Curso de Inglês gratuito

Personal Soldier – The Wanted

Como cantar a música Personal Soldier – The Wanted

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ft, léft, léftrait, léft Left, left, left, right, left Esquerda, esquerda, esquerda, direita, esquerda
2 ft, léft, léftrait, léft Left, left, left, right, left Esquerda, esquerda, esquerda, direita, esquerda
3 t’él mi uáts gouên on Tell me what’s going on Me diga o que está acontecendo
4 ai nou zérz samsên on iór maind I know there’s something on your mind Eu sei que há algo na sua mente
5 ken iú djâst oupen âp? Can you just open up? Você pode simplesmente abrir?
6 dju iú fíl Do you feel Você se sente
7 laik aim nat sambári traiên t’u rârt iú? Like I’m not somebody trying to hurt you? Como se eu não fosse alguém tentando machucá-la?
8 nou aid névâr let zét répen Know I’d never let that happen Saiba que eu nunca deixaria que isso aconteça
9 mâst bi aut óv zér mainds Must be out of their minds Deve estar fora de suas mentes
10 kóz iú ar zâ sân xain zét meiks mai dei Cause you are the sunshine that makes my day Porque você é o raio de sol que me faz dia
11 end ai uont let zêm t’eik zét âuêi, rêi And I won’t let them take that away, hey E eu não vou deixá-los levar embora, hey
12 al bi iór rirou rûz stênden strong I’ll be your hero whose standing strong Eu serei seu herói, cujo forte posição
13 ru prât’ékts iú from êni fait Who protects you from any fight Quem protege você de qualquer luta
14 end êf iór bérâls ar páilen on And if your battles are piling on E se as suas batalhas estão se acumulando
15 ai uêl t’eik zêm on uês ól mai mait I will take them on with all my might Vou levá-las com toda minha força
16 krai iór t’íars on mai xôldâr Cry your tears on my shoulder Chorar as suas lágrimas no meu ombro
17 iú dont nou uát zâ fiútchâr rôlds You don’t know what the future holds Você não sabe que o futuro reserva
18 sou al bi iór pârssânâl sôudiâr So I’ll be your personal soldier Então eu vou ser seu soldado pessoal
19 ft, léft, léftrait, léft Left, left, left, right, left Esquerda, esquerda, esquerda, direita, esquerda
20 ft, léft, léftrait, léft Left, left, left, right, left Esquerda, esquerda, esquerda, direita, esquerda
21 êf laif êz a bérâl fildzérz sou mêni dêindjârs If life is a battlefield, there’s so many dangers Se a vida é um campo de batalha, há tantos perigos
22 djâst uen iú sênk êts ou kei Just when you think it’s ok Justamente quando você pensa que está tudo bem
23 êt blous âp ên iór feis It blows up in your face Ele explode na sua cara
24 end uen zês rôud guéts rárr And when this road gets harder E quando essa estrada fica mais difícil
25 iú sênk iór lâks rân aut You think your luck’s run out Você acha que a sua sorte corre para fora
26 ai uêl faind a rêzârv t’u t’eik êt rait bék I will find a reserve to take it right back Eu vou encontrar uma reserva para levá-la de volta
27 t’u uér iór rárt dezârvs To where your heart deserves Para onde seu coração merece
28 kóz zér êz nou uêi Cause there is no way Porque não há nenhuma maneira
29 zét ai uont pût iú fârst That I won’t put you first Que eu não vá te colocar em primeiro lugar
30 al bi iór rirou rûz stênden strong I’ll be your hero whose standing strong Eu serei seu herói, cujo forte posição
31 ru prât’ékts iú from êni fait Who protects you from any fight Quem protege você de qualquer luta
32 end êf iór bérâls ar páilen on And if your battles are piling on E se as suas batalhas estão se acumulando
33 ai uêl t’eik zêm on uês ól mai mait I will take them on with all my might Vou levá-las com toda minha força
34 krai iór t’íars on mai xôldâr Cry your tears on my shoulder Chorar as suas lágrimas no meu ombro
35 iú dont nou uát zâ fiútchâr rôlds You don’t know what the future holds Você não sabe que o futuro reserva
36 sou al bi iór pârssânâl sôudiâr So I’ll be your personal soldier Então eu vou ser seu soldado pessoal
37 al prât’ékt iú gârl, dont uâri I’ll protect you girl, don’t worry Eu vou proteger você garota, não se preocupe
38 al bi iór rirou rûz stênden strong I’ll be your hero whose standing strong Eu serei seu herói, cujo forte posição
39 ru prât’ékts iú from êni fait Who protects you from any fight Quem protege você de qualquer luta
40 end êf iór bérâls ar páilen on And if your battles are piling on E se as suas batalhas estão se acumulando
41 ai uêl t’eik zêm on uês ól mai mait I will take them on with all my might Vou levá-las com toda minha força
42 krai iór t’íars on mai xôldâr Cry your tears on my shoulder Chorar as suas lágrimas no meu ombro
43 iú dont nou uát zâ fiútchâr rôlds You don’t know what the future holds Você não sabe que o futuro reserva
44 sou al bi iór pârssânâl sôudiâr So I’ll be your personal soldier Então eu vou ser seu soldado pessoal
45 ft, léft, léftrait, léft Left, left, left, right, left Esquerda, esquerda, esquerda, direita, esquerda

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.