lait t’u fait zâ xédous You’ve got the light to fight the shadows Você tem a luz para lutar contra as sombras
13 sou stap ráidên êt âuêi So stop hiding it away então pare de a esconder
14 kam on, kam on Come on, come on Vamos, vamos
15 ai uana sêng I wanna sing Eu quero cantar
16 ai uana xaut I wanna shout Eu quero gritar
17 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream til the words dry out Eu quero gritar até que as palavras acabem
18 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs, aim nat âfreid So put it in all of the papers, I’m not afraid Então coloque tudo no papel, não tenho medo
19 zêi ken ríd ól âbaut êt They can read all about it Eles podem ler tudo sobre ele
20 ríd ól âbaut êt Read all about it Ler tudo sobre ele
21 ét nait uí uêikên âp zâ nêibôrz At night we waking up the neighbors Durante a noite acordamos os vizinhos
22 uaiêl uí sêng âuêi zâ blûs While we sing away the blues enquanto cantávamos blues
23 mêikenr zét uí ar rimêmbârd Making sure that we are remembered Garantindo que seremos lembrados
24 kóz uí ól mérâr t’u Cos we all matter too porque todos nós somos importantes
25 êf zâ trus réz bênrbêdan If the truth has been forbidden Se a verdade foi proibida
26 zân uêâr brêikên ól zâ rûlz Then we’re breaking all the rules Então elas quebraram todas as regras
27 sou kam on, kam on So come on, come on Então vamos, vamos
28 kam on, kam on Come on, come on Vamos, vamos
29 lets guét zâ ti vi end zâ reidiou t’u plei áuâr t’un âguén Lets get the tv and the radio to play our tune again Vamos ligar a TV e o rádio para tocar nossa melodia
30 êts ‘baut t’aim uí gát sam ér plei óv áuârrjan óv êvents Its ‘bout time we got some air play of our version of events Chegou a hora de termos a nossa visão dos fatos
31 zérz nou níd t’u bi âfreid ai uêl sêngs iú mai frend There’s no need to be afraid I will sing with you my friend Não precisa ficar com medo, cantarei com você, meu amigo
32 kam on, kam on Come on, come on Vamos, vamos
33 ai uana sêng I wanna sing Eu quero cantar
34 ai uana xaut I wanna shout Eu quero gritar
35 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream til the words dry out Eu quero gritar até que as palavras acabem
36 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs, aim nat âfreid So put it in all of the papers, I’m not afraid Então coloque tudo no papel, não tenho medo
37 zêi ken ríd ól âbaut êt They can read all about it Eles podem ler tudo sobre ele
38 ríd ól âbaut êt Read all about it Ler tudo sobre ele
39 zêi ken ríd ól âbaut êt They can read all about it Eles podem ler tudo sobre ele
40 ríd ól âbaut êt Read all about it Ler tudo sobre ele
41 ié uêâr ól uândârfâl, uândârfâl pípâl Yeah we’re all wonderful, wonderful people Sim, todos nós maravilhosos, pessoas maravilhosas
42 sou uend uí ól guét sou fíârfâl So when did we all get so fearful Então quando ficamos tão medrosos?
43 nau uâr fáinâli faindên áuâr vóices Now were finally finding our voices Agora finalmente estamos encontrando nossas vozes
44 sou t’eik a tchens, kam end rélp mi sêng zês So take a chance, come and help me sing this Então tente, me ajudem a cantar
45 ai uana sêng I wanna sing Eu quero cantar
46 ai uana xaut I wanna shout Eu quero gritar
47 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream til the words dry out Eu quero gritar até que as palavras acabem
48 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs, aim nat âfreid So put it in all of the papers, I’m not afraid Então coloque tudo no papel, não tenho medo
49 zêi ken ríd ól âbaut êt They can read all about it Eles podem ler tudo sobre ele
50 ríd ól âbaut êt Read all about it Ler tudo sobre ele
51 ai uana sêng I wanna sing Eu quero cantar
52 ai uana xaut I wanna shout Eu quero gritar
53 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream til the words dry out Eu quero gritar até que as palavras acabem
54 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs, aim nat âfreid So put it in all of the papers, I’m not afraid Então coloque tudo no papel, não tenho medo
55 zêi ken ríd ól âbaut êt They can read all about it Eles podem ler tudo sobre ele
56 ríd ól âbaut êt, ou Read all about it, oh Ler tudo sobre ele, oh

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …