N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
aim t’âguen ét mai rér |
I’m tugging at my hair |
Estou puxando meus cabelos |
2 |
aim pûlên ét mai klôusz |
I’m pulling at my clothes |
Estou rasgando minhas roupas |
3 |
aim traiên t’u kíp mai kûl |
I’m trying to keep my cool |
Estou tentando me manter calma |
4 |
ai nou êt xous |
I know it shows |
Eu sei, estou demostrando |
5 |
aim stérên ét mai fít |
I’m staring at my feet |
Estou olhando para os meus pés |
6 |
mai tchíks ar t’ârnên réd |
My cheeks are turning red |
Minhas bochechas estão ficando vermelhas |
7 |
aim sârtchên fór zâ uârds ênssaid mai réd |
I’m searching for the words inside my head |
Estou procurando as palavras dentro de minha cabeça |
8 |
aim fílên nârvâs |
I’m feeling nervous |
Estou me sentindo nervosa |
9 |
traiên t’u bi sou pârfekt |
Trying to be so perfect |
Tentando ser tão perfeita |
10 |
kóz ai nou iôr uôrs êt |
Cause I know you’re worth it |
Porque eu sei que você vale a pena |
11 |
iôr uôrs êt |
You’re worth it |
Você vale a pena |
12 |
êf ai kûd sei uát ai uant t’u sei |
If I could say what I want to say |
Se eu pudesse dizer o que quero dizer |
13 |
aid sei ai uant t’u blou iú âuêi |
I’d say I want to blow you away |
Eu diria que eu quero te fazer muito feliz |
14 |
bi uês iú évri nait |
Be with you every night |
Ficar com você todas as noites |
15 |
em ai skuízen iú t’u t’áit? |
Am I squeezing you too tight? |
Estou te apertando muito forte? |
16 |
êf ai kûd sei uát ai uant t’u si |
If I could say what I want to see |
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver |
17 |
ai uana si iú gou daun |
I wanna see you go down |
Eu queria ver você se abaixar |
18 |
on uan ni |
On one knee |
Sobre um joelho |
19 |
méri mi t’âdêi |
Marry me today |
Case comigo hoje |
20 |
iés, aim uêshên mai laif âuêi |
Yes, I’m wishing my life away |
Sim, estou jogando minha vida fora |
21 |
uês zís sêngs al névâr sei |
With these things I’ll never say |
Com estas coisas que eu nunca direi |
22 |
êt dont dju mi êni gûd |
It don’t do me any good |
Isto não me faz bem |
23 |
êts djâst a uêist óv t’aim |
It’s just a waste of time |
É apenas um desperdício de tempo |
24 |
uát iúz êz êt t’u iú |
What use is it to you |
Que uso isso tem para você? |
25 |
uáts on mai maind? |
What’s on my mind? |
O que há na minha mente? |
26 |
êf eint kâmen aut |
If ain’t coming out |
Se não vier à tona |
27 |
uêâr nat gouên êniuér |
We’re not going anywhere |
Não iremos a lugar algum |
28 |
sou uai kent ai djâst t’él iú zét ai kér |
So why can’t I just tell you that I care |
Então por que eu não consigo te dizer que eu me importo? |
29 |
(kóz) aim fílên nârvâs |
(Cause) I’m feeling nervous |
(Pois) estou me sentindo nervosa |
30 |
traiên t’u bi sou pârfekt |
Trying to be so perfect |
Tentando ser tão perfeita |
31 |
kóz ai nou iôr uôrs êt |
Cause I know you’re worth it |
Porque eu sei que você vale a pena |
32 |
iôr uôrs êt |
You’re worth it |
Você vale a pena |
33 |
êf ai kûd sei uát ai uant t’u sei |
If I could say what I want to say |
Se eu pudesse dizer o que quero dizer |
34 |
aid sei ai uant t’u blou iú âuêi |
I’d say I want to blow you away |
Eu diria que eu quero te fazer muito feliz |
35 |
bi uês iú évri nait |
Be with you every night |
Ficar com você todas as noites |
36 |
em ai skuízen iú t’u t’áit? |
Am I squeezing you too tight? |
Estou te apertando muito forte? |
37 |
êf ai kûd sei uát ai uant t’u si |
If I could say what I want to see |
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver |
38 |
ai uant t’u si iú gou daun |
I want to see you go down |
Eu queria ver você se abaixar |
39 |
on uan ni |
On one knee |
Sobre um joelho |
40 |
méri mi t’âdêi |
Marry me today |
Case comigo hoje |
41 |
iés, aim uêshên mai laif âuêi |
Yes, I’m wishing my life away |
Sim, estou jogando minha vida fora |
42 |
uês zís sêngs al névâr sei |
With these things I’ll never say |
Com estas coisas que eu nunca direi |
43 |
uáts rông uês mai t’ang |
What’s wrong with my tongue |
O que há de errado com a minha língua? |
44 |
zís uârds kíp slêpen âuêi |
These words keep slipping away |
Estas palavras continuam escorregando |
45 |
ai starâr ai stâmbâl |
I stutter I stumble |
Eu gaguejo, eu tropeço nas palavras |
46 |
laik aiv gát nasên t’u sei |
Like I’ve got nothing to say |
Como se eu não tivesse nada a dizer |
47 |
iés, aim fílên nârvâs |
Yes, I’m feeling nervous |
Estou me sentindo nervosa |
48 |
traiên t’u bi sou pârfekt |
Trying to be so perfect |
Tentando ser tão perfeita |
49 |
kóz ai nou iôr uôrs êt |
Cause I know you’re worth it |
Porque eu sei que você vale a pena |
50 |
iôr uôrs êt |
You’re worth it |
Você vale a pena |
51 |
iés, aim uêshên mai laif âuêi |
Yes, I’m wishing my life away |
Sim, estou jogando minha vida fora |
52 |
uês zís sêngs al névâr sei |
With these things I’ll never say |
Com estas coisas que eu nunca direi |
53 |
êf ai kûd sei uát ai uant t’u sei |
If I could say what I want to say |
Se eu pudesse dizer o que quero dizer |
54 |
aid sei ai uant t’u blou iú âuêi |
I’d say I want to blow you away |
Eu diria que eu quero te fazer muito feliz |
55 |
bi uês iú évri nait |
Be with you every night |
Ficar com você todas as noites |
56 |
em ai skuízen iú t’u t’áit? |
Am I squeezing you too tight? |
Estou te apertando muito forte? |
57 |
êf ai kûd sei uát ai uant t’u si |
If I could say what I want to see |
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver |
58 |
ai uant t’u si iú gou daun |
I want to see you go down |
Eu queria ver você se abaixar |
59 |
on uan ni |
On one knee |
Sobre um joelho |
60 |
méri mi t’âdêi |
Marry me today |
Case comigo hoje |
61 |
iés, aim uêshên mai laif âuêi |
Yes, I’m wishing my life away |
Sim, estou jogando minha vida fora |
62 |
uês zís sêngs al névâr sei |
With these things I’ll never say |
Com estas coisas que eu nunca direi |
63 |
zís sêngs al névâr sei |
These things I’ll never say |
Coisas que eu nunca direi |
Facebook Comments