| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 2 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 3 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 4 |
ai roup iú kam trû |
I hope you come true |
Eu espero que você se torne realidade |
| 5 |
uan t’u srí fôr sûn és iú uók sru zâ dór |
1 2 3 4 soon as you walk through the door |
1 2 3 4 Assim que você caminhar através da porta |
| 6 |
kaunt’ên faiv sêks séven êit nain uan mêliansóts kuêk rêt mai maind |
Counting 5 6 7 8 9 one million thoughts quick hit my mind |
Contando 5 6 7 8 9 de um milhão de pensamentos rápidos atingiu minha mente |
| 7 |
(rév iú bên ranên) |
(have you been running) |
(você tem em execução) |
| 8 |
uér rév iú bên leitli |
where have you been lately |
onde esteve recentemente |
| 9 |
iú nou êt draivs mi kreizi |
You know it drives me crazy |
Você sabe que me deixa louco |
| 10 |
iú nou ai mês iór kês |
You know I miss your kiss |
Você sabe que eu sinto falta do seu beijo |
| 11 |
rêit t’u let iú si mi laik zês |
Hate to let you see me like this |
Odeio deixar você me ver assim |
| 12 |
bikóz ai nou uen xis on mai maind |
Because I know when she’s on my mind |
Porque eu sei que quando ela está na minha mente |
| 13 |
xis gát mi ól uârkt âp ênssaid |
She’s got me all worked up inside |
Ela tem me todo trabalhado dentro |
| 14 |
end ai nou êts gouên daun t’ânáit |
And I know it’s going down tonight |
E eu sei que está indo para baixo hoje à noite |
| 15 |
bikóz xis mûvên end êt fíls sou rait |
Because she’s moving and it feels so right |
Porque ela está se movendo e isso parece tão certo |
| 16 |
gârl iú gát mi fílên rait |
Girl you got me feeling right |
Garota, você me fez sentir bem |
| 17 |
end ai nou zét iúv bên rêit’ên mi |
And I know that you’ve been hating me |
E eu sei que você está me odiando |
| 18 |
let zâ sêngs ai séd bi rêstorí |
Let the things I said be history |
Que as coisas que eu disse ser a história |
| 19 |
iú ken mûv laik zét ai ken mûv laik zês |
You can move like that I can move like this |
Você pode mover-se como que eu posso me mover como esta |
| 20 |
gârl iú nou êts t’aim t’u mêik a uêsh |
Girl you know it’s time to make a wish |
Menina você sabe que seu tempo para fazer um desejo |
| 21 |
mêik a uêsh gârl |
Make a wish girl |
Fazer uma menina desejo |
| 22 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 23 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 24 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 25 |
ai roup iú kam trû |
I hope you come true |
Eu espero que você se torne realidade |
| 26 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 27 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 28 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 29 |
ai roup iú kam trû |
I hope you come true |
Eu espero que você se torne realidade |
| 30 |
ié êit séven sêks t’u zâ faiv al bi sênguên iórsong end |
Yeah 8 7 6 to the 5 I’ll be singing your song and |
Sim 8 7 6 a 5 eu vou estar cantando sua música e |
| 31 |
al sain êt ól nait |
I’ll sign it all night |
vou assiná-lo durante toda a noite |
| 32 |
kóz fôr srí t’u uan ai dont uana bi sênguên âloun |
Cause 4 3 2 1 I don’t wanna be singing alone |
Causa 4 3 2 1 Eu não quero estar cantando sozinho |
| 33 |
iú ar zâ pârfekt mélâdi bât nau bai |
You are the perfect melody but now by |
Você é a melodia perfeita, mas por agora |
| 34 |
rarmâni êz fílên aut óv kí |
harmony is feeling out of key |
harmonia está se sentindo fora de tom |
| 35 |
ai djâst uana fíl iór lóv âguén |
I just wanna feel your love again |
Eu só quero sentir seu amor novamente |
| 36 |
uai dont iú sei zét uêâr mór zen frends |
Why don’t you say that we’re more than friends |
Por que não dizer que somos mais do que amigos |
| 37 |
bikóz ai nou uen xis on mai maind |
Because I know when she’s on my mind |
Porque eu sei que quando ela está na minha mente |
| 38 |
xis gát mi ól uârkt âp ênssaid |
She’s got me all worked up inside |
Ela tem me todo trabalhado dentro |
| 39 |
end ai nou êts gouên daun t’ânáit |
And I know it’s going down tonight |
E eu sei que está indo para baixo hoje à noite |
| 40 |
bikóz xis mûvên end êt fíls sou rait |
Because she’s moving and it feels so right |
Porque ela está se movendo e isso parece tão certo |
| 41 |
gârl iú gát mi fílên rait |
Girl you got me feeling right |
Garota, você me fez sentir bem |
| 42 |
end ai nou zét iúv bên rêit’ên mi |
And I know that you’ve been hating me |
E eu sei que você está me odiando |
| 43 |
let zâ sêngs ai séd bi rêstorí |
Let the things I said be history |
Que as coisas que eu disse ser a história |
| 44 |
iú ken mûv laik zét ai ken mûv laik zês |
You can move like that I can move like this |
Você pode mover-se como que eu posso me mover como esta |
| 45 |
gârl iú nou êts t’aim t’u mêik a uêsh |
Girl you know it’s time to make a wish |
Menina você sabe que seu tempo ot fazer um desejo |
| 46 |
mêik a uêsh gârl |
Make a wish girl |
Fazer uma menina desejo |
| 47 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 48 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 49 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 50 |
ai roup iú kam trû |
I hope you come true |
Eu espero que você se torne realidade |
| 51 |
bikóz iór évrisêng aim lûkên fór |
Because your everything I’m looking for |
Porque o seu tudo im procurando |
| 52 |
ai nou bikóz aim nat lûkên enimór |
I know because I’m not looking anymore |
Eu sei porque eu não estou procurando mais |
| 53 |
end aim sou lâki uês zâ lóv ai faund |
And I’m so lucky with the love I found |
E eu estou tão feliz com o amor que eu encontrei |
| 54 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 55 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 56 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 57 |
ai roup iú kam trû |
I hope you come true |
Eu espero que você se torne realidade |
| 58 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 59 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 60 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 61 |
ai roup iú kam trû |
I hope you come true |
Eu espero que você se torne realidade |
| 62 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 63 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 64 |
êts êlévan êlévan mêik a uêsh mêik a uêsh end sei |
It’s 11:11 make a wish make a wish and say |
Sua 11: 11 fazer um desejo de fazer um desejo e dizer |
| 65 |
ai roup iú kam trû |
I hope you come true |
Eu espero que você se torne realidade |
| 66 |
end aim sou lâki uês zâ lóv ai faund lóv ai faund |
And I’m so lucky with the love I found love I found |
E eu estou tão feliz com o amor que eu encontrei o amor que eu encontrei |
| 67 |
end aim sou lâki uês zâ lóv ai faund lóv ai faund |
And I’m so lucky with the love I found love I found |
E eu estou tão feliz com o amor que eu encontrei o amor que eu encontrei |
Facebook Comments