| 1 |
t’u rédis lêrâl gârl iúv gon t’u far |
Too ready’s little girl you’ve gone too far |
É menina tudo pronto, você tem ido longe demais |
| 2 |
kíp béguên iór st’êl ên évri star |
Keep begging your still in every star |
Mantenha implorando o seu ainda em cada estrela |
| 3 |
songs from zâ fêftí iór mamas t’u sêng |
Songs from the 50s your mamas to sing |
Músicas dos anos 50 para sua mamãe cantar |
| 4 |
ên zâ kêtchen uaiêl xis mêiken dênâr fór iór fémâli |
In the kitchen while shes makin dinner for your family |
Na cozinha, enquanto ela está fazendo o jantar para sua família |
| 5 |
kíp on drênkên beibi kíp iór réd âp rai |
Keep on drinkin baby keep your head up high |
Mantenha-se bebendo, bebê mantenha sua cabeça erguida |
| 6 |
uêit’ên fór iór mama t’u sêng lâlabais |
Waiting for your mama to sing lullabies |
Aguardando a sua mãe para cantar canções de ninar |
| 7 |
déri êzent ríâr end mams smôuk ênstéd |
Daddy isn’t here and moms smoke instead |
Papai não está aqui e mamãe fuma de vez em vez |
| 8 |
lets êskêip zâ smôuk end guét ên béd |
Lets escape the smoke and get in bed |
Deixe-se escapar da fumaça e fique na cama |
| 9 |
klôujâr t’u ênkârêdj end iú bi ólrait |
Closure to encourage and youll be alright |
Incentive o encerramento e você vai ficar bem |
| 10 |
sêng iórsself t’u slíp êf uí ken bi aut fri |
Sing yourself to sleep if we can be out Free |
Cante para você mesma dormir, se podemos estar fora gratuito |
| 11 |
ól iú ken stér êz ól zâ ráivâlri |
All you can stare is all the rivalry |
Tudo o que você pode olhar é a rivalidade |
| 12 |
uaiêl iór lângs ar fêld uês ól zâ smôuk iú brés |
While your lungs are filled with all the smoke you breath |
Enquanto seus pulmões estão cheios de toda a fumaça que você respira |
| 13 |
(t’eiks a brés) |
(takes a breath) |
(respira fundo) |
| 14 |
kíp on drênkên on t’u slíp iú lêrâl sêng |
Keep on drinkin on to sleep you little thing |
Mantenha-se bebendo para você dormir coisinha |
| 15 |
déri uont kam bék end zéârfór rí uêl sêng |
Daddy wont come back and therefore he will sing |
Papai não vai voltar e, portanto, ele ira cantar |
| 16 |
slíp ênfékxâs lâlabais end iú ríâr uêl |
Sleep infectious lullabies and you here will |
canções de ninar infecciosas e você dormirá |
| 17 |
uaiêl mama smôuks râr kenssâr from zâ don ânt’êl |
While mama smokes her cancer from the dawn until |
Enquanto mamãe fuma seu câncer até o alvorecer |
| 18 |
klôujâr t’u ênkârêdj end iú bi ólrait |
Closure to encourage and youll be alright |
Incentive o encerramento e você vai ficar bem |
| 19 |
sêng iórsself t’u slíp êf uí ken bi aut fri |
Sing yourself to sleep if we can be out Free |
Cante para você mesma dormir, se podemos estar fora gratuito |
| 20 |
ól iú ken stér êz ól zâ ráivâlri |
All you can stare is all the rivalry |
Tudo o que você pode olhar é a rivalidade |
| 21 |
uaiêl iór lângs ar fêld uês ól zâ smôuk iú brés |
While your lungs are filled with all the smoke you breath |
Enquanto seus pulmões estão cheios de toda a fumaça que você respira |
| 22 |
klôujâr t’u ênkârêdj end iú bi ólrait |
Closure to encourage and youll be alright |
Incentive o encerramento e você vai ficar bem |
| 23 |
sêng iórsself t’u slíp êf uí ken bi aut fri |
Sing yourself to sleep if we can be out Free |
Cante para você mesma dormir, se podemos estar fora gratuito |
| 24 |
ól iú ken stér êz ól zâ ráivâlri |
All you can stare is all the rivalry |
Tudo o que você pode olhar é a rivalidade |
| 25 |
uaiêl iór lângs ar fêld uês ól zâ smôuk iú brés |
While your lungs are filled with all the smoke you breath |
Enquanto seus pulmões estão cheios de toda a fumaça que você respira |
Facebook Comments