| 1 |
men zâ ózâr dei |
Man, the other day |
O homem, no outro dia |
| 2 |
ai uóz traiên t’u figuiâr aut rau mêni lérârz uóz ên zâ álfâbet |
I was trying to figure out how many letters was in the alphabet |
Eu estava tentando descobrir quantas letras foi no alfabeto |
| 3 |
êt t’ûk mi ól dei bât iú nou ai dêd êt |
It took me all day, but you know I did it |
Levei o dia todo, mas você sabe que eu fiz isso |
| 4 |
iú uana nou rau mêni lérârz zér ar? |
You wanna know how many letters there are? |
Quer saber quantas letras existem? |
| 5 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras do alfabeto |
| 6 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras no alfabeto |
| 7 |
ai uér a xáuâr kép sou ai dont guét uét |
I wear a shower cap so I don’t get wet |
Eu uso uma touca de banho para que eu não fique molhado |
| 8 |
ai pût on mai xûs sou mai fít dont rârt |
I put on my shoes so my feet don’t hurt |
Coloquei meus sapatos para os meus pés não doem |
| 9 |
end gou t’u zâ flór uês ârni end bârt |
And go to the floor with Ernie and Bert |
E ir para o chão com Ernie e Bert |
| 10 |
uen aim on zâ flór aim sênguên |
When I’m on the floor, I’m singing |
Quando eu estou no chão, eu estou cantando |
| 11 |
súpâr kélê frédjêlêstêk ekspiélêdôuxâs |
Super califragilistic expialidocious |
Super califragilistic expialidocious |
| 12 |
uen aim on zâ flór aim sênguên |
When I’m on the floor, I’m singing |
Quando eu estou no chão, eu estou cantando |
| 13 |
súpâr kélê frédjêlêstêk ekspiélêdôuxâs |
Super califragilistic expialidocious |
Super califragilistic expialidocious |
| 14 |
ai gát lots óv frends sou ai dont níd péts |
I got lots of friends, so I don’t need pets |
Eu tenho muitos amigos, então eu não preciso de animais de estimação |
| 15 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras no alfabeto |
| 16 |
ârni gát uêist’êd end bârt uent flet |
Ernie got wasted and Bert went flat |
Ernie tem desperdiçado e Bert foi plana |
| 17 |
zêi gát kêkt aut end zêi kent kam bék |
They got kicked out and they can’t come back |
Eles foram expulsos e não podem voltar |
| 18 |
sou zêr stênden aut said sênguên |
So they’re standing outside, singing |
Então, eles estão do lado de fora, cantando |
| 19 |
súpâr kélê frédjêlêstêk ekspiélêdôuxâs |
Supercalifragilisticexpialidocious |
Supercalifragilisticexpialidocious |
| 20 |
ié zêr stênden aut said sênguên |
Yeah, they’re standing outside, singing |
Sim, eles estão do lado de fora, cantando |
| 21 |
súpâr kélê frédjêlêstêk ekspiélêdôuxâs |
Supercalifragilisticexpialidocious |
Supercalifragilisticexpialidocious |
| 22 |
ié iú nou zêi aut said |
Yeah, you know they outside |
Sim, você sabe que do lado de fora |
| 23 |
dju zâ ârni (rûz ênssaid?) |
Do the Ernie (Who’s inside?) |
Faça o Ernie (Quem está dentro?) |
| 24 |
dju zâ bârt (rûz aut said?) |
Do the Bert (Who’s outside?) |
Faça o Bert (Quem está lá fora?) |
| 25 |
xêik iór mêlki (rûz âpssaid?) |
Shake your milky (Who’s upside?) |
Agite seu leitoso (Quem está de cabeça?) |
| 26 |
tcháklât xârt (rûz daun said?) |
Chocolate shirt (Who’s downside?) |
Camisa Chocolate (desvantagem de quem?) |
| 27 |
dju zâ ârni (rûz ênssaid?) |
Do the Ernie (Who’s inside?) |
Faça o Ernie (Quem está dentro?) |
| 28 |
dju zâ bârt (rûz aut said?) |
Do the Bert (Who’s outside?) |
Faça o Bert (Quem está lá fora?) |
| 29 |
xêik iór mêlki (rûz âpssaid?) |
Shake your milky (Who’s upside?) |
Agite seu leitoso (Quem está de cabeça?) |
| 30 |
tcháklât xârt (rûz daun said?) |
Chocolate shirt (Who’s downside?) |
Camisa Chocolate (desvantagem de quem?) |
| 31 |
dju zâ ârni (rûz ênssaid?) |
Do the Ernie (Who’s inside?) |
Faça o Ernie (Quem está dentro?) |
| 32 |
(tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet) |
(26 letters in the alphabet) |
(26 letras no alfabeto) |
| 33 |
dju zâ bârt (rûz aut said?) |
Do the Bert (Who’s outside?) |
Faça o Bert (Quem está lá fora?) |
| 34 |
xêik iór mêlki (rûz âpssaid?) |
Shake your milky (Who’s upside?) |
Agite seu leitoso (Quem está de cabeça?) |
| 35 |
(tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet) |
(26 letters in the alphabet) |
(26 letras no alfabeto) |
| 36 |
tcháklât xârt (rûz daun said?) |
Chocolate shirt (Who’s downside?) |
Camisa Chocolate (desvantagem de quem?) |
| 37 |
dju zâ ârni (rûz ênssaid?) |
Do the Ernie (Who’s inside?) |
Faça o Ernie (Quem está dentro?) |
| 38 |
(tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet) |
(26 letters in the alphabet) |
(26 letras no alfabeto) |
| 39 |
dju zâ bârt (rûz aut said?) |
Do the Bert (Who’s outside?) |
Faça o Bert (Quem está lá fora?) |
| 40 |
xêik iór mêlki (rûz âpssaid?) |
Shake your milky (Who’s upside?) |
Agite seu leitoso (Quem está de cabeça?) |
| 41 |
(tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet) |
(26 letters in the alphabet) |
(26 letras no alfabeto) |
| 42 |
tcháklât xârt (rûz daun said?) |
Chocolate shirt (Who’s downside?) |
Camisa Chocolate (desvantagem de quem?) |
| 43 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet (tchék êt aut) |
26 letters in the alphabet (Check it out) |
26 letras no alfabeto (dê uma olhada) |
| 44 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet (ríâr uí gou) |
26 letters in the alphabet (Here we go) |
26 letras no alfabeto (Aqui vamos nós) |
| 45 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras no alfabeto |
| 46 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet (ríâr uí gou) |
26 letters in the alphabet (Here we go) |
26 letras no alfabeto (Aqui vamos nós) |
| 47 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras no alfabeto |
| 48 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras no alfabeto |
| 49 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras no alfabeto |
| 50 |
tchuênti sêks lérârz ên zâ álfâbet |
26 letters in the alphabet |
26 letras no alfabeto |
| 51 |
men ai dêdant nou ai uóz sou smart |
Man, I didn’t know I was so smart |
Cara, eu não sabia que eu era tão inteligente |
| 52 |
mai brein rârts |
my brain hurts |
meu cérebro dói |
| 53 |
mai mai mai brein rârts |
My, My, My brain hurts |
Meu, meu, meu cérebro dói |
Facebook Comments