| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
dont lív mi ên ól zês pêin |
Don’t leave me in all this pain |
Não me deixe em toda essa dor |
| 2 |
dont lív mi aut ên zâ rein |
Don’t leave me out in the rain |
Não me deixe na chuva |
| 3 |
kam bék end brêng bék mai smáiâl |
Come back and bring back my smile |
Volte e traga de volta meu sorriso |
| 4 |
kam end t’eik zís t’íars âuêi |
Come and take these tears away |
Venha e leve essas lágrimas embora |
| 5 |
ai níd iór arms t’u rold mi nau |
I need your arms to hold me now |
Eu preciso que seus braços me abracem agora |
| 6 |
zâ naits ar sou ankaid |
The nights are so unkind |
As noites são cruéis |
| 7 |
brêng bék zôuz naits uen ai réld iú bissaid mi |
Bring back those nights when I held you beside me |
Traga de volta aquelas noites em que eu tinha você ao meu lado |
| 8 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
| 9 |
sei iú lóv mi âguén |
Say you’ll love me again |
Diga que irá me amar de novo |
| 10 |
andju zês rârt iú kózd |
Undo this hurt you caused |
Desfaça essa dor que você causou |
| 11 |
uen iú uókt aut zâ dór |
When you walked out the door |
Quando você saiu pela porta |
| 12 |
end uókt áurâ mai laif |
And walked outta my life |
E saiu da minha vida |
| 13 |
ânkrai zís t’íars |
Uncry these tears |
Tire essas lágrimas que |
| 14 |
ai kraid sou mêni naits |
I cried so many nights |
Eu chorei muitas noites |
| 15 |
ânbrêik mai rárt, mai rárt |
Unbreak my heart, my heart |
Refaça meu coração, meu coração |
| 16 |
t’eik bék zét sed uârd gûdbai |
Take back that sad word goodbye |
Leve embora aquela triste palavra adeus |
| 17 |
brêng bék zâ djói t’u mai laif |
Bring back the joy to my life |
Traga de volta a alegria para a minha vida |
| 18 |
dont lív mi ríâr uês zís t’íars |
Don’t leave me here with these tears |
Não me deixe aqui com essas lágrimas |
| 19 |
kam end kês zês pêin âuêi |
Come and kiss this pain away |
Venha e beije-me para essa dor ir embora |
| 20 |
ai kent fârguét zâ dei iú léft |
I can’t forget the day you left |
Eu não posso esquecer o dia em que você saiu |
| 21 |
t’aim êz sou ankaid |
Time is so unkind |
O tempo é tão cruel |
| 22 |
end laif êz sou krul uês aut iú ríâr bissaid mi |
And life is so cruel without you here beside me |
E a vida também é tão cruel sem você aqui ao meu lado |
| 23 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
| 24 |
sei iú lóv mi âguén |
Say you’ll love me again |
Diga que irá me amar de novo |
| 25 |
andju zês rârt iú kózd |
Undo this hurt you caused |
Desfaça essa dor que você causou |
| 26 |
uen iú uókt aut zâ dór |
When you walked out the door |
Quando você saiu pela porta |
| 27 |
end uókt áurâ mai laif |
And walked outta my life |
E saiu da minha vida |
| 28 |
ânkrai zís t’íars |
Uncry these tears |
Tire essas lágrimas que |
| 29 |
ai kraid sou mêni naits |
I cried so many nights |
Eu chorei muitas noites |
| 30 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
| 31 |
dont lív mi ên ól zês pêin |
Don’t leave me in all this pain |
Não me deixe em toda essa dor |
| 32 |
dont lív mi aut ên zâ rein |
Don’t leave me out in the rain |
Não me deixe na chuva |
| 33 |
brêng bék zâ naits uen ai réld iú bissaid mi |
Bring back the nights when I held you beside me |
Traga de volta as noites em que eu tinha você ao meu lado |
| 34 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
| 35 |
sei iú lóv mi âguén |
Say you’ll love me again |
Diga que irá me amar de novo |
| 36 |
andju zês rârt iú kózd |
Undo this hurt you caused |
Desfaça essa dor que você causou |
| 37 |
uen iú uókt aut zâ dór |
When you walked out the door |
Quando você saiu pela porta |
| 38 |
end uókt áurâ mai laif |
And walked outta my life |
E saiu da minha vida |
| 39 |
ânkrai zís t’íars |
Uncry these tears |
Tire essas lágrimas que |
| 40 |
ai kraid sou mêni mêni naits |
I cried so many many nights |
Eu chorei muitas muitas noites |
| 41 |
ânbrêik mai |
Unbreak my |
Refaça meu |
| 42 |
ânbrêik mai rárt, ou beibi |
Unbreak my heart, oh baby |
Refaça meu coração |
| 43 |
kam bék end sei iú lóv mi |
Come back and say you love me |
Volte e diga que me ama |
| 44 |
ânbrêik mai rárt |
Unbreak my heart |
Refaça meu coração |
| 45 |
suít dárlên |
Sweet darling |
Doce querido |
| 46 |
uês aut iú ai djâst kent gou on |
Without you I just can’t go on |
Sem você eu não posso continuar |
| 47 |
kent gou on |
Can’t go on |
Não posso continuar |
Facebook Comments