| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
êts nat zâ uêi iú smáiâl |
It’s not the way you smile |
Não foi o jeito que você sorri |
| 2 |
zét t’âtcht mai rárt |
That touched my heart |
Que tocou meu coração |
| 3 |
êts nat zâ uêi iú kês |
It’s not the way you kiss |
Não é o jeito que você beija |
| 4 |
zét t’érs mi âpart |
That tears me apart |
Que acaba comigo |
| 5 |
mêni mêni, mêni naits gou bai |
many many, many nights go by |
Muitas, muitas, muitas noites passam |
| 6 |
ai sêt âloun ét roum end ai krai ôuvâr iú |
I sit alone at home and I cry over you |
Sento sozinho em casa e choro por você |
| 7 |
uát ken ai dju |
What can I do? |
O que posso fazer? |
| 8 |
kent rélp maissélf |
Can’t help myself |
Não consigo evitar |
| 9 |
kóz beibi êts iú |
‘Cause baby it’s you |
Porque baby, é você |
| 10 |
beibi êts iú |
Baby it’s you |
Baby, é você |
| 11 |
iú xûd ríâr uát zêi sei âbaut iú |
You should hear what they say about you |
Você tinha que ouvir o que eles dizem sobre você |
| 12 |
tchit, tchit |
Cheat, cheat |
Traidora, traidora |
| 13 |
zêi sei, zêi sei iú névâr, névâr, névâr évâr bêntrû |
They say, they say you never, never, never ever been true |
Eles dizem que você nunca, nunca, nunca foi verdadeira |
| 14 |
tchit, tchit |
Cheat, cheat |
Traidora, traidora |
| 15 |
êt dâzânt mérâr uát zêi sei |
it doesn’t matter what they say |
Não importa o que eles dizem |
| 16 |
ai nou aim gona lóv iú êni old uêi |
I know I’m gonna love you any old way |
Eu sei que vou te amar de qualquer jeito |
| 17 |
uát ken ai dju zân êts trû |
What can I do? Then it’s true |
O que posso fazer? É verdade |
| 18 |
dont uant noubári, noubári |
Don’t want nobody, nobody |
Não quero mais ninguém, ninguém |
| 19 |
kóz beibi êts iú |
‘Cause baby it’s you |
Porque baby, é você |
| 20 |
beibi êts iú |
Baby it’s you |
Baby, é você |
| 21 |
êt dâzânt mérâr uát zêi sei |
it doesn’t matter what they say |
Não importa o que eles dizem |
| 22 |
ai nou aim gona lóv iú êni old uêi |
I know I’m gonna love you any old way |
Eu sei que vou te amar de qualquer jeito |
| 23 |
uát ken ai dju end êts trû |
What can I do? And it’s true |
O que posso fazer? É verdade |
| 24 |
dont uant noubári, noubári |
Don’t want nobody, nobody |
Não quero mais ninguém, ninguém |
| 25 |
kóz beibi êts iú |
‘Cause baby it’s you |
Porque baby, é você |
| 26 |
beibi êts iú |
Baby it’s you |
Baby, é você |
| 27 |
dont lív mi ól âloun |
Don’t leave me all alone |
Não me deixe sozinho |
| 28 |
kam roum |
Come home |
Vem pra casa |
Facebook Comments