N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ól âloun ên mai rûm |
All alone in my room |
Sozinho no meu quarto |
2 |
uêirên fór, fór zês fôun t’u rêng |
waiting for, for this phone to ring |
Esperando, esse telefone tocar |
3 |
xíl kam roum samdêi sûn |
she’ll come home someday soon |
Ela vai voltar para casa logo |
4 |
ai djâst nou ór em ai êmedjênên sêngs |
I just know or am I imagining things |
Eu apenas sei ou estou imaginando coisas? |
5 |
zâ vóices ên mai réd kíp seiên |
the voices in my head keep saying |
As vozes na minha cabeça continuam dizendo |
6 |
(zâ vóices ên mai réd) |
(the voices in my head) |
(as vozes na minha cabeça) |
7 |
xis kâmen bék t’u iú |
she’s coming back to you |
“Ela está voltando para você” |
8 |
êz êt streindj zét ai t’ók t’u maissélf |
Is it strange that I talk to myself |
É estranho que eu fale sozinho? |
9 |
êz êt uírd uen ai ríâr samuan els |
is it weird when I hear someone else |
É bizarro quando eu escuto alguém? |
10 |
uát dju ai dju (uát dju ai dju) |
what do I do (what do I do) |
O que eu faço? (O que eu faço?) |
11 |
zérz nou mór iú (zérz nou mór iú) |
there’s no more you (there’s no more you) |
Não há mais você (Não há mais você) |
12 |
end ai t’él mi iú bi kâmen roum (kâmen roum) |
and I tell me you’ll be coming home (coming home) |
E eu me digo que você estará voltando para casa (voltando para casa) |
13 |
êz êt streindj ai bêlív zêm âguén |
is it strange I believe them again |
É estranho eu acredito nelas de novo |
14 |
vóices ên mai réd |
voices in my head |
Vozes na minha cabeça |
15 |
zâ vóices, zâ vóices, zâ vóices |
the voices, the voices, the voices |
As vozes, as vozes, as vozes |
16 |
vóices ên mai réd |
voices in my head |
Vozes na minha cabeça |
17 |
zâ vóices (ou), zâ vóices, zâ vóices |
the voices (oh), the voices, the voices |
As vozes (oh), as vozes, as vozes |
18 |
sam uans zér ét zâ dór |
Someone’s there at the door |
Alguém está na porta |
19 |
zês êz râr ai djâst nou (ai djâst nou) |
this is her I just know (I just know) |
Este é ela, eu apenas sei (eu apenas sei) |
20 |
ai guét drést, ai pût on a smáiâl |
I get dressed, I put on a smile |
EU me visto, ponho um sorriso |
21 |
ou bât ai êts djâst zâ mêâl âguén (zâ mêâl âguén) |
oh but I it’s just the mail again (the mail again) |
Oh, mas é apenas a correspondência de novo (a correspondência de novo) |
22 |
zâ plêiên ên mai maind (zâ plêiên ên mai maind) |
the playing in my mind (the playing in my mind) |
O jogo na minha mente (o jogo na minha mente) |
23 |
seiên xíl kam bék zês t’aim |
saying she’ll come back this time |
Dizendo que ela irá voltar desta vez |
24 |
êz êt streindj zét ai t’ók t’u maissélf |
Is it strange that I talk to myself |
É estranho que eu fale sozinho? |
25 |
êz êt uírd uen ai ríâr samuan els |
is it weird when I hear someone else |
É bizarro quando eu escuto alguém? |
26 |
uát dju ai dju (uát dju ai dju) |
what do i do (what do i do) |
O que eu faço? (O que eu faço?) |
27 |
zérz nou mór iú (zérz nou mór iú) |
there’s no more you (there’s no more you) |
Não há mais você (Não há mais você) |
28 |
end ai t’él mi iú bi kâmen roum (kâmen roum) |
and I tell me you’ll be coming home (coming home) |
E eu me digo que você estará voltando para casa (voltando para casa) |
29 |
êz êt streindj ai bêlív zêm âguén |
is it strange i believe them again |
É estranho eu acredito nelas de novo |
30 |
vóices ên mai réd |
voices in my head |
Vozes na minha cabeça |
31 |
êts gona bi ou kei, êts gona bi ou kei, êts gona bi ou kei |
it’s gonna be ok, it’s gonna be ok, it’s gonna be ok |
Vai ficar bem, vai ficar bem, vai ficar bem |
32 |
ou djâst gára guét sru zâ dei |
oh just gotta get through the day |
Oh, só tem que passar o dia |
33 |
êts gona bi ou kei, êts gona bi ou kei, êts gona bi ou kei |
it’s gonna be ok, it’s gonna be ok, it’s gonna be ok |
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem |
34 |
ou ai djâst gára guét sru |
oh i just gotta get through |
Oh, eu só tenho que superar |
35 |
zâ vóices ên mai réd (zâ vóices ên mai réd) |
the voices in my head (the voices in my head) |
As vozes na minha cabeça (as vozes na minha cabeça) |
36 |
kíp seiên xis kâmen bék t’u iú |
keep saying she’s coming back to you |
Continuam dizendo “ela está voltando para você” |
37 |
êz êt streindj zét ai t’ók t’u maissélf |
Is it strange that I talk to myself |
É estranho que eu fale sozinho? |
38 |
êz êt uírd uen ai ríâr samuan els |
is it weird when I hear someone else |
É bizarro quando eu escuto alguém? |
39 |
uát dju ai dju (uát dju ai dju) |
what do I do (what do i do) |
O que eu faço? (O que eu faço?) |
40 |
zérz nou mór iú (zérz nou mór iú) |
there’s no more you (there’s no more you) |
Não há mais você (Não há mais você) |
41 |
end ai t’él mi iú bi kâmen roum (kâmen roum) |
and I tell me you’ll be coming home (coming home) |
E eu me digo que você estará voltando para casa (voltando para casa) |
42 |
êz êt streindj ai bêlív zêm âguén |
is it strange I believe them again |
É estranho eu acredito nelas de novo |
43 |
vóices ên mai réd |
voices in my head |
Vozes na minha cabeça. |
Facebook Comments