Connected – Katharine McPhee

Como cantar a música Connected – Katharine McPhee

Ouça a Versão Original Connected – Katharine McPhee instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aim blaind-fôlded on zês kérêdj raid I’m blind-folded on this carriage ride Estou de olhos vendados neste passeio de carruagem
2 zét zêi kól laif that they call life que eles chamam de vida.
3 p traiên t’u mêik êt sru zâ nékst tchârn Keep trying to make it through the next turn, Continue tentando fazê-lo através da próxima vez,
4 nakâls uait end rôldên t’áit knuckles white and holding tight nós dos dedos brancos e segurando firme.
5 sou ríâr ai gou t’eikên zâ kârv So here I go, taking the curve, Então aqui vou eu, tendo a curva,
6 t ai nou zét aim névâr âloun but I know that I’m never alone mas eu sei que eu nunca estou sozinho.
7 ai sênk óv iú end rau iú névâr let mi gou I think of you, and how you never let me go Eu penso em você, e como você nunca me deixe ir.
8 ai fíl kânékd (kânékd) I feel connected (connected), Eu me sinto conectada (conectado),
9 prâtékted (prâtékted) protected (protected), protegido (protegido),
10 êts laikr stênden raits mi ól zâ t’aim it’s like you’re standing right with me all the time é como se você está de pé direito comigo o tempo todo.
11 iú ríâr mi (iú ríâr mi) You hear me (you hear me), Você está me ouvindo (ouvir-me),
12 r níâr mi (iôr níâr mi) you’re near me (you’re near me), você está perto de mim (você está perto de mim),
13 end évrisêng els êz gona bi ólrait and everything else is gonna be alright e tudo vai dar certo.
14 kóz násên ken brêik zês ‘Cause nothing can break this, Porque nada pode romper isso,
15 sên ken brêik zês nothing can break this, nada pode romper isso,
16 sên ken brêik zês t’ái nothing can break this tie nada pode quebrar esse laço.
17 kânékd kânékd ênssaid Connected connected inside Conectados dentro
18 êts nat en ékssêdent It’s not an accident, Não é um acidente,
19 zâ t’aim uí spent âpart the time we spent apart o tempo que passamos separados.
20 t nau uêâr sou klouz But now we’re so close, Mas agora que estamos tão perto,
21 ai ken ól uêis faindrait ríâr ên mai rárt I can always find you right here in my heart Eu sempre pode encontrá-lo aqui no meu coração.
22 v guêven mi samsên ai níd You’ve given me something I need, Você me deu algo que eu preciso,
23 end ai dont évâr uant êt t’u end and I don’t ever want it to end e eu não quero nunca que acabasse.
24 bikóz óv Because of you, Por causa de você,
25 ai nou aiv faund mai strêngs âguén I know I’ve found my strength again Eu sei que eu encontrei minha força de novo.
26 ai fíl kânékd (kânékd) I feel connected (connected), Eu me sinto conectada (conectado),
27 prâtékted (prâtékted) protected (protected), protegido (protegido),
28 êts laikr stênden raits mi ól zâ t’aim it’s like you’re standing right with me all the time é como se você está de pé direito comigo o tempo todo.
29 iú ríâr mi (iú ríâr mi) You hear me (you hear me), Você está me ouvindo (ouvir-me),
30 r níâr mi (iôr níâr mi) you’re near me (you’re near me), você está perto de mim (você está perto de mim),
31 end évrisêng els êz gona bi ólrait and everything else is gonna be alright e tudo vai dar certo.
32 kóz násên ken brêik zês ‘Cause nothing can break this, Porque nada pode romper isso,
33 sên ken brêik zês nothing can break this, nada pode romper isso,
34 sên ken brêik zês t’ái nothing can break this tie nada pode quebrar esse laço.
35 kânékd kânékd ênssaid Connected connected inside Conectados dentro.
36 évrit’aim zét ai bríz Everytime that I breathe, Toda vez que eu respiro,
37 ai ken fíl zâ enârdji I can feel the energy Eu posso sentir a energia.
38 rítchên aut flôuên sru Reaching out, flowing through, Reachin para fora, fluindo através,
39 iú t’u mi end mi t’u iú uêik ór drím you to me and me to you wake or dream, você para mim e me com você. acordar ou sonho,
40 k ór stend walk or stand, caminhar ou ficar de pé,
41 iú ar évri uér ai em you are everywhere I am você está em todos os lugares que eu sou.
42 sépârêit sôls iúnêfaid Separate souls, unified, Almas separadas, unificada,
43 t’âtchên ét zâ spíd óv lait touching at the speed of light tocar na velocidade da luz.
44 ai fíl kânékd (kânékd) prâtékted (prâtékted) I feel connected (connected), protected (protected), Sinto-me ligado (conectado), protegido (protegido),
45 êts laikr stênden raits mi ól zâ t’aim it’s like you’re standing right with me all the time é como se você está de pé direito comigo o tempo todo.
46 iú ríâr mi iôr níâr mi You hear me, you’re near me, Você me ouve, você está perto de mim,
47 end évrisêng élssez gona bi ólrait and everything else’s gonna be alright e tudo mais vai ficar bem.
48 kânékd (kânékd) prâtékted (prâtékted) connected (connected), protected (protected), ligado (conectado), protegido (protegido),
49 êts laikr sêrên raits mi ól zâ t’aim it’s like you’re sitting right with me all the time é como se você estivesse aqui comigo o tempo todo.
50 iú ríâr mi iôr níâr mi You hear me, you’re near me, Você me ouve, você está perto de mim,
51 end évrisêng élssez gona bi ólrait and everything else’s gonna be alright e tudo mais vai ficar bem.
52 kóz násên ken brêik zês ‘Cause nothing can break this, Porque nada pode romper isso,
53 sên ken brêik zês násên ken brêik zês t’ái nothing can break this, nothing can break this tie nada pode romper isso, nada pode romper este laço.
54 kânékd kânékd ênssaid connected, connected inside, ligado, ligado dentro,
55 kânékd kânékd ênssaid kânékd connected, connected inside, connected ligado, ligado dentro, ligada

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *