Read All About It – Emeli Sandé & Professor Green

Como cantar a música Read All About It – Emeli Sandé & Professor Green

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai uana sêng ai uana xaut I wanna sing I wanna shout eu quero cantar eu quero gritar
2 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream till the words dry out Eu quero gritar até as palavras secam
3 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs aim nat âfreid So put it in all of the papers I’m not afraid Então colocá-lo em todos os jornais eu não tenho medo
4 zêi ken ríd ól âbaut êt ríd ól âbaut êt They can read all about it read all about it Eles podem ler tudo sobre isso ler tudo sobre ele
5 nasên t’u raid Nothing to hide nada a esconder
6 end zân smâzârd And then smothered E depois sufocada
7 sâfârd end kraid Suffered and cried sofreu e chorou
8 djék meid mi t’âfâr Jack made me tougher Jack me fez mais forte
9 t’u trâbâl ai ráiz To trouble I rise ao problema eu subir
10 âbâv ól Above all acima de tudo
11 ékspékt’êixans fârguét rép Expectations forget rep Expectativas esquecer rep
12 eint névâr Ain’t never Não é nunca
13 uen ai uanted t’u guét When I wanted to get Quando eu queria chegar
14 râssâl Hustle Hustle
15 t’u bi ai em To be I am Para ser eu
16 sei ai réd t’u késh ên ól mai déds dét Say I had to cash in all my dad’s debt Digamos que eu tive de ganhar dinheiro com toda a dívida do meu pai
17 ai uanted t’u I wanted to eu queria
18 instéd ai séd nasên ét ól Instead I said nothing at all Em vez disso eu não disse nada
19 áft’âr ól After all Afinal
20 iú uâr névârn t’u mi You were never kin to me Você nunca foi meu parente
21 fémâli êz samsên zét iú névârn t’u mi Family is something that you never been to me família é algo que você nunca foi para mim
22 ênkt In fact Na verdade
23 mêiken êtrrr mi t’u si mai fázâr Making it harder for me to see my father tornando mais difícil para mim ver meu pai
24 uóz zâ ounli sêng zét iú évârdr mi Was the only thing that you ever did for me foi a única coisa que você já fez por mim
25 ai uana sêng ai uana xaut I wanna sing I wanna shout eu quero cantar eu quero gritar
26 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream till the words dry out Eu quero gritar até as palavras secam
27 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs aim nat âfreid So put it in all of the papers I’m not afraid Então colocá-lo em todos os jornais eu não tenho medo
28 zêi ken ríd ól âbaut êt ríd ól âbaut êt They can read all about it read all about it Eles podem ler tudo sobre isso ler tudo sobre ele
29 és a kêd ai lûkt âp t’u iú As a kid I looked up to you Quando criança eu olhei para você
30 ounli sêng uóz ai névâr só inâf óv Only thing was I never saw enough of you a única coisa é que eu nunca vi o suficiente de você
31 lést sêng ai séd t’u iú uóz ai rêitâd Last thing I said to you was I hated you a última coisa que eu disse a você que eu estava odiava você
32 ai lóvd iú bât nau êts t’u leit t’u sei t’u iú I loved you but now it’s too late to say to you te amava mas agora é tarde demais para lhe dizer
33 djâst dêdant nou uát t’u dju end rau t’u díl uês êt Just didnt know what to do and how to deal with it só não sabia o que fazer e como lidar com ele
34 ívân nau díp daun ai st’êl lêv êt Even now deep down I still live it Mesmo agora no fundo eu ainda vivê-la
35 ai sênk ai iúzd t’u blêim mi I think I used to blame me eu acho que eu usei para me culpar
36 ai uândârt ai dêd t’u iú t’u mêik iú rêit mi I wonder what I did to you to make you hate me Eu me pergunto o que eu fiz a você para fazer você me odiar
37 ai uózent ívân 5 laifs a djârni end main uózent en ízi raid I wasn’t even 5 lifes a journey and mine wasnt an easy ride Eu nem estava 5 lifes uma viagem eo meu não foi um passeio fácil
38 iú névâr ívânt t’u si mi rép You never even got to see me rap Você nunca tem que ver me rap
39 ai djâst uêsh iú ûlda rítcht aut I just wish you woulda reached out Eu só queria que você woulda estendeu
40 ai uêsh iú ûlda bên raund uen ai bên daun I wish you woulda been round when I been down Desejo você deveria estar por perto quando eu estive para baixo
41 ai uêsh zét iú kûd si mi nau I wish that you could see me now Eu gostaria que você pudesse me ver agora
42 uerévâr iú ar ai ríli roup iú faind pís Wherever you are I really hope you find peace Onde quer que esteja Eu realmente espero que você encontre a paz
43 ai nou zét êf ai évârv kêds I know that if I ever have kids eu sei que se eu tiver filhos
