| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
sou ízi t’u fârguét áuâr lóv |
So easy to forget our love |
É tão fácil esquecer o nosso amor |
| 2 |
zâ lêrâl sêngs uí dju |
The little things we do |
As pequenas coisas que fazemos |
| 3 |
laik kólen fór nou rízan |
Like calling for no reason |
Como ligar sem motivo |
| 4 |
djâst t’u sei zâ uârds |
Just to say the words |
Só para dizer as palavras |
| 5 |
beibi, ai lóv iú |
Baby, I love you |
Baby, eu te amo |
| 6 |
ai nou leitli aiv bên bízi |
I know lately I’ve been busy |
Eu sei que ultimamente eu tenho estado muito ocupado |
| 7 |
bât a sékand dâzânt gou bai |
But a second doesn’t go by |
Mas um segundo não passa |
| 8 |
uês aut iú króssen mai maind |
Without you crossing my mind |
Sem que você passe pela minha cabeça |
| 9 |
êts bên sou long sêns uí réd t’aim |
It’s been so long since we had time |
Faz tanto tempo que não temos tempo |
| 10 |
lets t’eik a dei end mêik évrisêng rait |
Let’s take a day and make everything right |
Vamos tirar um dia de folga e fazer tudo certo |
| 11 |
djâst t’eik mai rend |
Just take my hand |
Apenas pegue a minha mão |
| 12 |
fól ên lóv uês mi âguén |
Fall in love with me again |
E apaixone-se por mim novamente |
| 13 |
lets rânâuei t’u zâ pleis uér lóv fârst faund âs |
Let’s runaway to the place where love first found us |
Vamos fugir para o lugar onde o amor nos encontrou |
| 14 |
lets rânâuei fór zâ dei |
Let’s runaway for the day |
Vamos fugir por hoje |
| 15 |
dont níd eniuan âraund âs |
Don’t need anyone around us |
não precisamos de ninguém ao nosso redor |
| 16 |
uen évrisêng ên lóv guéts sou kamplêkeirêd |
When everything in love gets so complicated |
Quando tudo no amor fica muito complicado |
| 17 |
êt ounli t’eiks a dei t’u tcheindj êt |
It only takes a day to change it |
Leva apenas um dia para mudar isso |
| 18 |
uát ai rév t’u sei kent uêit |
What I have to say can’t wait |
O que tenho a dizer não pode esperar |
| 19 |
ól ai níd êz a dei |
All I need is a day |
Tudo que eu preciso é de um dia |
| 20 |
sou lets rânâuei |
So let’s runaway |
Então, vamos fugir |
| 21 |
lets rânâuei |
Let’s runaway |
Vamos fugir |
| 22 |
djâst fór zâ dei |
Just for the day |
Só por um dia |
| 23 |
rânâuei, rânâuei |
Runaway, runaway |
Fugir, fugir |
| 24 |
gârl, iúv bên sou pêixent |
Girl, you’ve been so patient |
Menina, você tem sido tão paciente |
| 25 |
spendên naits âloun end nat kamplêinen |
Spending nights alone and not complaining |
Passando noites sozinha sem reclamar |
| 26 |
bât al mêik êt âp t’u iú |
But I’ll make it up to you |
Mas eu vou compensar para você |
| 27 |
end ai prómês t’âdêi ai uont kíp uêirên |
And I promise today I won’t keep waiting |
E juro que hoje você não vai ficar esperando |
| 28 |
plíz guêv mi zês uan tchens |
Please give me this one chance |
Por favor me dê essa chance única |
| 29 |
t’u rimaind iú óv évrisêng uí rév |
To remind you of everything we have |
De lembrá-la de tudo o que temos |
| 30 |
ai uont guêv âp, aim t’u mâtch ên lóv |
I won’t give up, I’m too much in love |
Eu não vou desistir, estou muito apaixonado |
| 31 |
end ai uant iú t’u nou zét |
And I want you to know that |
E eu quero que você saiba disso |
| 32 |
djâst t’eik mai rend, fól ên lóv uês mi âguén |
Just take my hand, fall in love with me again |
Só pegue a minha mão, apaixone-se por mim novamente |
| 33 |
lets rânâuei t’u zâ pleis uér lóv fârst faund âs |
Let’s runaway to the place where love first found us |
Vamos fugir para o lugar onde o amor nos encontrou |
| 34 |
lets rânâuei fór zâ dei |
Let’s runaway for the day |
Vamos fugir por hoje |
| 35 |
dont níd eniuan âraund âs |
Don’t need anyone around us |
não precisamos de ninguém ao nosso redor |
| 36 |
uen évrisêng ên lóv guéts sou kamplêkeirêd |
When everything in love gets so complicated |
Quando tudo no amor fica muito complicado |
| 37 |
êt ounli t’eiks a dei t’u tcheindj êt |
It only takes a day to change it |
Leva apenas um dia para mudar isso |
| 38 |
uát ai rév t’u sei kent uêit |
What I have to say can’t wait |
O que tenho a dizer não pode esperar |
| 39 |
ól ai níd êz a dei |
All I need is a day |
tudo que preciso é de um dia |
| 40 |
sou lets rânâuei fór zâ dei |
So let’s runaway for the day |
Vamos fugir por hoje |
| 41 |
end al guêv évrisêng ên zês moument |
And I’ll give everything in this moment |
E eu darei tudo neste momento |
| 42 |
end ai prómês t’u mêik évridei djâst laik zâ dei |
And I promise to make everyday just like the day |
E prometo fazer de todo dia como o dia em que |
| 43 |
lets rânâuei fór zâ pleis uér lóv fârst faund âs |
Let’s runaway for the place where love first found us |
Vamos fugir para o lugar onde o amor nos encontrou |
| 44 |
lets rânâuei fór zâ dei |
Let’s runaway for the day |
Vamos fugir por hoje |
| 45 |
dont níd eniuan âraund âs |
Don’t need anyone around us |
não precisamos de ninguém ao nosso redor |
| 46 |
uen évrisêng ên lóv guéts sou kamplêkeirêd |
When everything in love gets so complicated |
Quando tudo no amor fica muito complicado |
| 47 |
êt ounli t’eiks a dei t’u tcheindj êt |
It only takes a day to change it |
Leva apenas um dia para mudar isso |
| 48 |
uát ai rév t’u sei, kent uêit |
What I have to say, can’t wait |
O que tenho a dizer não pode esperar |
| 49 |
ól ai níd êz a dei |
All I need is a day |
Tudo que eu preciso é de um dia |
| 50 |
sou lets rânâuei |
So let’s runaway |
Então vamos fugir |
Facebook Comments