N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
xi eims a smáiâl uês zâ sêifti óff |
She aims a smile with the safety off |
Ela visa um sorriso com a segurança fora |
2 |
end xis nat âfreid t’u iúz êt |
And she’s not afraid to use it |
E ela não tem medo de usá-lo |
3 |
xi rôlds mai guêiz djâst long inâf |
She holds my gaze just long enough |
Ela tem o meu olhar apenas o tempo suficiente |
4 |
fór mi t’u fíl laik aim gona lûs êt |
For me to feel like I’m gonna lose it |
Para mim, sinto que vou perder de |
5 |
end ai nou zét xi nous |
And I know that she knows |
E eu sei que ela sabe |
6 |
zét ai nou uát xis duên t’u mi |
That I know what she’s doing to me |
Que eu saiba o que está fazendo para mim |
7 |
end xi nous uen xi kóls |
And she knows when she calls |
E ela sabe quando ela chama |
8 |
al fól fór râr évri t’aim |
I’ll fall for her every time |
Vou cair para ela cada vez |
9 |
kóz aim répt aim répt âraund |
Cause I’m wrapped I’m wrapped around |
Porque eu estou envolvido, estou envolvido |
10 |
iór pârfekt lêrâl fêngâr |
Your perfect little finger |
Em seu dedinho perfeito |
11 |
end aim trépt ênssaid zâ sel |
And I’m trapped inside the cell |
E eu estou preso dentro da célula |
12 |
óv évri saund xi meiks |
Of every sound she makes |
De cada som que ela faz |
13 |
xi êz mai uíknâs, xi êz mai uíknâs |
She is my weakness, she is my weakness |
Ela é a minha fraqueza, ela é a minha fraqueza |
14 |
a lûk from râr êz laik ókssêdjen |
a look from her is like oxygen |
Um olhar dela é como oxigênio |
15 |
rau ûd ai kíp brízen uês aut râr |
How would I keep breathing without her |
Como eu poderia continuar respirando sem ela |
16 |
xi brêiks a rôl és xi lûks âuêi |
She breaks a whole as she looks away |
Ela quebra um todo, ela olha longe |
17 |
nau mai rárt eint bít’ên uês aut râr |
Now my heart ain’t beating without her |
Agora o meu coração não bate mais sem ela |
18 |
end ai nou zét xi nous |
And I know that she knows |
E eu sei que ela sabe |
19 |
zét ai nou uát xis duên t’u mi |
That I know what she’s doing to me |
Que eu saiba o que está fazendo para mim |
20 |
end xi nous uen xi gôuz |
And she knows when she goes |
E ela sabe quando ela vai |
21 |
al kam fór râr évri t’aim |
I’ll come for her every time |
Eu virei para ela cada vez |
22 |
kóz aim répt aim répt âraund |
Cause I’m wrapped I’m wrapped around |
Porque eu estou envolvido, estou envolvido |
23 |
iór pârfekt lêrâl fêngâr |
Your perfect little finger |
Em seu dedinho perfeito |
24 |
end aim trépt ênssaid zâ sel |
And I’m trapped inside the cell |
E eu estou preso dentro da célula |
25 |
óv évri saund xi meiks |
Of every sound she makes |
De cada som que ela faz |
26 |
xi êz mai uíknâs, xi êz mai uíknâs |
She is my weakness, she is my weakness |
Ela é a minha fraqueza, ela é a minha fraqueza |
27 |
ai nou êt mait saund kreizi |
I know it might sound crazy |
Eu sei que pode parecer loucura |
28 |
bât ai dont uana let gou |
But I don’t wanna let go |
Mas eu não quero deixar ir |
29 |
nau ai dont maind spendên évri nait |
Now I don’t mind spending every night |
Agora eu não me importo de gastar todas as noites |
30 |
êf iú dont let gou |
If you don’t let go |
Se você não deixar ir |
31 |
ai nou êt mait saund kreizi |
I know it might sound crazy |
Eu sei que pode parecer loucura |
32 |
bât ai dont uana let gou |
But I don’t wanna let go |
Mas eu não quero deixar ir |
33 |
nau ai dont maind spendên évri nait |
Now I don’t mind spending every night |
Agora eu não me importo de gastar todas as noites |
34 |
êf iú dont let gou |
If you don’t let go |
Se você não deixar ir |
35 |
kóz aim répt aim répt âraund |
Cause I’m wrapped I’m wrapped around |
Porque eu estou envolvido, estou envolvido |
36 |
iór pârfekt lêrâl fêngâr |
Your perfect little finger |
Em seu dedinho perfeito |
37 |
end aim trépt ênssaid zâ sel |
And I’m trapped inside the cell |
E eu estou preso dentro da célula |
38 |
óv évri saund xi meiks |
Of every sound she makes |
De cada som que ela faz |
39 |
xi êz mai uíknâs, xi êz mai uíknâs |
She is my weakness, she is my weakness |
Ela é a minha fraqueza, ela é a minha fraqueza |
Facebook Comments