44 anlaik iú al névâr let zêm bi uêzaut mi Unlike you I’ll never let them be without me Ao contrário de você eu nunca vou deixá-los ficar sem mim
45 ai uana sêng ai uana xaut I wanna sing I wanna shout eu quero cantar eu quero gritar
46 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream till the words dry out Eu quero gritar até as palavras secam
47 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs aim nat âfreid So put it in all of the papers I’m not afraid Então colocá-lo em todos os jornais eu não tenho medo
48 zêi ken ríd ól âbaut êt ríd ól âbaut êt They can read all about it read all about it Eles podem ler tudo sobre isso ler tudo sobre ele
49 (díârd) (Dear Dad) (Querido papai)
50 és a kêd As a kid Como uma criança
51 ai lûkt âp t’u iú I looked up to you eu olhei para você
52 ounli sêng uóz Only thing was a única coisa que era
53 ai névâr só inâf óv I never saw enough of you Eu nunca vi o suficiente de você
54 zâ lést sêng ai séd t’u iú uóz ai rêitâd The last thing I said to you was I hated you a última coisa que eu disse a você que eu estava te odiei
55 ai lóvd I loved you eu te amei
56 end nau êts t’u leit t’u sei t’u iú And now it’s too late to say to you E agora é tarde demais para dizer a você
57 djâst dêdant nou uát t’u dju Just didn’t know what to do só não sabia o que fazer
58 end rau t’u díl uês êt And how to deal with it E como lidar com isso
59 ívân nau Even now Mesmo agora
60 p daun ai st’êl lêv êt Deep down I still live it No fundo eu ainda vivê-la
61 t’u sênk To think Para pensar
62 ai iúzd t’u blêim mi I used to blame me Eu costumava me culpar
63 ai uândârt ai dêd t’u iú t’u mêik iú rêit mi I wonder what I did to you to make you hate me Eu me pergunto o que eu fiz a você para fazer você me odiar
64 ai uózent ívân 5 I wasn’t even 5 eu não estava nem 5
65 laifs a djârni Life’s a journey a vida é uma viagem
66 end main uózent en ízi raid And mine wasn’t an easy ride E o meu não foi um caminho fácil
67 iú névâr ívânt t’u si mi rép You never even got to see me rap Você nunca tem que ver me rap
68 ai djâst uêsh iú ûlda rítcht aut I just wish you woulda reached out Eu só queria que você woulda estendeu
69 ai uêsh iú ûlda bên raund I wish you woulda been round Desejo você deveria estar round
70 uen ai bên daun When I been down Quando eu estive para baixo
71 ai nou zét iú kûd si mi nau I know that you could see me now Eu sei que você pudesse me ver agora
72 uerévâr iú ar Wherever you are Onde quer que esteja
73 ai ríli roup iú faund pís I really hope you found peace Eu realmente espero que você encontre a paz
74 t nou zét êf ai évârv kêds But know that if I ever have kids Mas sei que se eu tiver filhos
75 anlaik Unlike you Ao contrário de você
76 al névâr let zêm bi uêzaut mi I’ll never let them be without me eu nunca vou deixá-los ficar sem mim
77 ai uana sêng ai uana xaut I wanna sing I wanna shout eu quero cantar eu quero gritar
78 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream till the words dry out Eu quero gritar até as palavras secam
79 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs aim nat âfreid So put it in all of the papers I’m not afraid Então colocá-lo em todos os jornais eu não tenho medo
80 zêi ken ríd ól âbaut êt ríd ól âbaut êt They can read all about it read all about it Eles podem ler tudo sobre isso ler tudo sobre ele
81 ai uana sêng ai uana xaut I wanna sing I wanna shout eu quero cantar eu quero gritar
82 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream till the words dry out Eu quero gritar até as palavras secam
83 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs aim nat âfreid So put it in all of the papers I’m not afraid Então colocá-lo em todos os jornais eu não tenho medo
84 zêi ken ríd ól âbaut êt ríd ól âbaut êt They can read all about it read all about it Eles podem ler tudo sobre isso ler tudo sobre ele
85 ai uana sêng ai uana xaut I wanna sing I wanna shout eu quero cantar eu quero gritar
86 ai uana skrím t’êl zâ uârds drai aut I wanna scream till the words dry out Eu quero gritar até as palavras secam
87 sou pût êt ên ól óv zâ pêipârs aim nat âfreid So put it in all of the papers I’m not afraid Então colocá-lo em todos os jornais eu não tenho medo
88 zêi ken ríd ól âbaut êt ríd ól âbaut êt They can read all about it read all about it Eles podem ler tudo sobre isso ler tudo sobre ele

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.