| 1 |
sam pípâl zêi sârtch zér rôl lêvs |
Some people they search their whole lives |
Algumas pessoas buscam sua vida inteira |
| 2 |
lûkên fór sambári rûz djâst rait |
Looking for somebody who’s just right |
Procurando por alguém que se enquadre |
| 3 |
sam t’aims zêi sérâl fór lés |
Sometimes they settle for less |
Algumas vezes, elas se contentam com pouco |
| 4 |
luz áurâ trû répinês |
Lose outta true happiness |
Perdem a felicidade verdadeira |
| 5 |
zên zêi fáinâli uêik âp uan dei |
Then they finally wake up one day |
Então, finalmente, elas acordam um dia |
| 6 |
end riâlaiz zérz nâsên t’u sei |
And realize there’s nothing to say |
E percebem que não há nada, mas dizem |
| 7 |
êts rard t’u let gou |
It’s hard to let go |
É difícil deixar ir |
| 8 |
íven uen iá díp daun bôus nou |
Even when ya deep down both know |
Mesmo quando, no fundo, ambos sabem |
| 9 |
sou zêi fait end fait end fait |
So they fight and fight and fight |
Então, eles lutam, lutam e lutam |
| 10 |
end nou mór kêssên kêssên gûd nait |
And no more kissing kissing goodnight |
E sem mais beijos de boa noite |
| 11 |
bât beibi zét kent répen t’u âs |
But baby that can’t happen to us |
Mas, baby, isso não pode acontecer conosco |
| 12 |
bikóz |
Because |
Porque |
| 13 |
iú end mi uí gát a sûpâr lóv |
You and me we got a super love |
Você e eu, nós temos um super amor |
| 14 |
névâr gona guêv êt âp |
Never gonna give it up |
Nunca vamos desistir |
| 15 |
êts zâ kaind a suít dríms ar meid a |
It’s the kind a sweet dreams are made a |
É o tipo de doces sonhos que são feitos |
| 16 |
aim nat âfreid óv áuâr sûpâr lóv |
I’m not afraid of our super love |
Eu não estou com medo do nosso super amor |
| 17 |
iú end mi uí gát a sûpâr lóv |
You and me we got a super love |
Você e eu, nós temos um super amor |
| 18 |
eint nou uêi uêl évâr guét ênaf |
Ain’t no way we’ll ever get enough |
Não há jeito de nunca termos o suficiente |
| 19 |
êts zâ kaind a suít dríms ar meid a |
It’s the kind a sweet dreams are made a |
É o tipo de doces sonhos que são feitos |
| 20 |
aim nat âfreid a |
I’m not afraid a |
Eu não estou com medo do |
| 21 |
nou sûpâr lóv |
No super love |
Nenhum super amor |
| 22 |
sam pípâl zêi névâr faind aut |
Some people they never find out |
Algumas pessoas nunca saberão |
| 23 |
rau êt fíâls t’u bi fílên nou daut |
How it feels to be feeling no doubt |
Como é se sentir com dúvidas |
| 24 |
iúâl bi rait zér uen ai fól |
You’ll be right there when I fall |
Você estará lá quando eu cair |
| 25 |
end áiâl bi prómêssên iú zâ uârld |
And I’ll be promising you the world |
E eu te prometerei o mundo |
| 26 |
nou guérên daun on iór nís |
No getting down on your knees |
Sem precisar ficar de joelhos |
| 27 |
traiên t’u guét uat iá níd |
Trying to get what ya need |
Tentando ter o que você precisa |
| 28 |
êts a gûd sêtiuêixan |
It’s a good situation |
É uma boa situação |
| 29 |
sóri fór êlébârêit’ên |
Sorry for elaborating |
Desculpe pela elaboração |
| 30 |
bât ai uant mór end mór end mór |
But I want more and more and more |
Mas eu quero mais e mais e mais |
| 31 |
sou djâst kíp nókên nókên on mai dór |
So just keep knocking knocking on my door |
Então, simplesmente continue batendo em minha porta |
| 32 |
bât beibi iôr a rard sêng t’u faind |
But baby you’re a hard thing to find |
Mas, baby, você é algo difícil de se encontrar |
| 33 |
bikóz |
Because |
Porque |
| 34 |
iú end mi uí gát a sûpâr lóv |
You and me we got a super love |
Você e eu, nós temos um super amor |
| 35 |
névâr gona guêv êt âp |
Never gonna give it up |
Nunca vamos desistir |
| 36 |
êts zâ kaind a suít dríms ar meid a |
It’s the kind a sweet dreams are made a |
É o tipo de doces sonhos que são feitos |
| 37 |
aim nat âfreid a – áuâr sûpâr lóv |
I’m not afraid a – our super love |
Eu não estou com medo do nosso super amor |
| 38 |
iú end mi uí gát a sûpâr lóv |
You and me we got a super love |
Você e eu, nós temos um super amor |
| 39 |
eint nou uêi uêl évâr guét ênaf |
Ain’t no way we’ll ever get enough |
Não há jeito de nunca termos o suficiente |
| 40 |
êts zâ kaind a suít dríms ar meid a |
It’s the kind a sweet dreams are made a |
É o tipo de doces sonhos que são feitos |
| 41 |
aim nat âfreid a |
I’m not afraid a |
Eu não estou com medo do |
| 42 |
nou sûpâr lóv |
No super love |
Não, super amor |
| 43 |
guêmi guêmi guêmi sam óv zét sûpâr lóv |
Gimme gimme gimme some of that super love |
Me dê, me dê, me dê um pouco desse super amor |
| 44 |
guêmi guêmi guêmi sam óv zét sûpâr lóv |
Gimme gimme gimme some of that super love |
Me dê, me dê, me dê um pouco desse super amor |
| 45 |
guêmi guêmi guêmi sam óv zét sûpâr lóv |
Gimme gimme gimme some of that super love |
Me dê, me dê, me dê um pouco desse super amor |
| 46 |
sûpâr lóv sûpâr lóv |
Super love super love |
Super amor, super amor |
| 47 |
iú end mi uí gát a sûpâr lóv |
You and me we got a super love |
Você e eu, nós temos um super amor |
| 48 |
névâr gona guêv êt âp |
Never gonna give it up |
Nunca vamos desistir |
| 49 |
êts zâ kaind a suít dríms ar meid a |
It’s the kind a sweet dreams are made a |
É o tipo de doces sonhos que são feitos |
| 50 |
aim nat âfreid a |
I’m not afraid a |
Eu não estou com medo do |
| 51 |
iú end mi uí gát a sûpâr lóv |
You and me we got a super love |
Você e eu, nós temos um super amor |
| 52 |
eint nou uêi uêl évâr guét ênaf |
Ain’t no way we’ll ever get enough |
Não há jeito de nunca termos o suficiente |
| 53 |
êts zâ kaind a suít dríms ar meid a |
It’s the kind a sweet dreams are made a |
É o tipo de doces sonhos que são feitos |
| 54 |
aim nat âfreid a |
I’m not afraid a |
Eu não estou com medo do |
| 55 |
nou sûpâr lóv |
No super love |
Nenhum super amor |
| 56 |
iú end mi uí gát a sûpâr |
You and me we got a super |
Você e eu, nós temos um super |
| 57 |
iés endid a sûpâr lóv |
Yes indeed a super love |
Sim, e daí, um super amor |
| 58 |
iú end mi uí gát a sûpâr lóv |
You and me we got a super love |
Você e eu, nós temos um super amor |
Facebook Comments