Home | G | Glee | Survivor / I Will Survive – Glee

Survivor / I Will Survive – Glee

Como cantar a música Survivor / I Will Survive – Glee

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 étrst ai uóz âfreid, ai uóz pétrifaid At first I was afraid, I was petrified No começo eu estava com medo, fiquei paralisada
2 pt sênkên ai kûd névârvzaut iú bai mai said Kept thinking I could never live without you by my side Continuava pensando que nunca conseguiria viver sem você ao meu lado
3 t zân ai spent sou mêni naits But then I spent so many nights Mas então eu passei muitas noites
4 sênkên rau iú dêd mi rông thinking how you did me wrong pensando como você me fez mal
5 end ai gru strong And I grew strong E eu me fortaleci
6 end ai lârnd rau t’u guét âlóng And I learned how to get along E eu aprendi como me arranjar
7 end sou iôrk from áut’âr spêis And so you’re back from outer space E então você está de volta do espaço exterior
8 ai djâstkt ên t’u faind iú ríâr I just walked in to find you here Eu acabei de entrar para te encontrar aqui
9 s zét sedk âpanr feis with that sad look upon your face Com aquela aparência triste no seu rosto
10 ai xûdv tcheindjt zét stúpêdk I should have changed that stupid lock Eu devia ter mudado aquela fechadura estúpida
11 ai xûdv meid iú lívr I should have made you leave your key Eu devia ter feito você deixar sua chave
12 êf ai réd nounr djâst uan sékand If I had known for just one second Se eu soubesse, apenas por um segundo
13 d bi bék t’u bózâr mi you’d be back to bother me você voltaria para me incomodar
14 ou nau, gou uók aut zâ dór oh now, go walk out the door oh agora, vai sair pela porta
15 djâst tchârn âraund nau Just turn around now Apenas vire-se agora
16 kóz iôr nat uélkam enimór Cause you’re not welcome anymore Porque você não é mais bem-vindo
17 rentzâ uan ru traid t’u rârt mi uêsdbai? Weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye? Não foi você quem tentou me machucar com o adeus?
18 dsênk aid krâmbâl? Did you think I’d crumble? Você acha que eu ia desmoronar ?
19 dsênk aid lei daun end dai? Did you think I’d lay down and die? Você acha que eu iria deitar e morrer ?
20 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
21 aim nat gon guêv âp (uát?) I’m not gon give up (What?) Eu não estou gon desistir (O que ?)
22 aim nat gon stap (uát?) I’m not gon stop (What?) Eu não vou parar (O que ?)
23 aim gonrkrr (uát?) I’m gon work harder (What?) Eu vou trabalhar duro (O que ?)
24 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
25 aim gona mêik êt (uát?) I’m gonna make it (What?) Eu vou fazer isso (o quê?)
26 ai uêl sârvaiv (uát?) I will survive (What?) Eu vou sobreviver (O que ?)
27 p onrváiven (uát?) Keep on surviving (What?) Mantenha em sobreviver (O que ?)
28 êt t’ûk ól zâ strêngs ai réd nat t’u fól âpart It took all the strength I had not to fall apart Foi preciso toda a força que eu não tinha a desmoronar
29 pt traiên rard t’u mend zâ písses óv mai broukenrt Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart Continuei tentando duramente remendar os pedaços do meu coração partido
30 end ai spent ou, sou mêni naits djâst fílên sóri fór maissélf And I spent oh, so many nights just feeling sorry for myself E eu passei, muitas noites só sentindo pena de mim mesmo
31 ai iúzd t’u krai, bât nau ai rold mai réd âp rai I used to cry, but now I hold my head up high Eu costumava chorar, mas agora eu mantenho minha cabeça erguida
32 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
33 aim nat gon guêv âp (uát?) I’m not gon give up (What?) Eu não estou gon desistir (O que ?)
34 aim nat gon stap (uát?) I’m not gon stop (What?) Eu não vou parar (O que ?)
35 aim gonrkrr (uát?) I’m gon work harder (What?) Eu vou trabalhar duro (O que ?)
36 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
37 aim gona mêik êt (uát?) I’m gonna make it (What?) Eu vou fazer isso (o quê?)
