| 1 |
uí ên zâ spót rait nau tchékên êt aut |
We in the spot right now, checking it out |
Nós estamos no lugar certo agora, só conferindo |
| 2 |
pékt from uól t’u uól êts gouên daun nou daut |
Packed from wall to wall, it’s going down, no doubt |
Carregados de parede a parede, vai abalar, sem dúvida |
| 3 |
guét gârlz t’u mai léft drênks t’u mai rait |
Get girls to my left, drinks to my right |
Coloco as garotas à minha esquerda, bebidas à minha direita |
| 4 |
ai ken t’él zét zês êz gouên t’u bi uan óv zêm naits |
I can tell that this is going to be one of them nights |
Eu posso perceber que esta será uma daquelas noites |
| 5 |
uarévâr iú níd êz on zâ dens flór |
Whatever you need is on the dance floor |
O que você precisar está na pista de dança |
| 6 |
kent uêit enimór bikóz êt dont lést fârévâr |
Can’t wait anymore because It don’t last forever |
Não pode esperar mais, porque não vai durar para sempre |
| 7 |
nou sou tchârn âp zét spót lait |
No, so turn up that spotlight |
Não, então acenda aquele holofote |
| 8 |
gona tér êt âp laik uí gát uan nait |
Gonna tear it up like we got one night |
Vamos arrebentar como se tivéssemos só uma noite |
| 9 |
kóz t’âmórou mórnên uíl bi lívên |
Cause tomorrow morning, we’ll be leaving |
Porque amanhã de manhã, nós iremos embora |
| 10 |
sou rait nau iú bérâr djâmp rait ên |
So right now you better jump right in |
Então, agora é melhor você cair nessa |
| 11 |
t’âmórou mórnên uíl bi lívên |
Tomorrow morning, we’ll be leaving |
Amanhã de manhã, nós iremos embora |
| 12 |
lets kíp êt rókên t’êl dêi lait |
Let’s keep it rocking til daylight |
Vamos continuar curtindo até o amanhecer |
| 13 |
gára lêv laik uí gát |
Gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 14 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 15 |
gára lêv laik uí gát |
Gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 16 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 17 |
kóz iú nou uí djâst gát |
Cause you know we just got |
Pois você sabe que só temos |
| 18 |
uan laif uan laif uan laif |
One life, one life, one life |
Uma vida, uma vida, uma vida |
| 19 |
sou gára lêv laik uí gát |
So gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 20 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 21 |
ai gát uan rend âp zâ ózâr on iú |
I got one hand up, the other on you |
Eu tenho uma mão para cima, a outra em você |
| 22 |
gát mi ên a spél iá gârl zâ uêi iú mûv |
Got me in a spell ya girl the way you move |
Me deixou enfeitiçado, garota, o jeito que você se move |
| 23 |
t’âmórou eint ríâl t’ânáit êz áuâr trus |
Tomorrow ain’t real, tonight is our truth |
Amanhã não é real, esta noite é nossa verdade |
| 24 |
gona rév iú skrímên aut |
Gonna have you screaming out |
Vou te fazer gritar |
| 25 |
gára mêik iú sei “ôu ôu ôu” |
Gotta make you say “Ooh, ooh, ooh” |
Tenho que fazer você dizer “Uh, uh, uh” |
| 26 |
uêâr fólen ên lóv on zâ dens flór |
We’re falling in love on the dance floor |
Nós estamos nos apaixonando na pista de dança |
| 27 |
gârl iú end mi uíl mêik zês lést fârévâr |
Girl, you and me we’ll make this last forever |
Garota, você e eu, nós vamos fazer isso durar para sempre |
| 28 |
zâ fiútchâr êz sou brait |
the future is so bright |
Uohh, o futuro é tão brilhante |
| 29 |
gona lêv êt âp laik uí gát uan nait |
Gonna live it up like we got one night |
Vamos viver como se tivéssemos só uma noite |
| 30 |
kóz t’âmórou mórnên uíl bi lívên |
Cause tomorrow morning, we’ll be leaving |
Porque amanhã de manhã, nós iremos embora |
| 31 |
sou rait nau iú bérâr djâmp rait ên |
So right now you better jump right in |
Então, agora é melhor você cair nessa |
| 32 |
t’âmórou mórnên uíl bi lívên |
Tomorrow morning, we’ll be leaving |
Amanhã de manhã, nós iremos embora |
| 33 |
lets kíp êt rókên t’êl dêi lait |
Let’s keep it rocking til daylight |
Vamos continuar curtindo até o amanhecer |
| 34 |
gára lêv laik uí gát |
Gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 35 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 36 |
gára lêv laik uí gát |
Gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 37 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 38 |
kóz iú nou uí djâst gát |
Cause you know we just got |
Pois você sabe que só temos |
| 39 |
uan laif uan laif uan laif |
One life, one life, one life |
Uma vida, uma vida, uma vida |
| 40 |
sou gára lêv laik uí gát |
So gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 41 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 42 |
kóz t’âmórou mórnên uíl bi lívên |
Cause tomorrow morning, we’ll be leaving |
Porque amanhã de manhã, nós iremos embora |
| 43 |
sou rait nau iú bérâr djâmp rait ên |
So right now you better jump right in |
Então, agora é melhor você cair nessa |
| 44 |
t’âmórou mórnên uíl bi lívên |
Tomorrow morning, we’ll be leaving |
Amanhã de manhã, nós iremos embora |
| 45 |
lets kíp êt rókên t’êl dêi lait |
Let’s keep it rocking til daylight |
Vamos continuar curtindo até o amanhecer |
| 46 |
gára lêv laik uí gát |
Gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 47 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 48 |
gára lêv laik uí gát |
Gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 49 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 50 |
kóz iú nou uí djâst gát |
Cause you know we just got |
Pois você sabe que só temos |
| 51 |
uan laif uan laif uan laif |
One life, one life, one life |
Uma vida, uma vida, uma vida |
| 52 |
sou gára lêv laik uí gát |
So gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 53 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 54 |
iú nou uí djâst gát |
You know we just got |
Você sabe que só temos |
| 55 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 56 |
gára lêv laik uí gát |
Gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 57 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
| 58 |
kóz iú nou uí djâst gát |
Cause you know we just got |
Pois você sabe que só temos |
| 59 |
uan laif uan laif uan laif |
One life, one life, one life |
Uma vida, uma vida, uma vida |
| 60 |
sou gára lêv laik uí gát |
So gotta live like we got |
Tem que viver como se tivéssemos |
| 61 |
uan nait uan nait uan nait |
One night, one night, one night |
Uma noite, uma noite, uma noite |
Facebook Comments