Curso de Inglês gratuito

Unbreak My Heart – Toni Braxton

Como cantar a música Unbreak My Heart – Toni Braxton

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 dont lív mi ên ól zês pêin Don’t leave me in all this pain Não me deixe em toda essa dor
2 dont lív mi aut ên zâ rein Don’t leave me out in the rain Não me deixe na chuva
3 kam bék end brêng bék mai smáiâl Come back and bring back my smile Volte e traga de volta meu sorriso
4 kam end t’eik zís t’íars âuêi Come and take these tears away Venha e leve essas lágrimas embora
5 ai níd iór arms t’u rold mi nau I need your arms to hold me now Eu preciso que seus braços me abracem agora
6 zâ naits ar sou ankaid The nights are so unkind As noites são cruéis
7 brêng bék zôuz naits uen ai réld iú bissaid mi Bring back those nights when I held you beside me Traga de volta aquelas noites em que eu tinha você ao meu lado
8 ânbrêik mai rárt Unbreak my heart Refaça meu coração
9 sei iú lóv mi âguén Say you’ll love me again Diga que irá me amar de novo
10 andju zês rârt iú kózd Undo this hurt you caused Desfaça essa dor que você causou
11 uen iú uókt aut zâ dór When you walked out the door Quando você saiu pela porta
12 end uókt áurâ mai laif And walked outta my life E saiu da minha vida
13 ânkrai zís t’íars Uncry these tears Tire essas lágrimas que
14 ai kraid sou mêni naits I cried so many nights Eu chorei muitas noites
15 ânbrêik mai rárt, mai rárt Unbreak my heart, my heart Refaça meu coração, meu coração
16 t’eik bék zét sed uârd gûdbai Take back that sad word goodbye Leve embora aquela triste palavra adeus
17 brêng bék zâ djói t’u mai laif Bring back the joy to my life Traga de volta a alegria para a minha vida
18 dont lív mi ríâr uês zís t’íars Don’t leave me here with these tears Não me deixe aqui com essas lágrimas
19 kam end kês zês pêin âuêi Come and kiss this pain away Venha e beije-me para essa dor ir embora
20 ai kent fârguét zâ dei iú léft I can’t forget the day you left Eu não posso esquecer o dia em que você saiu
21 t’aim êz sou ankaid Time is so unkind O tempo é tão cruel
22 end laif êz sou krul uês aut iú ríâr bissaid mi And life is so cruel without you here beside me E a vida também é tão cruel sem você aqui ao meu lado
23 ânbrêik mai rárt Unbreak my heart Refaça meu coração
24 sei iú lóv mi âguén Say you’ll love me again Diga que irá me amar de novo
25 andju zês rârt iú kózd Undo this hurt you caused Desfaça essa dor que você causou
26 uen iú uókt aut zâ dór When you walked out the door Quando você saiu pela porta
27 end uókt áurâ mai laif And walked outta my life E saiu da minha vida
28 ânkrai zís t’íars Uncry these tears Tire essas lágrimas que
29 ai kraid sou mêni naits I cried so many nights Eu chorei muitas noites
30 ânbrêik mai rárt Unbreak my heart Refaça meu coração
31 dont lív mi ên ól zês pêin Don’t leave me in all this pain Não me deixe em toda essa dor
32 dont lív mi aut ên zâ rein Don’t leave me out in the rain Não me deixe na chuva
33 brêng bék zâ naits uen ai réld iú bissaid mi Bring back the nights when I held you beside me Traga de volta as noites em que eu tinha você ao meu lado
34 ânbrêik mai rárt Unbreak my heart Refaça meu coração
35 sei iú lóv mi âguén Say you’ll love me again Diga que irá me amar de novo
36 andju zês rârt iú kózd Undo this hurt you caused Desfaça essa dor que você causou
37 uen iú uókt aut zâ dór When you walked out the door Quando você saiu pela porta
38 end uókt áurâ mai laif And walked outta my life E saiu da minha vida
39 ânkrai zís t’íars Uncry these tears Tire essas lágrimas que
40 ai kraid sou mêni mêni naits I cried so many many nights Eu chorei muitas muitas noites
41 ânbrêik mai Unbreak my Refaça meu
42 ânbrêik mai rárt, ou beibi Unbreak my heart, oh baby Refaça meu coração
43 kam bék end sei iú lóv mi Come back and say you love me Volte e diga que me ama
44 ânbrêik mai rárt Unbreak my heart Refaça meu coração
45 suít dárlên Sweet darling Doce querido
46 s aut iú ai djâst kent gou on Without you I just can’t go on Sem você eu não posso continuar
47 kent gou on Can’t go on Não posso continuar

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.