| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iú spôuk t’u sûn |
You spoke to soon |
Você falou breve |
| 2 |
bât zâ uârds iú séd |
But the words you said |
mas as palavras que você disse |
| 3 |
ai st’êl iúz fór gûd |
I still use for good |
Eu ainda uso para o bem |
| 4 |
zâ mêst’eiks iú meid |
The mistakes you made |
Os erros que você cometeu |
| 5 |
ai brêng êt bék t’u mai glóri |
I bring it back to my glory |
Eu o trago de volta para minha glória |
| 6 |
sou faind êt nau, faind êt nau |
So find it now, find it now |
Então encontra agora, encontre agora |
| 7 |
zâ fêis zét iú uans képt |
The faith that you once kept |
a fé que uma vez você manteve |
| 8 |
rold on t’u zâ uârds zét ai spôuk |
Hold on to the words that I spoke |
Agarre as palavras que eu disse |
| 9 |
dêskârêdjment séts ên |
Discouragement sets in |
O desânimo começa |
| 10 |
bikóz iú fíl laik nasêns |
Because you feel like nothing’s |
Porque você se sente como nada |
| 11 |
gouên zâ uêi zét iú plénd |
going the way that you planned |
indo do jeito que você planejou |
| 12 |
uél dont trâst ên iórsself |
Well don’t trust in yourself |
Bem, não confie em si mesmo |
| 13 |
end rimembâr zét ai rold |
And remember that I hold |
E lembre que eu seguro |
| 14 |
iú ên mai rends |
You in my hands |
você nas minhas mãos |
| 15 |
sou faind êt nau, faind êt nau |
So find it now, find it now |
Então encontra agora, encontre agora |
| 16 |
zâ fêis zét iú uans képt |
The faith that you once kept |
a fé que uma vez você manteve |
| 17 |
rold on t’u zâ uârds zét ai spôuk |
Hold on to the words that I spoke |
Agarre as palavras que eu disse |
| 18 |
sou faind êt nau, faind êt nau |
So find it now, find it now |
Então encontra agora, encontre agora |
| 19 |
zâ fêis zét iú uans képt |
The faith that you once kept |
a fé que uma vez você manteve |
| 20 |
rold on t’u zâ uârds zét ai spôuk |
Hold on to the words that I spoke |
Agarre as palavras que eu disse |
| 21 |
zâ tráiâls zét iôr gouên sru |
The trials that you’re going through |
As provas que você está passando |
| 22 |
rimembâr mai fêisfâlnes t’u iú |
remember My faithfulness to you |
lembre da minha fidelidade a você |
| 23 |
mai fêisfâlnes t’u iú |
My faithfulness to you |
minha fidelidade a você |
| 24 |
ívân uen ól roup êf sru |
Even when all hope if through |
Mesmo quando toda esperança por meio d |
| 25 |
iú uêl faind êts nat zâ end óv rôud |
you will find it’s not the end of road |
você verá que não é o fim da estrada |
| 26 |
ên ól iór trêbiâlêixans, stend strong |
In all your tribulations, stand strong |
Em todas suas tribulações, permaneça forte |
| 27 |
end faind iú rést ên mi |
and find you rest in Me |
e você achará descanso em mim |
| 28 |
sou faind êt nau, faind êt nau |
So find it now, find it now |
Então encontra agora, encontre agora |
| 29 |
zâ fêis zét iú uans képt |
The faith that you once kept |
a fé que uma vez você manteve |
| 30 |
rold on t’u zâ uârds zét ai spôuk |
Hold on to the words that I spoke |
Agarre as palavras que eu disse |
Facebook Comments