38 ai uêl sârvaiv (uát?) I will survive (What?) Eu vou sobreviver (O que ?)
39 p onrváiven (uát?) Keep on surviving (What?) Mantenha em sobreviver (O que ?)
40 sót ai kûdent brízzaut Thought I couldn’t breathe without you Pensei que eu não conseguia respirar sem você
41 aim enrrêilen I’m inhaling Estou inalando
42 sót ai kûdent si uêzaut You thought I couldn’t see without you Você pensou que eu não podia ver sem você
43 rfekt vêjan Perfect vision visão perfeita
44 sót ai kûdent léstzaut You thought I couldn’t last without you Você pensou que eu não poderia durar sem você
45 t aim lést’en But I’m lasting Mas estou duradoura
46 sót zét ai ûd dai uêzaut You thought that I would die without you Você pensou que eu iria morrer sem você
47 t aim lêven But I’m living Mas eu estou vivendo
48 sót zét ai ûd fêl uêzaut Thought that I would fail without you Pensei que eu iria falhar sem você
49 t aim on t’ap But I’m on top Mas eu estou no topo
50 sót êt ûd bi ôuvâr bai nau Thought it would be over by now Achei que seria mais por agora
51 t êt uont stap But it won’t stop Mas isso não vai parar
52 sót zét ai ûd sélf destrâkt Thought that I would self destruct Pensei que eu iria Self Destruct
53 t aim st’êl ríâr But I’m still here Mas eu ainda estou aqui
54 ívân ên mai íârz t’u kam Even in my years to come Mesmo nos meus anos
55 aim st’êl gon bi ríâr I’m still gon be here Eu ainda estou gon estar aqui
56 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
57 aim nat gon guêv âp (uát?) I’m not gon give up (What?) Eu não estou gon desistir (O que ?)
58 aim nat gon stap (uát?) I’m not gon stop (What?) Eu não vou parar (O que ?)
59 aim gonrkrr (uát?) I’m gon work harder (What?) Eu vou trabalhar duro (O que ?)
60 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
61 aim gona mêik êt (uát?) I’m gonna make it (What?) Eu vou fazer isso (o quê?)
62 ai uêl sârvaiv (uát?) I will survive (What?) Eu vou sobreviver (O que ?)
63 p onrváiven (uát?) Keep on surviving (What?) Mantenha em sobreviver (O que ?)
64 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
65 aim nat gon guêv âp (uát?) I’m not gon give up (What?) Eu não estou gon desistir (O que ?)
66 aim nat gon stap (uát?) I’m not gon stop (What?) Eu não vou parar (O que ?)
67 aim gonrkrr (uát?) I’m gon work harder (What?) Eu vou trabalhar duro (O que ?)
68 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
69 aim gona mêik êt (uát?) I’m gonna make it (What?) Eu vou fazer isso (o quê?)
70 ai uêl sârvaiv (uát?) I will survive (What?) Eu vou sobreviver (O que ?)
71 p onrváiven (uát?) Keep on surviving (What?) Mantenha em sobreviver (O que ?)
72 on nou nou ai On no no I Em nenhuma não, eu
73 ai uêl sârvaiv I will survive Eu vou sobreviver
74 r és long és ai nou rau t’u lóv For as long as I know how to love Por enquanto eu sei como amar
75 ai nou al stêi âlaiv I know I’ll stay alive Eu sei que vou ficar vivo
76 aivt ól mai laif t’u lêv I’ve got all my life to live Eu tenho minha vida toda para viver
77 end aivt ól mai lóv t’u guêv And I’ve got all my love to give E eu tenho todo o meu amor para dar
78 al sârvaiv I’ll survive Eu vou sobreviver
79 ai uêl sârvaiv I will survive Eu vou sobreviver
80 rêi rêi Hey hey Hey hey
81 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
82 aim nat gon guêv âp (uát?) I’m not gon give up (What?) Eu não estou gon desistir (O que ?)
83 aim nat gon stap (uát?) I’m not gon stop (What?) Eu não vou parar (O que ?)
84 aim gonrkrr (uát?) I’m gon work harder (What?) Eu vou trabalhar duro (O que ?)
85 aim a sârváivâr (uát?) I’m a survivor (What?) Eu sou um sobrevivente (O que ?)
86 aim gona mêik êt (uát?) I’m gonna make it (What?) Eu vou fazer isso (o quê?)
87 ai uêl sârvaiv (uát?) I will survive (What?) Eu vou sobreviver (O que ?)
88 p onrváiven (uát?) Keep on surviving (What?) Mantenha em sobreviver (O que ?)
89 ai uêl sârvaiv I will survive Eu vou sobreviver

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.