| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai fíl laik dencên zâ nait âuêi |
I feel like dancing the night away |
Estou com vontade de dançar a noite toda |
| 2 |
fíls laik djâst iestârd’êi uí denst fór zâ fârst t’aim |
Feels like just yesterday we danced for the first time |
Parece que foi ontem que dançamos pela primeira vez |
| 3 |
fór zâ fârst t’aim |
For the first time |
Pela primeira vez |
| 4 |
rimembâr áuâr fârst t’aim, t’aim, t’aim, t’aim, t’aim |
Remember our first time, time, time, time, time |
Lembra da nossa primeira vez, vez, vez, vez |
| 5 |
lets let zâ miuzêk kíp áuâr baris âuêik |
Let’s let the music keep our bodies awake |
Vamos deixar a música manter nossos corpos acordados |
| 6 |
fíls laik aim t’âtchên iú rait nau fór zâ fârst t’aim |
Feels like I’m touching you right now for the first time |
Parece que estou tocando você agora pela primeira vez |
| 7 |
fór zâ fârst t’aim |
For the first time |
Pela primeira vez |
| 8 |
rimembâr áuâr fârst t’aim, t’aim, t’aim, t’aim, t’aim |
Remember our first time, time, time, time, time |
Lembra da nossa primeira vez, vez, vez, vez |
| 9 |
ai sênk ai mait eksplôud, zês t’enxan êz sou kôld |
I think I might explode, this tension is so cold |
Acho que eu poderia explodir, essa tensão é tão fria |
| 10 |
end ól zês fait’ên bitchuín âs êz ríli guérên old |
And all this fighting between us is really getting old |
E toda esta briga entre nós está realmente ficando velha |
| 11 |
uí níd a médjêk t’âtch, bifór êt ól blous âp |
We need a magic touch, before it all blows up |
Precisamos de um toque de mágica, antes que tudo exploda |
| 12 |
uív bôus réd inâf, uív bôus réd inâf |
We’ve both had enough, we’ve both had enough |
Nós dois tivemos o suficiente, nós dois tivemos o bastante |
| 13 |
sou lets djâst guét âuêi, gou t’u zét spéxâl pleis |
So let’s just get away, go to that special place |
Então vamos sair daqui, ir para aquele lugar especial |
| 14 |
uér uí fârst mét end on zâ flór |
Where we first met and on the floor |
Onde nos conhecemos e na pista de dança, |
| 15 |
mai fít uâr suépt âuêi |
my feet were swept away |
meus pés viajaram |
| 16 |
beibi êts uôrs a trai, ai bêlív ên iú end ai |
Baby it’s worth a try, I believe in you and I |
Baby, vale a pena tentar, eu acredito em você e eu |
| 17 |
ounli t’eiks djâst uan nait |
Only takes just one night |
Só precisamos de uma noite |
| 18 |
bifór uí bôus guêv ên, dont let êt end |
Before we both give in, don’t let it end |
Antes de nós dois desistirmos, não deixe isso acabar |
| 19 |
lets fól ên lóv âguén |
Let’s fall in love again |
Vamos nos apaixonar novamente |
| 20 |
ai fíl laik dencên zâ nait âuêi |
I feel like dancing the night away |
Estou com vontade de dançar a noite toda |
| 21 |
fíls laik djâst iestârd’êi uí denst fór zâ fârst t’aim |
Feels like just yesterday we danced for the first time |
Parece que foi ontem que dançamos pela primeira vez |
| 22 |
fór zâ fârst t’aim |
For the first time |
Pela primeira vez |
| 23 |
rimembâr áuâr fârst t’aim, t’aim, t’aim, t’aim, t’aim |
Remember our first time, time, time, time, time |
Lembra da nossa primeira vez, vez, vez, vez |
| 24 |
lets let zâ miuzêk kíp áuâr baris âuêik |
Let’s let the music keep our bodies awake |
Vamos deixar a música manter nossos corpos acordados |
| 25 |
fíls laik aim t’âtchên iú rait nau fór zâ fârst t’aim |
Feels like I’m touching you right now for the first time |
Parece que estou tocando você agora pela primeira vez |
| 26 |
fór zâ fârst t’aim |
For the first time |
Pela primeira vez |
| 27 |
rimembâr áuâr fârst t’aim, t’aim, t’aim, t’aim, t’aim |
Remember our first time, time, time, time, time |
Lembra da nossa primeira vez, vez, vez, vez |
| 28 |
bifór uí bôus guêv ên, dont let êt end |
Before we both give in, don’t let it end |
Antes de nós dois desistirmos, não deixe isso acabar |
| 29 |
lets fól ên lóv âguén |
Let’s fall in love again |
Vamos nos apaixonar novamente |
| 30 |
ai fíl laik dencên zâ nait âuêi |
I feel like dancing the night away |
Estou com vontade de dançar a noite toda |
| 31 |
fíls laik djâst iestârd’êi uí denst fór zâ fârst t’aim |
Feels like just yesterday we danced for the first time |
Parece que foi ontem que dançamos pela primeira vez |
| 32 |
fór zâ fârst t’aim |
For the first time |
Pela primeira vez |
| 33 |
rimembâr áuâr fârst t’aim, t’aim, t’aim, t’aim, t’aim |
Remember our first time, time, time, time, time |
Lembra da nossa primeira vez, vez, vez, vez |
| 34 |
lets let zâ miuzêk kíp áuâr baris âuêik |
Let’s let the music keep our bodies awake |
Vamos deixar a música manter nossos corpos acordados |
| 35 |
fíls laik aim t’âtchên iú rait nau fór zâ fârst t’aim |
Feels like I’m touching you right now for the first time |
Parece que estou tocando você agora pela primeira vez |
| 36 |
fór zâ fârst t’aim |
For the first time |
Pela primeira vez |
| 37 |
rimembâr áuâr fârst t’aim, t’aim, t’aim, t’aim, t’aim |
Remember our first time, time, time, time, time |
Lembra da nossa primeira vez, vez, vez, vez |
Facebook Comments