1 |
seim lêps réd, seim aiz blu |
Same lips red, same eyes blue |
Os mesmos lábios vermelhos, os mesmos olhos azuis |
2 |
seim uait xârt, kâpâl mór t’at’us |
Same white shirt, couple more tattoos |
A mesma camiseta branca e algumas tatuagens |
3 |
bât êts nat iú end êts nat mi |
But it’s not you and it’s not me |
Mas não é você e não sou eu |
4 |
têists sou suít, lûks sou ríâl |
Tastes so sweet, looks so real |
É tão bom, parece tão real |
5 |
saunds laik samsên zét ai iúzd t’u fíâl |
Sounds like something that I used to feel |
É como se fosse algo que eu costumava sentir |
6 |
bât ai kent t’âtch uat ai si |
But I can’t touch what I see |
Mas não consigo tocar o que vejo |
– |
|
|
|
7 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
8 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
9 |
uêâr djâst t’u gôusts |
We’re just two ghosts |
Somos apenas dois fantasmas |
10 |
stênden ên zâ pleis óv iú end mi |
standing in the place of you and me |
no lugar de quem era eu e você |
11 |
traiên t’u rêmembâr |
Trying to remember |
Tentando se lembrar |
12 |
rau êt fíâls t’u rév a rárt bit |
how it feels to have a heartbeat |
como era ter um coração que bate |
– |
|
|
|
13 |
zâ frêdj lait uaxês zês rûm uait |
The fridge light washes this room white |
A luz da geladeira ilumina esse quarto |
14 |
mûn densses ôuvâr iór gûd said |
Moon dances over your good side |
A lua dança no seu lado mais belo |
15 |
zês uóz ól uí iúzd t’u níd |
This was all we used to need |
Isso era tudo que costumávamos precisar |
16 |
t’ong-t’aid laik uív névâr noun |
Tongue-tied like we’ve never known |
Língua presa como nunca antes |
17 |
t’élên zôuz stóriz uí ólrêdi t’old |
Telling those stories we already told |
Contando aquelas histórias que já dissemos |
18 |
kóz uí dont sei uat uí ríli min |
‘Cause we don’t say what we really mean |
Porque nós não falamos o que realmente queremos dizer |
– |
|
|
|
19 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
20 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
21 |
uêâr djâst t’u gôusts |
We’re just two ghosts |
Somos apenas dois fantasmas |
22 |
stênden ên zâ pleis óv iú end mi |
standing in the place of you and me |
no lugar de quem era eu e você |
23 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
24 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
25 |
uêâr djâst t’u gôusts |
We’re just two ghosts |
Somos apenas dois fantasmas |
26 |
suímên ên a glés ráf êmpti |
swimming in a glass half empty |
nadando em um copo praticamente vazio |
27 |
traiên t’u rêmembâr |
Trying to remember |
Tentando se lembrar |
28 |
rau êt fíâls t’u rév a rárt bit |
how it feels to have a heartbeat |
como era ter um coração que bate |
– |
|
|
|
29 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
30 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
31 |
uêâr djâst t’u gôusts |
We’re just two ghosts |
Somos apenas dois fantasmas |
32 |
stênden ên zâ pleis óv iú end mi |
standing in the place of you and me |
no lugar de quem era eu e você |
33 |
uêâr nat ru uí iúzd t’u bi |
We’re not who we used to be |
Não somos quem éramos |
34 |
uí dont si uat uí iúzd t’u si |
We don’t see what we used to see |
Não somos quem éramos |
35 |
uêâr djâst t’u gôusts |
We’re just two ghosts |
Somos apenas dois fantasmas |
36 |
suímên ên a glés ráf êmpti |
swimming in a glass half empty |
nadando em um copo praticamente vazio |
37 |
traiên t’u rêmembâr |
Trying to remember |
Tentando se lembrar |
38 |
rau êt fíâls t’u rév a rárt bit |
how it feels to have a heartbeat |
como era ter um coração que bate |
– |
|
|
|
39 |
traiên t’u rêmembâr |
Trying to remember |
Tentando se lembrar |
40 |
rau êt fíâls t’u rév a rárt bit |
how it feels to have a heartbeat |
como era ter um coração que bate |
41 |
aim djâst traiên t’u rêmembâr |
I’m just trying to remember |
Eu estou apenas tentando lembrar |
42 |
rau êt fíâls t’u rév a rárt bit |
how it feels to have a heartbeat |
como era ter um coração que bate |
Facebook Comments