| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
dju iú sênk aim kreizi |
Do you think I’m crazy |
Você acha que eu sou louca |
| 2 |
fór kanssêdêren êiviêixan |
For considering aviation |
Por considerar aviação |
| 3 |
aim zâ fên óv fláiên |
I’m the fan of flying |
Eu sou fã de voar |
| 4 |
uana dju êt fór zâ neixan |
Wanna do it for the nation |
Quero fazer isso para a nação |
| 5 |
kóz ai rév nasên els t’u dju |
Cause I have nothing else to do |
Porque eu não tenho mais nada para fazer |
| 6 |
êts sâmâr bât kâmêted t’u iú |
It’s summer but committed to you |
É verão, mas comprometido com você |
| 7 |
rév a bêg dêgrí ên fêlóssâfi |
Have a big degree in philosophy |
Tem um grande grau de filosofia |
| 8 |
bât ai dont nou uát ai uana bi |
But I don’t know what I wanna be |
Mas eu não sei o que eu quero ser |
| 9 |
sou aim gouên ênt’u êiviêixan, ié mam |
So I’m going into aviation, yeah mom |
Então, eu estou indo para a aviação, a mãe sim |
| 10 |
aim gouên ênt’u êiviêixan, ié déd |
I’m going into aviation, yeah dad |
Estou indo para a aviação, sim pai |
| 11 |
gouên ênt’u êiviêixan |
Going into aviation |
Indo para a aviação |
| 12 |
aim gouên ênt’u êiviêixan |
I’m going into aviation |
Estou indo para a aviação |
| 13 |
dju iú sênk aim kreizi |
Do you think I’m crazy |
Você acha que eu sou louca |
| 14 |
kóz aim âp end lêven beibi |
cause I’m up and living baby |
porque eu estou vivendo baby |
| 15 |
uél ai eint gát noubári |
Well I ain’t got nobody |
Bem, eu não tenho ninguém |
| 16 |
end ai eint gát nou mâni beibi |
and I ain’t got no money baby |
e eu não tenho dinheiro baby |
| 17 |
ai fíl rai és ai mait t’ânáit |
I feel high as I might tonight |
Eu me sinto alto como eu poderia esta noite |
| 18 |
sou lin bék end endjói zâ flait |
So lean back and enjoy the flight |
Então, se inclinar para trás e desfrutar do voo |
| 19 |
end zâ uézâr êz klíâr ié, noubáris níâr |
And the weather is clear yeah, nobody’s near |
E o tempo está claro, sim, ninguém perto |
| 20 |
zâ fiútchâr êz ríâr |
The future is here |
O futuro é aqui |
| 21 |
sou aim gouên ênt’u êiviêixan, ié mam |
So I’m going into aviation, yeah mom |
Então, eu estou indo para a aviação, a mãe sim |
| 22 |
aim gouên ênt’u êiviêixan, ié déd |
I’m going into aviation, yeah dad |
Estou indo para a aviação, sim pai |
| 23 |
gouên ênt’u êiviêixan, |
Going into aviation, |
Indo para a aviação |
| 24 |
aim gouên ênt’u êiviêixan |
I’m going into aviation |
Estou indo para a aviação |
| 25 |
dju iú sênk aim kreizi |
Do you think I’m crazy |
Você acha que eu sou louco |
| 26 |
kóz aim gouên t’u penssakôula |
Cause I’m going to Pensacola |
Porque eu estou indo para Pensacola |
| 27 |
uér noubári nous mi |
Where nobody knows me |
Onde ninguém me conhece |
| 28 |
uér samuan kûd djâst start ôuvâr |
Where someone could just start over |
Onde alguém poderia simplesmente começar de novo |
| 29 |
al bi ólrait ên a mans ór t’u |
I’ll be alright in a month or two |
Eu estarei bem em um ou dois meses |
| 30 |
kóz êts uôrm zér ên zâ uênt’âr t’u |
Cause it’s warm there in the winter too |
Porque é quente no inverno também |
| 31 |
sênk niú iórk êz grêit, ai ríli laik zâ stêit |
Think New York is great, I really like the state |
Acho que Nova York é grande, eu realmente gosto do estado |
| 32 |
bât êts t’aim t’u bi on mai uêi |
But it’s time to be on my way |
Mas é hora de estar no meu caminho |
| 33 |
sou aim gouên ênt’u êiviêixan, ié mam |
So I’m going into aviation, yeah mom |
Então, eu estou indo para a aviação, a mãe sim |
| 34 |
aim gouên ênt’u êiviêixan, ié déd |
I’m going into aviation, yeah dad |
Estou indo para a aviação, sim pai |
| 35 |
gouên ênt’u êiviêixan |
Going into aviation |
Indo para a aviação |
| 36 |
aim gouên ênt’u êiviêixan |
I’m going into aviation |
Estou indo para a aviação |
Facebook Comments