| 1 |
xain, zâ rést óv zâ stárz ar uátchên |
Shine, the rest of the stars are watching |
Brilhe, o resto das estrelas estão assistindo |
| 2 |
iôr óssam, iôr iunik fór ól t’aim |
You’re awesome, you’re unique for all time |
Você é maravilhosa, você é única para sempre |
| 3 |
uênd iór bári from zâ bárâm |
Wind your body from the bottom |
Dance, levando o seu corpo do fundo |
| 4 |
t’u iór kraun, iôr a kuín, iôr dêvain |
To your crown, you’re a queen, you’re divine |
Até sua coroa, você é uma rainha, você é divina |
| – |
|
|
|
| 5 |
zéts mai gôls |
That’s my goals |
Esses são os meus objetivos |
| 6 |
gôls, gôls, gôls |
Goals, goals, goals |
Objetivos, objetivos, objetivos |
| 7 |
gôls, gôls, gôls |
Goals, goals, goals |
Objetivos, objetivos, objetivos |
| – |
|
|
|
| 8 |
dont bi bêrâr |
Don’t be bitter |
Não seja cruel |
| 9 |
râni, ríâr uí ar |
Hunnie, here we are |
Querida, aqui estamos nós |
| 10 |
ên zâ mêrâr |
In the mirror |
No espelho |
| 11 |
iés, iú djâst râng âp |
Yes, you just hung up |
Sim, você acabou de desligar |
| 12 |
ênssêkiârêti êz duên êts djób |
Insecurity is doing its job |
A insegurança está fazendo o que sempre faz |
| 13 |
iú ar spéxâl |
You are special |
Você é especial |
| 14 |
beibi, iôr a uan-óff |
Baby, you’re a one-off |
Querida, você é única |
| – |
|
|
|
| 15 |
t’aim t’u start lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Time to start loving you, shawty, loving you |
É hora de começar a se amar, gata, de se amar |
| 16 |
lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Loving you, shawty, loving you |
De se amar, gata, de se amar |
| 17 |
lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Loving you, shawty, loving you |
De se amar, gata, de se amar |
| 18 |
lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Loving you, shawty, loving you |
De se amar, gata, de se amar |
| – |
|
|
|
| 19 |
xain, zâ rést óv zâ stárz ar uátchên |
Shine, the rest of the stars are watching |
Brilhe, o resto das estrelas estão assistindo |
| 20 |
iôr óssam, iôr iunik fór ól t’aim |
You’re awesome, you’re unique for all time |
Você é maravilhosa, você é única para sempre |
| 21 |
uênd iór bári from zâ bárâm |
Wind your body from the bottom |
Dance, levando o seu corpo do fundo |
| 22 |
t’u iór kraun, iôr a kuín, iôr dêvain |
To your crown, you’re a queen, you’re divine |
Até sua coroa, você é uma rainha, você é divina |
| – |
|
|
|
| 23 |
zéts mai gôls |
That’s my goals |
Esses são os meus objetivos |
| 24 |
gôls, gôls, gôls |
Goals, goals, goals |
Objetivos, objetivos, objetivos |
| 25 |
gôls, gôls, gôls |
Goals, goals, goals |
Objetivos, objetivos, objetivos |
| – |
|
|
|
| 26 |
êts t’empâréri |
It’s temporary |
É temporário |
| 27 |
zéts djâst rau êt gôuz (rau êt gôuz) |
That’s just how it goes (how it goes) |
É assim que acontece |
| 28 |
uat ai rêitâd, nau ai lóv zâ moust (ai lóv zâ moust) |
What I hated, now I love the most (I love the most) |
O que eu odiei, agora é o que eu mais amo |
| 29 |
mâzâr t’old mi dont let nâsên stap mi |
Mother told me don’t let nothing stop me |
Mamãe me disse para não deixar nada me parar |
| 30 |
kóz eint nou kápiz |
‘Cause ain’t no copies |
Porque não existem cópias |
| 31 |
beibi, iôr a uan-óff |
Baby, you’re a one-off |
Querida, você é única |
| – |
|
|
|
| 32 |
t’aim t’u start lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Time to start loving you, shawty, loving you |
É hora de começar a se amar, gata, de se amar |
| 33 |
lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Loving you, shawty, loving you |
De se amar, gata, de se amar |
| 34 |
lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Loving you, shawty, loving you |
De se amar, gata, de se amar |
| 35 |
lóvên iú, xauri, lóvên iú |
Loving you, shawty, loving you |
De se amar, gata, de se amar |
| – |
|
|
|
| 36 |
xain, zâ rést óv zâ stárz ar uátchên |
Shine, the rest of the stars are watching |
Brilhe, o resto das estrelas estão assistindo |
| 37 |
iôr óssam, iôr iunik fór ól t’aim |
You’re awesome, you’re unique for all time |
Você é maravilhosa, você é única para sempre |
| 38 |
uênd iór bári from zâ bárâm |
Wind your body from the bottom |
Dance, levando o seu corpo do fundo |
| 39 |
t’u iór kraun, iôr a kuín, iôr dêvain |
To your crown, you’re a queen, you’re divine |
Até sua coroa, você é uma rainha, você é divina |
| – |
|
|
|
| 40 |
iés, iúv gát a rait t’u kamplein, êts trû |
Yes, you’ve got a right to complain, it’s true |
Sim, você tem o direito de reclamar, é verdade |
| 41 |
bât lûk uat, iôr guêinên mûv |
But look what, you’re gaining move |
Mas olhe só, você está sendo notada |
| 42 |
zês méssedj êz sêivên iú |
This message is saving you |
Essa mensagem está salvando você |
| 43 |
iú ar ên rêz grêisses t’u |
You are in his graces too |
Você também está nas graças dele |
| 44 |
zâ uôrld entârteinen iú |
The world entertaining you |
O mundo te entretém |
| 45 |
kóz zêi si zâ dei ên iú |
‘Cause they see the day in you |
Porque eles veem o dia em você |
| 46 |
fârguét ru uóz plêiên iú |
Forget who was playing you |
Esqueça quem estava jogando com você |
| 47 |
kóz zêi dai ên zér guêim t’u |
‘Cause they die in their game too |
Porque eles morrem no jogo deles também |
| – |
|
|
|
| 48 |
xain, zâ rést óv zâ stárz ar uátchên |
Shine, the rest of the stars are watching |
Brilhe, o resto das estrelas estão assistindo |
| 49 |
iôr óssam, iôr iunik fór ól t’aim |
You’re awesome, you’re unique for all time |
Você é maravilhosa, você é única para sempre |
| 50 |
uênd iór bári from zâ bárâm |
Wind your body from the bottom |
Dance, levando o seu corpo do fundo |
| 51 |
t’u iór kraun, iôr a kuín, iôr dêvain |
To your crown, you’re a queen, you’re divine |
Até sua coroa, você é uma rainha, você é divina |
| – |
|
|
|
| 52 |
zéts mai gôls |
That’s my goals |
Esses são os meus objetivos |
| 53 |
gôls, gôls, gôls |
Goals, goals, goals |
Objetivos, objetivos, objetivos |
| 54 |
gôls, gôls, gôls |
Goals, goals, goals |
Objetivos, objetivos, objetivos |
Facebook Comments