1 |
ai lêv mai laif laik a rânâuei |
I live my life like a runaway |
Eu vivo minha vida como uma fugitiva |
2 |
ai réd mai dríms ên a spéxâl pleis |
I had my dreams in a special place |
Eu guardo meus sonhos em um lugar especial |
3 |
aim uêit’ên ríâr fór mai prêns t’u kam |
I’m waiting here for my prince to come |
Estou esperando aqui meu príncipe chegar |
4 |
t’u sêiv mi from zâ dárknâs |
To save me from the darkness |
Para me salvar da escuridão |
5 |
ai kaunt zâ naits ai kaunt zâ deis zâ uêis ié |
I count the nights I count the days, the ways, yeah |
Eu conto as noites, eu conto os dias, os caminhos, yeah |
6 |
dont uana fait ûd bi ên vein |
Don’t wanna fight, would be in vain |
Não quero lutar, seria em vão |
7 |
sou ên vein sou ên vein |
So in vain, so in vain |
Tão em vão, tão em vão |
8 |
ai ken rân bât ai kent raid |
I can run, but I can’t hide |
Eu posso correr, mas não posso me esconder |
9 |
êts bikóz aim lêven ên zâ xédou óv lóv ié |
It’s because, I’m living in the shadow of love, yeah |
É porque, estou vivendo na sombra do amor, yeah |
10 |
t’u mi iú ar zâ ounli uan ai drím óv |
To me you are the only one I dream of |
Para mim você é o único com quem eu sonho |
11 |
sou aim lêven ên zâ xédou óv lóv |
So I’m living in the shadow of love |
Então estou vivendo na sombra do amor |
12 |
iór lóv sâraunds mi êts évri uér |
Your love surrounds me it’s everywhere |
Seu amor me cerca por toda parte |
13 |
êt êz mai xélt’âr êt êz mai ér |
It is my shelter it is my air |
Ele é meu abrigo, ele é meu ar |
14 |
a mûn êklips ên zâ bârnên san |
A moon eclipse in the burning sun |
O eclipse da lua no sol flamejante |
15 |
mêik a xeid djâst fór mi |
Make a shade just for me |
Faz uma sombra só pra mim |
16 |
fór iú aid uêit fârévâr beibi end a dei iés ai ûd |
For you I’d wait forever baby and a day yes I would |
Por você, esperaria para sempre, baby e um dia. |
17 |
t’u bi zér êf iór lóv xûd kam mai uêi mai uêi |
To be there if your love should come my way, my way |
Para estar lá se seu amor estiver em meu caminho, meu caminho |
18 |
ai ken rân bât ai kent raid |
I can run but, I can’t hide |
Eu posso correr, mas não posso me esconder |
19 |
êts bikóz aim lêven ên zâ xédou óv lóv ié |
It’s because, I’m living in the shadow of love yeah |
É porque, estou vivendo na sombra do amor, yeah |
20 |
t’u mi iú ar zâ ounli uan ai drím óv |
To me you are the only one I dream of |
Para mim você é o único com quem eu sonho |
21 |
kâz aim lêven ên zâ xédou óv lóv |
Cuz I’m living in the shadow of love |
Porque estou vivendo na sombra do amor |
22 |
t’u mêni naits t’u mêni deis |
Too many nights too many days |
Tantas noites, tantos dias |
23 |
aiv riden fór zâ san |
I’ve hidden for the sun |
Eu me escondi do sol |
24 |
end zou aiv traid t’u brêikâuêi |
And though I’ve tried to breakaway |
Apesar de eu ter tentado me libertar |
25 |
iú rold on mi êz djâst t’u strong |
You hold on me is just too strong |
O seu poder sob mim era muito forte. |
26 |
aim lêven ên zâ xédou óv lóv |
I’m living in the shadow of love |
Estou vivendo na sombra do amor |
27 |
ai ken rân bât ai kent raid |
I can run but, I can’t hide |
Eu posso correr, mas não posso me esconder |
28 |
êts bikóz aim lêven ên zâ xédou óv lóv ié |
It’s because, I’m living in the shadow of love yeah |
É porque, estou vivendo na sombra do amor, yeah |
29 |
t’u mi iú ar zâ ounli uan ai drím óv |
To me you are the only one I dream of |
Para mim você é o único com quem eu sonho |
30 |
kâz aim lêven ên zâ xédou óv lóv |
Cuz I’m living in the shadow of love |
Então estou vivendo na sombra do amor |
Facebook Comments