The Writer – Ellie Goulding

Como cantar a música The Writer – Ellie Goulding

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú uêitr a sáilens You wait for a silence Você espera pelo silêncio
2 ai uêitr a uârd I wait for a word Eu espero por uma palavra
3 laiên nékst t’u iór frêim Lying next to your frame Deitada ao lado de seu quadro
4 rl ânâbrvd Girl unobserved Garota não observada
5 iú tchêindj iór pâzíxan You change your position Você mudou sua posição
6 r tchendjên mi You’re changing me Você me mudou
7 késten zís xédous Casting these shadows Lançando essas sombras
8 r zêi xûdent bi Where they shouldn’t be Para onde elas não deveriam estar
9 uêâr ênt’ârapt’êd We’re interrupted Somos interrompidos
10 bai zâ rít óv zâ san By the heat of the sun Pelo calor do sol
11 traiên t’u prêvent Trying to prevent Tentando evitar
12 uáts ólrêdi bigân What’s already begun O que já começou
13 r djâst a bári You’re just a body Você é apenas um corpo
14 ai ken smél iór skên I can smell your skin Eu posso cheirar a sua pele
15 end uen ai fíâl êt And when I feel it E quando eu sinto isso
16 rrên sên You’re wearing thin Você está se esgotando
17 t aivt a plen But I’ve got a plan Mas eu tenho um plano
18 uai dont iú bi zâ árt’êst Why don’t you be the artist Porque você não se torna o artista
19 end mêik mi aut óv klêi? And make me out of clay? E me faz do barro?
20 uai dont iú bi zâ ráit’âr Why don’t you be the writer Porque você não se torna o escritor
21 dêssaid zâ uârds ai sei? Decide the words I say? E decide as palavras que eu digo?
22 kóz aid rézâr pret’end Cause I’d rather pretend Porque eu fingiria que sim
23 áiâl st’êl bi zér ét zâ end I’ll still be there at the end Eu ainda estarei aqui no fim
24 ounli êts t’u rard t’u ésk Only it’s too hard to ask Apenas é difícil perguntar
25 uont iú trai t’u rélp mi? Won’t you try to help me? Porque você não tenta me ajudar?
26 set onr sôufa Sat on your sofa Sentei em seu sofá
27 êts ól brouken spreng It’s all broken spring Com todas as molas quebradas
28 zês êzent zâ pleis fór This isn’t the place for Esse não é o lugar para
29 zôuz vaiâlent strêngs Those violent strings Essas sequências violentas
30 ai trai aut a smáiâl I try out a smile Eu tentei um sorriso
31 end ai eim êt ét And I aim it at you E o dirigi à você
32 iú mâstv mêst êt You must have missed it Você não deve ter percebido isso
33 iú ól uêiz dju You always do Você nunca percebe
34 t aivt a plen But I’ve got a plan Mas eu tenho um plano
35 uai dont iú bi zâ árt’êst Why don’t you be the artist Porque você não se torna o artista
36 end mêik mi aut óv klêi? And make me out of clay? E me faz do barro?
37 uai dont iú bi zâ ráit’âr Why don’t you be the writer Porque você não se torna o escritor
38 dêssaid zâ uârds ai sei? Decide the words I say? E decide as palavras que eu digo?
39 kóz aid rézâr pret’end Cause I’d rather pretend Porque eu fingiria que sim
40 áiâl st’êl bi zér ét zâ end I’ll still be there at the end Eu ainda estarei aqui no fim
41 ounli êts t’u rard t’u ésk Only it’s too hard to ask Apenas é difícil perguntar
42 uont iú trai t’u rélp mi? Won’t you try to help me? Porque você não tenta me ajudar?
43 iú uêit You wait Você espera
44 ai uêit I wait Eu espero
45 késten xédous Casting shadows Lançando sombras
46 ênt’ârapt’êd Interrupted Interrompida
47 iú uêit You wait Você espera
48 ai uêit I wait Eu espero
49 késten xédous Casting shadows Lançando sombras
50 ênt’ârapt’êd Interrupted Interrompida
51 iú uêit You wait Você espera
52 ai uêit I wait Eu espero
53 késten xédous Casting shadows Lançando sombras
54 ênt’ârapt’êd Interrupted Interrompida
55 iú uêit You wait Você espera
56 ai uêit I wait Eu espero
57 késten xédous Casting shadows Lançando sombras
58 uai dont iú bi zâ árt’êst Why don’t you be the artist Porque você não se torna o artista
59 end mêik mi aut óv klêi? And make me out of clay? E me faz do barro?
60 uai dont iú bi zâ ráit’âr Why don’t you be the writer Porque você não se torna o escritor
61 dêssaid zâ uârds ai sei? Decide the words I say? E decide as palavras que eu digo?
62 kóz aid rézâr pret’end Cause I’d rather pretend Porque eu fingiria que sim
63 áiâl st’êl bi zér ét zâ end I’ll still be there at the end Eu ainda estarei aqui no fim
64 ounli êts t’u rard t’u ésk Only it’s too hard to ask Apenas é difícil perguntar
65 uont iú trai t’u rélp mi? Won’t you try to help me? Porque você não tenta me ajudar?
66 uont iú trai t’u rélp mi? Won’t you try to help me? Porque você não tenta me ajudar?
67 uont iú trai t’u rélp mi? Won’t you try to help me? Porque você não tenta me ajudar?

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *