| 1 |
ai uêsh zét ai uóz êitín |
I wish that I was eighteen |
Eu queria ter dezoito anos |
| 2 |
t’u dju ól zâ sêngs |
To do all the things |
Para fazer todas as coisas |
| 3 |
iú ríd ên a mégâzin |
You read in a magazine |
Que leu em uma revista |
| 4 |
aim nat seiên ai uant t’u bi tchárli xin |
I’m not saying I want to be Charlie Sheen |
Não estou dizendo que quero ser Charlie Sheen |
| 5 |
xis djâst a lêrâl bêt ôldâr |
She’s just a little bit older |
Ela é apenas um pouco mais velha |
| 6 |
ai uant t’u guét t’u nou râr |
I want to get to know her |
Quero conhecê-la |
| 7 |
xi séd êts ólrêdi ôuvâr |
She said it’s already over |
Ela disse que já acabou |
| 8 |
sou t’él mi uat els ken ai dju? |
So tell me what else can I do? |
Então me diga o que mais eu posso fazer? |
| 9 |
ai bót mai fêik ai di fór iú |
I bought my fake Id for you |
Eu comprei a minha identidade falsa para você |
| 10 |
xi t’old mi t’u mít râr zér |
She told me to meet her there |
Ela me disse para encontrá-la lá |
| 11 |
ai kent âford zâ bâs fér |
I can’t afford the bus fare |
Eu não posso pagar a passagem de ônibus |
| 12 |
aim nat old inâf fór râr |
I’m not old enough for her |
Eu não sou velho o suficiente para ela |
| 13 |
ai djâst uêit’ên t’êl aim êitín |
I just waiting ‘til I’m eighteen |
Estou apenas esperando até que eu tenha dezoito anos |
| 14 |
ai sênk xi uants t’u guét uês mi |
I think she wants to get with me |
Eu acho que ela quer ficar comigo |
| 15 |
bât xis gát a djób ên zâ sêri |
But she’s got a job in the city |
Mas ela tem um emprego na cidade |
| 16 |
sés zét xis ól uêiz t’u bêzi |
Says that she’s always too busy |
Diz que ela está sempre muito ocupada |
| 17 |
xis gát a nóri t’at’u |
She’s got a naughty tattoo |
Ela tem uma tatuagem sacana |
| 18 |
ên a pleis zét ai uant t’u guét t’u |
In a place that I want to get to |
Em um lugar onde quero chegar |
| 19 |
bât mai mam st’êl draivs mi t’u skûl |
But my mom still drives me to school |
Mas minha mãe ainda me leva para a escola |
| 20 |
sou t’él mi uat els ken ai dju? |
So tell me what else can I do? |
Então me diga o que mais eu posso fazer? |
| 21 |
ai bót mai fêik ai di fór iú |
I bought my fake Id for you |
Eu comprei a minha identidade falsa para você |
| 22 |
xi t’old mi t’u mít râr zér |
She told me to meet her there |
Ela me disse para encontrá-la lá |
| 23 |
ai kent âford zâ bâs fér |
I can’t afford the bus fare |
Eu não posso pagar a passagem de ônibus |
| 24 |
aim nat old inâf fór râr |
I’m not old enough for her |
Eu não sou velho o suficiente para ela |
| 25 |
aim djâst uêit’ên t’êl aim êitín |
I’m just waiting ‘til I’m eighteen |
Estou apenas esperando até que eu tenha dezoito anos |
| 26 |
iú gát mi uêit’ên ên a kiú |
You got me waiting in a queue |
Você me deixou esperando em uma fila |
| 27 |
fór a bar ai kent guét êntiú |
For a bar I can’t get into |
De um bar em que eu não posso entrar |
| 28 |
aim nat old inâf fór iú |
I’m not old enough for you |
Eu não sou velho o suficiente para você |
| 29 |
aim djâst uêit’ên t’êl aim êitín |
I’m just waiting ‘til I’m eighteen |
Estou apenas esperando até que eu tenha dezoito anos |
| 30 |
ên mai bed rum sênkên óv râr |
In my bedroom thinking of her |
No meu quarto pensando nela |
| 31 |
râr pêktchârz ên mai práivât fôldâr |
Her pictures in my private folder |
Suas fotos na minha pasta íntima |
| 32 |
ai nou uan dei zét ai uêl rold râr |
I know one day that I will hold her |
Eu sei que um dia irei segurá-la |
| 33 |
áiâl mêik mai mûv uen ai guét ôldâr |
I’ll make my move when I get older |
Eu vou fazer a minha jogada, quando eu ficar mais velho |
| 34 |
(mêik mai mûv uen ai guét ôldâr) |
(Make my move when I get older) |
(Vou fazer minha jogada, quando eu ficar mais velho) |
| 35 |
xi t’old mi t’u mít râr zér |
She told me to meet her there |
Ela me disse para encontrá-la lá |
| 36 |
ai kent âford zâ bâs fér |
I can’t afford the bus fare |
Eu não posso pagar a passagem de ônibus |
| 37 |
aim nat old inâf fór râr |
I’m not old enough for her |
Eu não sou velho o suficiente para ela |
| 38 |
aim djâst uêit’ên t’êl aim êitín |
I’m just waiting ‘til I’m eighteen |
Estou apenas esperando até que eu tenha dezoito anos |
| 39 |
iú gát mi uêit’ên ên a kiú |
You got me waiting in a queue |
Você me deixou esperando em uma fila |
| 40 |
fór a bar ai kent guét êntiú |
For a bar I can’t get into |
De um bar em que eu não posso entrar |
| 41 |
aim nat old inâf fór iú |
I’m not old enough for you |
Eu não sou velho o suficiente para você |
| 42 |
aim djâst uêit’ên t’êl aim êitín |
I’m just waiting ‘til I’m eighteen |
Estou apenas esperando até que eu tenha dezoito anos |
| 43 |
aim sou sêk óv uêit’ên t’êl aim êitín |
I’m so sick of waiting ‘til I’m eighteen |
Eu estou tão cansado de esperar até ter dezoito anos |
Facebook Comments